收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签
| 原文 | 译文 | 详情 |
|---|---|---|
| digital transformation | 数字化转型 | - |
| business practices | 商业惯例 | - |
| relevant analysis | 相关分析 | - |
| providing expertise | 提供专业知识 | - |
| impact | 影响 | - |
| multiple levels | 多层次 | - |
| country level deepened | 国家层面深化 | - |
| rural people | 农村人 | - |
| training programmes | 培训方案 | - |
| clean drinking water | 清洁饮用水 | - |
| reform continues | 改革仍在继续 | - |
| social equity | 社会公平 | - |
| test | 测试 | - |
| a worldwide framework | 一个全球性的框架 | - |
| where productivity is low and local economic activity | 生产率低的地方和当地经济活动 | - |
| scale | 比例尺 | - |
| offering employment | 提供就业机会 | - |
| chain development | 连锁发展 | - |
| over eight years | 八年多来 | - |
| agencies | 代理机构 | - |
| global industrial statistics products | 全球工业统计产品 | - |
| disseminated findings | 传播的调查结果 | - |
| UNIDO an even stronger international platform | - | |
| considered critical | 被认为是关键 | - |
| entrepreneurial skills training | 创业技能培训 | - |
| industrialized countries | 工业化国家 | - |
| international | 国际 | - |
| work of UNIDO | 工发组织的工作 | - |
| farmers | 农民 | - |
| key factor | 关键因素 | - |
| Joint Research Centre | 联合研究中心 | - |
| extensive virtual participation | 广泛的虚拟参与 | - |
| micro | 微观 | - |
| circular industries | 循环产业 | - |
| perspectives | 透视 | - |
| newly appointed coordinators | 新任命的协调员 | - |
| economic recovery | 经济复苏 | - |
| enhance business operations | 增强业务运营 | - |
| enable | 使能 | - |
| equal sharing | 平等分享 | - |
| Status of Women | - | |
| capacity-building | 能力建设 | - |
| poorest populations | 最贫困人口 | - |
| Better Cotton Initiative | 更好的棉花倡议 | - |
| survival of humankind | 人类的生存 | - |
| investment | 投资 | - |
| gainful employment | 有报酬的工作 | - |
| reduce waste | 减少浪费 | - |
| contributed | 投稿 | - |
| UN Youth Strategy | 联合国青年战略 | - |
| job training | 职业培训 | - |
| the General Conference | - | |
| natural disasters | 自然灾害 | - |
| its socioeconomic consequences | - | |
| budget | 预算 | - |
| initial design phase budget | 初始设计阶段预算 | - |
| cent of Moroccans | 摩洛哥人的一分钱 | - |
| the system-wide response | - | |
| design | - | |
| Development | 发展 | - |
| private investors based | 以私人投资者为基础 | - |
| learn | 学习 | - |
| medium-term programme framework | 中期方案纲要 | - |
| platform | 站台 | - |
| food security | 粮食安全 | - |
| develop policies | 制定政策 | - |
| provide employment | 提供就业机会 | - |
| green recoveries | 绿色复苏 | - |
| labour markets | 劳动力市场 | - |
| hybrid format | 混合格式 | - |
| improved business practices | 改进业务实践 | - |
| high-level | 高水平 | - |
| select indicators | 选择指标 | - |
| political upheaval | 政治剧变 | - |
| communities emerge | 社区不断涌现 | - |
| lack access | 缺乏访问权限 | - |
| other inter-agency coordination mechanisms | 其他机构间协调机制 | - |
| industrial development | 产业发展 | - |
| change behaviours | 改变行为 | - |
| Curriculum | 课程设置 | - |
| analysis | 分析 | - |
| post-pandemic recovery | 大流行后恢复 | - |
| local production | 本地生产 | - |
| progress | 进展 | - |
| industrial policies | 产业政策 | - |
| tailored | 量身定做 | - |
| government agencies | 政府机构 | - |
| increase energy | 增加能量 | - |
| environmental pollution | 环境污染 | - |
| United States Agency | 美国机构 | - |
| action | 动作 | - |
| digital transformation | 数字化转型 | - |
