术语分享

MTI易错短语互译(英译汉)

更多
默认分类
231
25
MTI易错短语互译
原文 译文
Forewarned is forearmed. 凡事预则立。
yes-man 好好先生
TPP 跨太平洋伙伴关系协议
Sedentary Death Syndrome 坐以待毙综合症
floor space 建筑面积
duty-free shop 免税店
Intergovernmental Panel on Climate Change 政府间气候变化专门委员会
Put oneself in opponent’s shoes 换位思考
The course of true love never did run smooth. 真爱无坦途。
Playlistism 播放列表主义
anti-cheating measures 防作弊措施
raising money 筹款
Deconstruction 解构
vocative function 呼唤功能
Galeries  lafayette 老佛爷百货公司
under-the-counter deals 开后门
Low Enriched Uranium (LEU) 低浓铀
moon probe 月球探测仪
intersemiotic translation 符际翻译
incubation period 孵化期
FTZ 自由贸易区
average gradient 平均梯度
forward transaction 远期交易
But if thou live, remembered not to be, die single, and thine image dies with thee. 你若活着,却不愿被人记起,那就独自死去,同你的肖像一起。
parataxis 意合
Armistice Day 休战日
Hi-fi systems 组合音响
CDM(Cash Deposit Machine) 自动存款机
negative attitude 负面情绪
PPI 生产者价格指数
co-adapting 共适应
GMT 格林尼治标准时间
the Authorized Version 钦定版《圣经》
ASR-automatic speech recognition 自动语音识别
CUN 联合国宪章
ordnance 军火
general work guideline 工作总基调
the Dialogue of Emerging Market and Developing Countries 新兴市场国家和发展中国家对话
CAAC(Civil Aviation Administration of China) 中国民航
secondary traumatic stress (STS) 继发性创伤压力
representation learning 表征学习
round-the-clock service 全天候服务
decline in profits 利润降幅
Goldman Sachs 高盛投资公司
service fee for cash withdrawal 提现服务费
primary colors 三原色
Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) 《全面禁止核试验条约》
velocity of money 货币流通速度
aerial photography 航拍
FOB 离岸价
resource recycling 资源回收
Hypochondria 疑病症
Let bygones be bygones. 既往不咎。
generalized system of preference 普通优惠制
Radio call-in show 电台热线节目
artificial turf 人造草皮
mini apps 小程序
internet frenzy 互联网热
TEU 标准箱
awarding ceremony 颁奖仪式
UNFCCC 《联合国气候变化框架公约》
school district houses 学区房
once-in-a-generation opportunity 千载难逢的机会
first executive office 最高行政长官
Spirited Away 《千与千寻》
online education 在线教育
financial fraud 金融诈骗
the threshold of individual income tax 个税起征点
dizzy balloons 嗨气球
long-standing problem "老大难"问题
regulatory regime 监管制度
plastic surgery 整形手术
cultural identity 文化认同
EPR 生产者责任延伸制度
landlocked country 内陆国家
net income 净收入
Power is not to be used arbitrarily 有权不可任性
refined oil 成品油
mortgage loans 住房贷款
initial diagnosis 初步诊断
Into the Woods 《拜访森林》
cheerleader 啦啦队队长
co-occurrence 共现
government-funded scholarship 政府奖学金
NASA 美国国家航空航天局
accident rate 意外事故率
direct deal 直接交易
China Rose 月季花
swan song 绝笔
tip-top talent 拔尖人才
negative ratings 负面评级
bungee jumping 蹦极跳
epistemic holism 认识整体论
diversified development 多元化发展
Dressed to kill 穿得特别惹眼
TFP(total factor productivity) 全要素生产率
Intellidating 智慧相亲
viral song 神曲
conscious uncoupling 清醒分手
DST(Daylight Saving Time) 夏令时
black ball 秘密反对票
elective government 民选政府
centrist 中间派
casting vote 决定性一票
excursions to suburban areas 短途近郊游
exclusive agency 独家代理商
