术语分享

专业术语/中国特色(中英)

更多
默认分类
218
76
原文 译文
魔芋豆腐 konjak tofu
五讲 the Five Merits
养儿防老 raising sons to support one in one’s old age
价格听证会 public price hearings
扶贫工程 Anti-Poverty Project
清明节 Tomb sweeping day
权利下放 delegate / decentralize power to the lower levels
牌楼 pailou/pai-loo
四美 the Four Virtues
经济开发区 economic development zone
中国电信 China Telecom
阴、阳 Yin,Yang
结婚证 Marriage Certificate
文艺工作 cultural and art work; work in the cultural field
物质精神文明建设 The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization
重阳节 Double-Ninth Festival
人才流失 brain drain
合资企业 joint venture
莲藕 Lotus Root
下岗人员 redundant; laid-off
除夕 Chinese New Year’s Eve/Eve of the Spring Festival
功夫 kungfu/kung fu
希望工程 Project Hope
风水 Fengshui/Geomantic Omen
本命年 this animal year of sb.
"妻管严" hen-pecked husband
武打片 Chinese Swordplay Movie
和平统一 peaceful reunification
北京精神 Beijing spirit
铁交椅 iron (lifetime)post’s /guaranteed leading post
八宝饭 eight-treasure rice pudding
搞活经济 invigorate /enliven / liberalize the economy
兵马俑 cotta Warriors/Terracotta Army
温饱工程 Decent-Life Project
对内搞活,对外开放 enliven the domestic economy and open up to the outside world
《诗经》 The Book of Songs
唐三彩 Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/The Tang Tri-colored pottery
古为今用、洋为中用 draw from past and foreign achievements
三峡工程 the Three Gorges Project
《史记》 Historical Records/Records of the Grand Historian
元宵 Tangyuan/Sweet Rice Dumpling(Soup)
红白喜事 Weedings and Funerals
人才市场 careers fair
农历 Lunar Calendar
口技 vocal imitations  ventriloquism
宣纸 rice paper
法治政府建设 enhance law-based government administration
举报中心 corruption-reporting centre
民工 out-of-town laborer; rural laborer; migrant laborer
小吃摊 Snack Bar/Snack Stand
第三梯队 third echelon
相声 Cross-talk/Comic Dialogue
下岗 Lay off/Laid off
廉政建设 construction of a clean government
安居工程 Economy Housing Project
儒学 Confucianism
户籍制度 household registration system
横向经济联系 lateral economic ties
社会主义核心价值体系 Core socialist values
教师节 Teachers’ Day
高架道路 viaduct; elevated highways
抢购风 panic buying; buying spree
八卦 trigram
建设创新型国家 make China an innovative nation
香港澳门同胞 Compatriots from Hong Kong and Macao
馄饨 wonton
战国 Warring States
元宵节 Lantern Festival
九年义务教育 nine-year compulsory education
假账 accounting fraud
"跳槽" job-hop
文房四宝(笔墨纸砚) The Four Treasure of the Study:Brush,Inkstick,Paper,and Inkstone
中国特色社会主义 Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics
鱼疗 Fish pedicure
中国移动 China Mobile
素质教育 Essential-qualities-Oriental Education
江湖(世界) the jianghu World(the traits’ world)
国庆节 National Day
高等自学考试 Self-taught Examination of Higher Education
退居二线 leave the leading post; retire from the leading post
儒家文化 Confucian Culture
对联 (Spring Festival)Couplets
五好家庭 five-virtue family
门当户对 Perfect Match/Exact Match
多种经营 diversified economy
印/玺 Seal/Stamp
八正道 Eightfold Path
晚婚晚育 late marriage and postponement of childbearing
菜篮子工程 Vegetable Basket Project
借调 temporarily transfer
小商品市场 smalls fair
新能源观 new thinking on energy development
漆画 lacquer painting
基本国策 basic state policy
家长 family head
计划生育 family planning
人才流动 Brain Drain/Brain Flow
光棍节 Single day
春卷 Spring Roll(s)
叫板 challenge/pick a quarrel
皮影 shadow puppet