| UN development system | 联合国发展系统 | - |
| business practices | 商业惯例 | - |
| relevant analysis | 相关分析 | - |
| nineteenth session | 第十九届会议 | - |
| providing expertise | 提供专业知识 | - |
| economic growth | 经济增长 | - |
| impact | 影响 | - |
| crisis of climate | 气候危机 | - |
| multiple levels | 多层次 | - |
| national action plans | 国家行动计划 | - |
| support | 支持 | - |
| country level deepened | 国家层面深化 | - |
| industrial and municipal water management | 工业和市政用水管理 | - |
| rural people | 农村人 | - |
| triangular cooperation | 三角合作 | - |
| training programmes | 培训方案 | - |
| clean drinking water | 清洁饮用水 | - |
| health impacts | 对健康的影响 | - |
| reform continues | 改革仍在继续 | - |
| resilient future | 富有弹性的未来 | - |
| social equity | 社会公平 | - |
| generated | 已生成 | - |
| test | 测试 | - |
| envision workplace hazards | 预见工作场所的危害 | - |
| a worldwide framework | 一个全球性的框架 | - |
| Sustainable Development Goals | 可持续发展目标 | - |
| where productivity is low and local economic activity | 生产率低的地方和当地经济活动 | - |
| United Nations Development | 联合国开发计划署 | - |
| scale | 比例尺 | - |
| project | 项目 | - |
| offering employment | 提供就业机会 | - |
| six industry-related indicators | 六项与行业相关的指标 | - |
| sustainable | 可持续发展 | - |
| chain development | 连锁发展 | - |
| green recovery | - | |
| over eight years | 八年多来 | - |
| agencies | 代理机构 | - |
| cleaner production | 清洁生产 | - |
| global industrial statistics products | 全球工业统计产品 | - |
| Report | 报告 | - |
| disseminated findings | 传播的调查结果 | - |
| drivers of resilience | 弹性的驱动因素 | - |
| UNIDO an even stronger international platform | 工发组织是一个更强大的国际平台 | - |
| over one million | - | |
| considered critical | 被认为是关键 | - |
| statistical perspective | 统计视角 | - |
| entrepreneurial skills training | 创业技能培训 | - |
| employment | 就业 | - |
| industrialized countries | 工业化国家 | - |
| capacities | 容量 | - |
| international | 国际 | - |
| apply | 应用 | - |
| work of UNIDO | 工发组织的工作 | - |
| highlight | 重点 | - |
| farmers | 农民 | - |
| major impact | 重大影响 | - |
| key factor | 关键因素 | - |
| job-rich future | 就业机会丰富的未来 | - |
| Joint Research Centre | - | |
| University | 大学 | - |
| extensive virtual participation | 广泛的虚拟参与 | - |
| structural transformation | 结构转型 | - |
| micro | 微观 | - |
| sharing | 共享 | - |
| circular industries | 循环产业 | - |
| theory of change | 变化论 | - |
| perspectives | 透视 | - |
| helped define | 帮助定义 | - |
| newly appointed coordinators | 新任命的协调员 | - |
| livelihoods | 生计 | - |
| economic recovery | 经济复苏 | - |
| key role | 关键角色 | - |
| enhance business operations | 增强业务运营 | - |
| critical importance | - | |
| enable | 使能 | - |
| diversified industrial sector | - | |
| system | 系统 | - |
| equal sharing | 平等分享 | - |
| Development of Germany | - | |
| Status of Women | 妇女地位 | - |
| strategic guidance | 战略指导 | - |
| capacity-building | 能力建设 | - |
| continued growth | 持续增长 | - |
| poorest populations | 最贫困人口 | - |
| built | 建起 | - |
| Better Cotton Initiative | 更好的棉花倡议 | - |
| pharmaceutical products | 医药产品 | - |
| survival of humankind | 人类的生存 | - |
| investment | 投资 | - |
| promotes | 提拔 | - |
| gainful employment | 有报酬的工作 | - |
| the ambitious repositioning | 雄心勃勃的重新定位 | - |
| reduce waste | 减少浪费 | - |
| new full-time jobs | 新的全职工作 | - |