CPI 居民消费价格指数
IOC 国际奥林匹克委员会
Chinese painting 国画
implicit cost 隐性成本
All that glisters is not gold. 闪光的并不都是金子。
accident assessment 事故鉴定
Georgetown 乔治城
fake drawing 赝品
shed crocodile tears 猫哭耗子假慈悲
COC for South China Sea 南海行为准则
foreign player 外援
domestication 归化
diamond cuts diamond 强中更有强中手
sample survey 抽样调查
cross-border integration 跨界融合
negative list 限制进口商品表
urbanization ratio 城镇化率
poetic justice 善有善报,恶有恶报
net capital 净资本
Baggravation 行李怒气
treasury bond 长期国库券
geopolitical maneuvering 地缘博弈
trading scale 贸易规模
people’s jury 人民陪审团
BRICS Plus format “金砖+”模式
transliteration 直译
The sea is vast as it admits all rivers. 海纳百川,有容乃大。
parse tree 解析树
tax evasion and tax dodging 偷税漏税
ART-Autonomous rail Rapid Transit 智能轨道快运系统
Alipay  account 支付宝账户
Sapiosexual 高智商控
the A(H1N1) virus 甲型H1N1病毒
public order 社会治安
MT 机器翻译
receive kickbacks 吃回扣
Industrial Bank 兴业银行
golden singles 黄金单身族
diamond cuts diamond 棋逢对手
SOHO 居家办公
diplomatic shuttle 穿梭外交
alternate driving 单双号限行
United Nations Millennium Development Goals 联合国千年发展目标
to scale back headcounts 裁员
still life 静物
oil and gas companies 油气公司
Self-Driving 自动驾驶
ISSN 国际标准连续出版物编号
emergency calls 紧急电话
qualitative analysis 定性分析
Decision Boundary 决策边界
multilateral trade talks 多边贸易谈判
dietary fiber 食用纤维
air date 播出时间
原文 译文
Ministry of Envioronmental Protection   (MEP) 环保部
drone 无人机
zombie debtor 僵尸负债人
snowplough parents 扫雪机父母
caesarean section 剖腹产
external-affairs commissioner 外事专员
Daily Mirror 《每日镜报》
the “Mathew Effect” 马太效应
poorism 穷游
translation intertextuality 互文性
reveling in scandals 审丑心理
Nomophobia 无手机恐惧症
ethereum 以太币
venture capital 风险投资
hot grass jelly 烧仙草
desktop game 桌游
historical architecture 历史性建筑
shopping spree 疯狂购物
extreme weather events 极端天气事件
cash contribution 现金捐款
Outlaws of the Marsh 《水浒传》
biochar 生物炭
maternity ward 产科病房
geo-economic shifts 地缘经济变化
NAFTA NAFTA
natural birth 顺产
the Paris Agreement 《巴黎协定》
face mask 面膜
lifelike robot 仿真机器人
anti-domestic violence 反家暴
emergency landing 紧急降落
gene therapy 基因疗法
Achilles’ heel 致命弱点
Signal decoder box 信号解码器
a wet blanket 令人扫兴的人
NEET 啃老族
hype up 炒作
congestion 交通拥堵
start-up 创业公司
puppy love 早年初恋
communication satellite 通讯卫星
flesh and blood 血肉之躯
pacemaker 心脏起搏器
HEC(Harbor Entry Control) 港口进入管制
money worship 拜金主义
scale back production 减产
discarded phones 旧手机
Fanfic 同人小说
glocalization 全球本土化
drag racing 飙车
evasion of foreign exchange control 逃汇
WEC 世界能源理事会
The White House Office 白宫办公厅
live TV broadcast 现场直播
point-based residency permit 积分落户
Internet Plus Action Plan “互联网+”行动计划
campus recruitment 校招
soil alkalization 土壤盐碱化
carbon tax 碳排放税
ASEAN 东南亚国家联盟
Kyoto Protocol 京都议定书
ATCM 南极条约协商会议
infortainment 信息娱乐化
watercooler games 办公室八卦
APEC 亚太经济合作组织
reserve fund 储备基金
baby blues 产后抑郁
national integrity 民族气节
customer service 客服
insolvency 资不抵债