枪支对照翻译在线保存

更多
默认分类
9
原文 译文 详情
边防检查 frontier inspection 查看
例句: 第三十七条经批准携带枪支入境的,入境时,应当凭批准文件在入境地边防检查站办理枪支登记,申请领取枪支携运许可证件,向海关申报,海关凭枪支携运许可证件放行;   Article 37 When persons who have obtained approval of entering China with guns enter the country, they shall, by producing the documents of approval, go through registration procedure for the guns with the frontier inspection station at the place of entry, apply for the issue of certificate permitting the carrying of guns, and declare the guns to the Customs, which shall let them go after checking the certificates.
行政主管部门 administrative department 查看
例句: (一)经省级人民政府体育行政主管部门批准专门从事射击竞技体育运动的单位、经省级人民政府公安机关批准的营业性射击场,可以配置射击运动枪支; (1) Sports units that are set up with the approval of the physical culture and sports administration department of the people's government at the provincial level to engage specially in target shooting competitions and profit-making shooting ranges that are set up with the approval of the public security organ of the people's government at the provincial level may be equipped with sports guns;
携带枪支 carry guns 查看
例句: (一)携带枪支必须同时携带持枪证件,未携带持枪证件的,由公安机关扣留枪支;   (1) When carrying guns, they must have with them the certificates permitting the holding of guns; otherwise their guns shall be seized by public security organs;
中华人民共和国 the people's Republic 查看
例句: 中华人民共和国枪支管理法 Law of the People's Republic of China on Control of Guns
运动枪支 sports guns 查看
例句: (一)经省级人民政府体育行政主管部门批准专门从事射击竞技体育运动的单位、经省级人民政府公安机关批准的营业性射击场,可以配置射击运动枪支; (1) Sports units that are set up with the approval of the physical culture and sports administration department of the people's government at the provincial level to engage specially in target shooting competitions and profit-making shooting ranges that are set up with the approval of the public security organ of the people's government at the provincial level may be equipped with sports guns;
违反本法 violation of the provisions of this Law 查看
例句: 第三十九条违反本法规定,未经许可制造、买卖或者运输枪支的,依照刑法第一百一十二条和《全国人民代表大会常务委员会关于严惩严重危害社会治安的犯罪分子的决定》的规定追究刑事责任。   Article 39 Any unit or individual that, in violation of the provisions of this Law, manufactures, trades in or transports guns without permission shall be investigated for criminal responsibility in accordance with the provisions of Article 112 of the Criminal Law and of the Decision of the Standing Committee of the National People's Congress Regarding Severe Punishment of Criminals Who Seriously Endanger Public Security.
任何单位 No unit 查看
例句: 禁止任何单位或者个人违反法律规定持有、制造(包括变造、装配)、买卖、运输、出租、出借枪支。   All units and individuals are prohibited to possess, manufacture (alter and assemble included), trade in, transport, lease or loan guns in violation of the provisions of laws.
狩猎场 hunting ground 查看
例句: (二)经省级以上人民政府林业行政主管部门批准的狩猎场,可以配置猎枪; (2) Hunting grounds that are built with the approval of the forestry administration department of the people's government at or above the provincial level may be equipped with hunting guns; and
枪支配购证件 guns for civilian use 查看
例句: 第九条狩猎场配置猎枪,凭省级以上人民政府林业行政主管部门的批准文件,报省级以上人民政府公安机关审批,由设区的市级人民政府公安机关核发民用枪支配购证件。   Article 9 To obtain hunting guns for a hunting ground, one must, by producing the document of approval issued by the competent forestry administration department of the people's government at or above the provincial level, apply to the public security organ of such government for examination and approval, before the public security organ of the people's government of a city divided into districts shall, after verification, issue a certificate for rationed purchase of guns for civilian use.