| contributed | - | |
| speakers addressed leadership | 演讲者谈到领导力 | - |
| UN Youth Strategy | 联合国青年战略 | - |
| sharing services | 共享服务 | - |
| job training | 职业培训 | - |
| research and training centres | 研究和培训中心 | - |
| the General Conference | 大会 | - |
| decisive action | 果断行动 | - |
| natural disasters | 自然灾害 | - |
| common country assessments | 共同国家评估 | - |
| its socioeconomic consequences | 其社会经济后果 | - |
| professors | 教授们 | - |
| budget | 预算 | - |
| income generation opportunities | 创收机会 | - |
| initial design phase budget | 初始设计阶段预算 | - |
| reduce climate change | 减少气候变化 | - |
| cent of Moroccans | 摩洛哥人的一分钱 | - |
| climate-neutral and circular industries | 气候中立和循环型产业 | - |
| enterprises | 企业 | - |
| the system-wide response | 全系统的应对措施 | - |
| Trade | 贸易 | - |
| design | - | |
| date | - | |
| Development | 发展 | - |
| online conferences | 在线会议 | - |
| private investors based | 以私人投资者为基础 | - |
| full-time jobs | 全职工作 | - |
| learn | 学习 | - |
| economic and health impacts | 经济和健康影响 | - |
| medium-term programme framework | 中期方案纲要 | - |
| new Diamniadio industrial park | 新Diamniadio工业园 | - |
| platform | 站台 | - |
| initial capacity-building | 初步能力建设 | - |
| food security | 粮食安全 | - |
| facilitation | 促进 | - |
| develop policies | 制定政策 | - |
| Sustainable Development Goals Progress Chart | 可持续发展目标进展图 | - |
| provide employment | 提供就业机会 | - |
| food | 食物 | - |
| green recoveries | 绿色复苏 | - |
| institutions | 院校 | - |
| labour markets | 劳动力市场 | - |
| Virtual exhibition https | 虚拟展览HTTPS | - |
| hybrid format | 混合格式 | - |
| Italian textile firm | 意大利纺织公司 | - |
| improved business practices | 改进业务实践 | - |
| decarbonize energy | 脱碳能源 | - |
| high-level | 高水平 | - |
| global actors | 全球行动者 | - |
| select indicators | 选择指标 | - |
| political upheaval | 政治剧变 | - |
| national jurisdictions | 国家司法管辖区 | - |
| circular economy | 循环经济 | - |
| communities emerge | 社区不断涌现 | - |
| county testing centre | 县考试中心 | - |
| lack access | 缺乏访问权限 | - |
| fifteenth anniversary | 十五周年纪念 | - |
| other inter-agency coordination mechanisms | 其他机构间协调机制 | - |
| digital transformation | 数字化转型 | - |
| industrial development | 产业发展 | - |
| worldwide | 世界各地 | - |
| business practices | 商业惯例 | - |
| change behaviours | 改变行为 | - |
| relevant analysis | 相关分析 | - |
| Yearbook of Industrial | 工业年鉴 | - |
| providing expertise | 提供专业知识 | - |
| Curriculum | 课程设置 | - |
| firms | 商号 | - |
| impact | 影响 | - |
| analysis | 分析 | - |
| maximum efficiency | 最大效率 | - |
| multiple levels | 多层次 | - |
| post-pandemic recovery | 大流行后恢复 | - |
| Global Network of Regional Sustainable Energy Centres | 全球区域可持续能源中心网络 | - |
| country level deepened | 国家层面深化 | - |
| local production | 本地生产 | - |
| concrete solutions | 具体解决方案 | - |
| rural people | 农村人 | - |
| a high potential | 很大的潜力 | - |
| progress | 进展 | - |
| training programmes | 培训方案 | - |
| groups of trainees | 受训人员小组 | - |
| industrial policies | 产业政策 | - |
| clean drinking water | 清洁饮用水 | - |
| reform continues | 改革仍在继续 | - |
| tailored | 量身定做 | - |
| activity | 活动 | - |
| social equity | 社会公平 | - |
| government agencies | 政府机构 | - |
| resident coordinators | 驻地协调员 | - |
| test | 测试 | - |
| increase energy | 增加能量 | - |