追星族 Star Struck
泼水节 Water-Splashing Day
针灸 Acupuncture
孔子 Confucius
黄土高原 Loess Plateau
外向型经济 export-oriented economy
小品 witty skits
花卷 steamed twisted rolls
第二职业 second employment; second occupation
乱摊派,乱收费 imposition of arbitrary quotas and service charge
附属学校 Affiliated school
改革攻坚 further reform in difficult areas
四化 Four Modemizations
处世之道 philosophy of life
社会风尚 social graces; social graciousness
旗袍 cheongsam
坐禅 metta or transcendental meditation
文化大革命 Cultural Revolution
水墨画 Chinese brush drawing  ink and wash painting
婚姻介绍所 matrimonial agency; matchmaking agency; marriage bureau
火药 gunpowder
集体舞 Group Dance
《水浒》 Water Margin/Outlaws of the Marsh
电视小品 TV Sketch/TV Skit
孟子 Mencius
《西游记》 The Journey to the West
假冒伪劣商品 fake or inferior quality commodity
豆腐脑 jellied bean curd
红双喜 Double Happiness
dhyana/dhgaya
精神文明 intellectual and ideological development
说书 monologue story-telling
经济特区 special economic zone
粉丝 glass noodles
伤痕文学 scar literature or the literature of the wounded
一国两制 One Country,Two Systems
八仙 the Eight Immortals
故宫博物院 The Palace Museum
叠罗汉 making a human pyramid
世外桃源 Shangri-la or Arcadia
独生子女证 The Certificate of One-child
科学发展观 the Outlook of Scientific Development
中秋节 Mid-Autumn Day/Festival
中和 harmony(zhonghe)
北京烤鸭 Beijing Roast Duck
社会风气 social morality
家政服务 household management service
天坛 Altar of Heaven in Beijing
多福多子 The more sons/children,the more blessing/great happiness
道家 Daoism(Taoism)
三纲 three cardinal guides
泥人儿 clay figure
冰糖葫芦 a stick of sugar-coated haws(or apples,etc.)
西部大开发 Go-West Campaign
四合院 Siheyuan/Quadrangle
治则兴,乱则衰 Order leads to prosperity and chaos to decline
机器阅卷 machine scoring
红宝书 little red book
火锅 Hot Pot
五常 five constant virtues
盒饭 box lunch/Chinese take-away
偏旁 radical
儿童节 Children’s Day
锅贴 guotie(fried jiaozi)
睬高跷 stilt walk
大跃进 Great Leap Forward(Movement)
"下海" risk one's fortune in doing business
扣头 kowtow
无常 anity
函授部 The Correspondence Department
脱贫 to shake off poverty/anti-poverty
微雕 miniature engraving
京剧 Beijing Opera/Peking Opera
敦煌莫高窟 Mogao Caves
景德镇瓷 Jingdezhen porcelain
五行说 Theory of Five Elements
小康水平 comfortably-off life; well-to-do level
象形文字 Pictograms/Pictographic Characters
红学(《红楼梦》研究) redology
公款吃喝 banquet at public expenses
武术 wushu(Chinese Martial Arts)
粗放性增长方式 the extensive mode of growth/inefficient model of growth
后窗文化 Rear window culture
春节 Spring Festival
书法 Calligraphy
米粉 rice noodles
婚介所 matrimonial agency
妇女节 Women’s Day
国民生产总值翻两番 quadruple the GNP
噱头/掉包袱 gimmick/stunk
四谛 Four Nobel Truth
三角债 debt chains
垃圾时尚 Trashion
改革开放 reform and open up (to the outside world)
古装片 Costume Drama
农转非 agricultural people to be given non-agricultural status
火锅 chafing dish
孝子 dutiful son
象牙雕刻 ivory carving
秦腔 Crying of Qin People/Qin Opera
商品房 condo (minimum)
"空嫂" married air hostess
拳头产品 hit product
"扒分" moonlight
官倒 official profiteering; official racketeering
五四青年节 Youth Day
端午节 Dragon Boat Festival
太极拳 Tai Chi
禅宗 Zen Buddhism
刺绣 embroidery
关系户 closely-related units
剪纸 Paper Cutting
中庸 the way of medium(cf.Golden Means)
米豆腐 rice tofu
八股文 eight-legged essays
衙门 yamen
姻缘 yinyuan(prefixed fate of marriage)