| challenges | 挑战 | - |
| a worldwide framework | 一个全球性的框架 | - |
| environmental pollution | 环境污染 | - |
| implement hubs | 实施集线器 | - |
| where productivity is low and local economic activity | 生产率低的地方和当地经济活动 | - |
| United States Agency | 美国机构 | - |
| Training water sector professionals | 培训水务行业专业人员 | - |
| scale | 比例尺 | - |
| action | 动作 | - |
| offering employment | 提供就业机会 | - |
| found | 发现 | - |
| chain development | 连锁发展 | - |
| UN development system | 联合国发展系统 | - |
| ACTIVITIES | 活动 | - |
| over eight years | 八年多来 | - |
| nineteenth session | 第十九届会议 | - |
| infrastructure | 基础设施 | - |
| agencies | 代理机构 | - |
| economic growth | 经济增长 | - |
| environmental dimensions | 环境维度 | - |
| global industrial statistics products | 全球工业统计产品 | - |
| crisis of climate | 气候危机 | - |
| energy transition | 能量转换 | - |
| disseminated findings | 传播的调查结果 | - |
| national action plans | 国家行动计划 | - |
| strong | 强壮 | - |
| UNIDO an even stronger international platform | 工发组织是一个更强大的国际平台 | - |
| support | 支持 | - |
| considered critical | 被认为是关键 | - |
| major clothing brands | 主要服装品牌 | - |
| entrepreneurial skills training | 创业技能培训 | - |
| industrial and municipal water management | 工业和市政用水管理 | - |
| the global consultations | 全球磋商 | - |
| industrialized countries | 工业化国家 | - |
| triangular cooperation | 三角合作 | - |
| countries | 国家 | - |
| international | 国际 | - |
| health impacts | 对健康的影响 | - |
| upgrades infrastructure | 升级基础设施 | - |
| work of UNIDO | 工发组织的工作 | - |
| resilient future | 富有弹性的未来 | - |
| Sustainable Development | 可持续发展 | - |
| farmers | 农民 | - |
| generated | 已生成 | - |
| key factor | 关键因素 | - |
| analytical and policy advisory services | 分析和政策咨询服务 | - |
| Joint Research Centre | - | |
| envision workplace hazards | - | |
| rapid testing rooms | 快速测试室 | - |
| extensive virtual participation | 广泛的虚拟参与 | - |
| Sustainable Development Goals | 可持续发展目标 | - |
| research | 研究 | - |
| micro | 微观 | - |
| United Nations Development | 联合国开发计划署 | - |
| helps | 助一臂之力 | - |
| circular industries | 循环产业 | - |
| project | 项目 | - |
| framework | 架构 | - |
| perspectives | 透视 | - |
| six industry-related indicators | - | |
| Production | 生产 | - |
| newly appointed coordinators | 新任命的协调员 | - |
| sustainable | 可持续发展 | - |
| economic recovery | 经济复苏 | - |
| medical equipment | 医疗设备 | - |
| enhance business operations | 增强业务运营 | - |
| green recovery | 绿色复苏 | - |
| scale provide | 规模提供 | - |
| enable | - | |
| cleaner production | 清洁生产 | - |
| Agency | 代理处 | - |
| equal sharing | 平等分享 | - |
| Report | 报告 | - |
| anniversary of UNIDO | 工发组织周年纪念 | - |
| Status of Women | 妇女地位 | - |
| digital transformation | 数字化转型 | - |
| drivers of resilience | 弹性的驱动因素 | - |
| industrial strategies | 产业战略 | - |
| capacity-building | 能力建设 | - |
| business practices | 商业惯例 | - |
| entrepreneurial culture | 创业文化 | - |
| over one million | - | |
| poorest populations | 最贫困人口 | - |
| relevant analysis | 相关分析 | - |
| Better Cotton Initiative | 更好的棉花倡议 | - |
| statistical perspective | - | |
| Vienna Energy Forum | 维也纳能源论坛 | - |
| providing expertise | 提供专业知识 | - |
| survival of humankind | 人类的生存 | - |
| employment | - | |
| paid | - | |
| impact | 影响 | - |
| investment | 投资 | - |
| capacities | 容量 | - |
| multiple levels | 多层次 | - |
| Year of Creative | 创意之年 | - |
| gainful employment | 有报酬的工作 | - |
| country level deepened | 国家层面深化 | - |
| apply | 应用 | - |
| Programme for Country Partnership | 国家伙伴关系方案 | - |
| reduce waste | 减少浪费 | - |
| rural people | 农村人 | - |
| highlight | 重点 | - |
| small and medium-sized enterprises | 中小企业 | - |
| contributed | - | |
| training programmes | 培训方案 | - |
| major impact | 重大影响 | - |
| UN Youth Strategy | 联合国青年战略 | - |
| agro-industrial park | 农用工业园 | - |
| clean drinking water | 清洁饮用水 | - |
| job training | 职业培训 | - |
| job-rich future | - | |
| global challenges | 全球挑战 | - |
| reform continues | 改革仍在继续 | - |
| the General Conference | 大会 | - |
| University | 大学 | - |
| addressed | 地址 | - |
| social equity | 社会公平 | - |
| natural disasters | 自然灾害 | - |
| structural transformation | 结构转型 | - |
| test | 测试 | - |
| including | 包括…在内 | - |
| its socioeconomic consequences | 其社会经济后果 | - |
| a worldwide framework | 一个全球性的框架 | - |
| sharing | 共享 | - |
| Network of Regional | 区域网络 | - |
| budget | 预算 | - |
| where productivity is low and local economic activity | 生产率低的地方和当地经济活动 | - |
| theory of change | - | |
| opportunities | 机遇 | - |
| initial design phase budget | 初始设计阶段预算 | - |
| scale | 比例尺 | - |
| cent of Moroccans | 摩洛哥人的一分钱 | - |
| capacity | 容量 | - |
| helped define | - | |
| offering employment | 提供就业机会 | - |
| the system-wide response | 全系统的应对措施 | - |
| medical | - | |
| livelihoods | 生计 | - |
| chain development | 连锁发展 | - |
| design | 设计 | - |
| virtual formats showcased | 展示的虚拟格式 | - |
| over eight years | 八年多来 | - |
| key role | 关键角色 | - |
| Development | 发展 | - |
| agencies | 代理机构 | - |
| opinion pieces | 评论文章 | - |
| critical importance | 至关重要 | - |
| private investors based | 以私人投资者为基础 | - |
| global industrial statistics products | 全球工业统计产品 | - |
| quality infrastructure systems | 质量基础设施体系 | - |
| diversified industrial sector | 多元化工业部门 | - |
| learn | 学习 | - |
| disseminated findings | 传播的调查结果 | - |
| testing capacity | 测试能力 | - |
| medium-term programme framework | 中期方案纲要 | - |
| system | 系统 | - |
| UNIDO an even stronger international platform | 工发组织是一个更强大的国际平台 | - |
| platform | 站台 | - |
| efforts | 努力 | - |
| Development of Germany | 德国的发展 | - |
| considered critical | 被认为是关键 | - |
| food security | 粮食安全 | - |
| the core functions | 核心功能 | - |
| strategic guidance | 战略指导 | - |
| entrepreneurial skills training | - | |
| develop policies | 制定政策 | - |
| industrialized countries | 工业化国家 | - |
| develop productive activities | 开展生产性活动 | - |
| continued growth | 持续增长 | - |
| provide employment | 提供就业机会 | - |
| international | 国际 | - |
| gain accreditation | 获得认证 | - |
| built | 建起 | - |
| green recoveries | 绿色复苏 | - |
| work of UNIDO | 工发组织的工作 | - |
| strategic engagement | - | |
| pharmaceutical products | 医药产品 | - |
| labour markets | 劳动力市场 | - |
| farmers | 农民 | - |
| create policy | 创建策略 | - |
| promotes | 提拔 | - |
| hybrid format | 混合格式 | - |
| key factor | 关键因素 | - |
| improved business practices | 改进业务实践 | - |
| levels | 水准仪 | - |
| the ambitious repositioning | 雄心勃勃的重新定位 | - |
| Joint Research Centre | 联合研究中心 | - |
| high-level | 高水平 | - |
| report introduced | 报告介绍 | - |
| new full-time jobs | 新的全职工作 | - |
| extensive virtual participation | 广泛的虚拟参与 | - |
| select indicators | 选择指标 | - |
| micro | 微观 | - |
| strengthening | 强化 | - |
| speakers addressed leadership | 演讲者谈到领导力 | - |
| political upheaval | 政治剧变 | - |
| circular industries | 循环产业 | - |
| sharing services | 共享服务 | - |
| digital transitions | 数字转型 | - |
| communities emerge | 社区不断涌现 | - |
| perspectives | 透视 | - |
| research and training centres | 研究和培训中心 | - |
| developed country | 发达国家 | - |
| lack access | 缺乏访问权限 | - |
| newly appointed coordinators | - | |
| decisive action | 果断行动 | - |
| a five-month tuition-free programme | 为期五个月的免学费课程 | - |
| other inter-agency coordination mechanisms | 其他机构间协调机制 | - |
| economic recovery | 经济复苏 | - |
| common country assessments | 共同国家评估 | - |
| traditional technical assistance | 传统技术援助 | - |
| industrial development | 产业发展 | - |
| enhance business operations | - | |
| change behaviours | 改变行为 | - |
| professors | 教授们 | - |
| products | 产品 | - |
| enable | 使能 | - |
| Curriculum | - | |
| income generation opportunities | 创收机会 | - |
| practices | 实践 | - |
| equal sharing | 平等分享 | - |
| analysis | 分析 | - |
| reduce climate change | 减少气候变化 | - |
| Status of Women | 妇女地位 | - |
| network of Investment | 投资网络 | - |
| post-pandemic recovery | 大流行后恢复 | - |
| capacity-building | 能力建设 | - |
| climate-neutral and circular industries | 气候中立和循环型产业 | - |
| Egyptian | 埃及人 | - |
| local production | 本地生产 | - |
| poorest populations | 最贫困人口 | - |
| enterprises | 企业 | - |
| Entrepreneurship | - | |
| progress | 进展 | - |
| Better Cotton Initiative | - | |
| Trade | 贸易 | - |
| cent of material | 材料的分成 | - |
| industrial policies | 产业政策 | - |
| survival of humankind | 人类的生存 | - |
| tailored | 量身定做 | - |
| date | 日期 | - |
| address | 地址 | - |
| investment | 投资 | - |
| government agencies | 政府机构 | - |
| online conferences | - | |
| policy advisory services | - | |
| gainful employment | 有报酬的工作 | - |
| increase energy | 增加能量 | - |
| reduce waste | 减少浪费 | - |
| full-time jobs | 全职工作 | - |
| Programme | 计划 | - |
| environmental pollution | 环境污染 | - |
| contributed | 投稿 | - |
| economic and health impacts | 经济和健康影响 | - |
| Fourth Industrial Revolution | 第四次工业革命 | - |
| United States Agency | 美国机构 | - |
| UN Youth Strategy | 联合国青年战略 | - |
| new Diamniadio industrial park | 新Diamniadio工业园 | - |
| waste generation and resource consumption | 废物产生和资源消耗 | - |
| action | 动作 | - |
| job training | 职业培训 | - |
| UN development system | 联合国发展系统 | - |
| initial capacity-building | 初步能力建设 | - |
| its National Economic Strategy | 中国的国家经济战略 | - |
| the General Conference | 大会 | - |
| nineteenth session | 第十九届会议 | - |
| facilitation | 促进 | - |
| tests of foods | - | |
| natural disasters | 自然灾害 | - |
| digital transformation | 数字化转型 | - |
| economic growth | 经济增长 | - |
| Sustainable Development Goals Progress Chart | 可持续发展目标进展图 | - |
| millions of people | 数以百万计的人 | - |
| its socioeconomic consequences | 其社会经济后果 | - |
| business practices | 商业惯例 | - |
| crisis of climate | 气候危机 | - |
| food | 食物 | - |
| budget | 预算 | - |
| opportunity | 机遇 | - |
| relevant analysis | 相关分析 | - |
| national action plans | 国家行动计划 | - |
| initial design phase budget | 初始设计阶段预算 | - |
| institutions | - | |
| providing expertise | 提供专业知识 | - |
| manufacturing | 制造业 | - |
| support | 支持 | - |
| cent of Moroccans | 摩洛哥人的一分钱 | - |
| impact | 影响 | - |
| Virtual exhibition https | - | |
| Economic Cooperation and Development of Germany | 德国的经济合作与发展 | - |
| industrial and municipal water management | - | |
| the system-wide response | 全系统的应对措施 | - |
| multiple levels | 多层次 | - |
| Italian textile firm | 意大利纺织公司 | - |
| learnt | 学到 | - |
| triangular cooperation | - | |
| design | - | |
| country level deepened | 国家层面深化 | - |
| decarbonize energy | 脱碳能源 | - |
| health impacts | 对健康的影响 | - |
| effective path | 有效路径 | - |
| Development | 发展 | - |
| rural people | 农村人 | - |
| resilient future | - | |
| global actors | 全球行动者 | - |
| UNIDO Global Eco-Industrial Parks Programme | 工发组织全球生态工业园方案 | - |
| private investors based | 以私人投资者为基础 | - |
| training programmes | 培训方案 | - |
| generated | 已生成 | - |
| national jurisdictions | 国家司法管辖区 | - |
| United Nations system | 联合国系统 | - |
| learn | 学习 | - |
| clean drinking water | 清洁饮用水 | - |
| envision workplace hazards | 预见工作场所的危害 | - |
| medium-term programme framework | 中期方案纲要 | - |
| circular economy | 循环经济 | - |
| reform continues | 改革仍在继续 | - |
| climate resilience | 气候适应能力 | - |
| Sustainable Development Goals | 可持续发展目标 | - |
| platform | 站台 | - |
| social equity | 社会公平 | - |
| county testing centre | 县考试中心 | - |
| past decade | 过去十年 | - |
| United Nations Development | 联合国开发计划署 | - |
| food security | 粮食安全 | - |
| test | 测试 | - |
| fifteenth anniversary | 十五周年纪念 | - |
| cross-fertilization creates | 交叉受精创造了 | - |
| project | 项目 | - |
| develop policies | 制定政策 | - |
| a worldwide framework | 一个全球性的框架 | - |
| six industry-related indicators | 六项与行业相关的指标 | - |
| worldwide | 世界各地 | - |
| compiling data | - | |
| provide employment | 提供就业机会 | - |
| where productivity is low and local economic activity | 生产率低的地方和当地经济活动 | - |
| sustainable | 可持续发展 | - |
| Yearbook of Industrial | 工业年鉴 | - |
| crisis | 危机 | - |
| green recoveries | 绿色复苏 | - |
| scale | 比例尺 | - |
| green recovery | 绿色复苏 | - |
| firms | 商号 | - |
| labour markets | 劳动力市场 | - |
| policies | 政策 | - |
| offering employment | 提供就业机会 | - |
| cleaner production | 清洁生产 | - |
| hybrid format | 混合格式 | - |
| maximum efficiency | 最大效率 | - |
| chain development | 连锁发展 | - |
| water | 水 | - |
| Report | 报告 | - |
| improved business practices | 改进业务实践 | - |
| Global Network of Regional Sustainable Energy Centres | 全球区域可持续能源中心网络 | - |
| over eight years | 八年多来 | - |
| improved | 改进型 | - |
| drivers of resilience | 弹性的驱动因素 | - |
| high-level | 高水平 | - |
| agencies | 代理机构 | - |
| concrete solutions | 具体解决方案 | - |
| over one million | 超过一百万 | - |
| fair supply chains | 公平的供应链 | - |
| select indicators | 选择指标 | - |
| global industrial statistics products | 全球工业统计产品 | - |
| a high potential | 很大的潜力 | - |
| statistical perspective | 统计视角 | - |
| funding | 供资 | - |
| political upheaval | 政治剧变 | - |
| disseminated findings | 传播的调查结果 | - |
| employment | 就业 | - |
| groups of trainees | 受训人员小组 | - |
| communities emerge | 社区不断涌现 | - |
| Republic of Korea | 韩国 | - |
| UNIDO an even stronger international platform | 工发组织是一个更强大的国际平台 | - |
| capacities | 容量 | - |
| activity | 活动 | - |
| lack access | 缺乏访问权限 | - |
| quality of sesame | 芝麻品质 | - |
| considered critical | 被认为是关键 | - |
| apply | 应用 | - |
| other inter-agency coordination mechanisms | 其他机构间协调机制 | - |
| resident coordinators | 驻地协调员 | - |
| entrepreneurial skills training | 创业技能培训 | - |
| various inter-governmental bodies | 各种政府间机构 | - |
| highlight | - | |
| industrial development | 产业发展 | - |
| challenges | 挑战 | - |
| industrialized countries | 工业化国家 | - |
| value chain diagnostics | 价值链诊断 | - |
| major impact | 重大影响 | - |
| change behaviours | 改变行为 | - |
| international | 国际 | - |
| implement hubs | 实施集线器 | - |
| job-rich future | 就业机会丰富的未来 | - |
| businesses | 企业 | - |
| Curriculum | 课程设置 | - |
| work of UNIDO | 工发组织的工作 | - |
| University | 大学 | - |
| Training water sector professionals | 培训水务行业专业人员 | - |
| analysis | 分析 | - |
| larger combined regional impact | 更大的区域综合影响 | - |
| farmers | 农民 | - |
| structural transformation | 结构转型 | - |
| post-pandemic recovery | 大流行后恢复 | - |
| found | 发现 | - |
| global | 全球 | - |
| key factor | 关键因素 | - |
| sharing | - | |
| local production | 本地生产 | - |
| ACTIVITIES | 活动 | - |
| Joint Research Centre | 联合研究中心 | - |
| STRENGTHENING KNOWLEDGE | 强化知识 | - |
| theory of change | 变化论 | - |
| progress | 进展 | - |
| infrastructure | 基础设施 | - |
| extensive virtual participation | 广泛的虚拟参与 | - |
| access | 访问 | - |
| helped define | 帮助定义 | - |
| industrial policies | 产业政策 | - |
| micro | 微观 | - |
| environmental dimensions | 环境维度 | - |
| profits rose | 利润上升 | - |
| livelihoods | 生计 | - |
| tailored | 量身定做 | - |
| circular industries | 循环产业 | - |
| energy transition | 能量转换 | - |
| key role | 关键角色 | - |
| United States Agency for International Development | 美国国际开发署 | - |
| government agencies | 政府机构 | - |
| perspectives | 透视 | - |
| strong | 强壮 | - |
| critical importance | 至关重要 | - |
| increase energy | 增加能量 | - |
| climate change | 气候变化 | - |
| newly appointed coordinators | 新任命的协调员 | - |
| diversified industrial sector | 多元化工业部门 | - |
| environmental pollution | 环境污染 | - |
| major clothing brands | 主要服装品牌 | - |
| digital transformation | 数字化转型 | - |
| Regional Sustainable Energy Centres programme | 区域可持续能源中心方案 | - |
| economic recovery | 经济复苏 | - |
| system | 系统 | - |
| United States Agency | 美国机构 | - |
| the global consultations | 全球磋商 | - |
| business practices | 商业惯例 | - |
| helped equip | 帮助装备 | - |
| enhance business operations | 增强业务运营 | - |
| Development of Germany | 德国的发展 | - |
| action | 动作 | - |
| countries | 国家 | - |
| relevant analysis | 相关分析 | - |
| enable | 使能 | - |
| high-level dignitaries bidding | 高层政要竞标 | - |
| strategic guidance | - | |
| UN development system | 联合国发展系统 | - |
| upgrades infrastructure | 升级基础设施 | - |
| providing expertise | 提供专业知识 | - |
| equal sharing | 平等分享 | - |
| integrated approach | 综合方法 | - |
| continued growth | 持续增长 | - |
| nineteenth session | 第十九届会议 | - |
| Status of Women | 妇女地位 | - |
| Sustainable Development | 可持续发展 | - |
| impact | 影响 | - |
| built | 建起 | - |
| develop | 发展 | - |
| economic growth | 经济增长 | - |
| capacity-building | 能力建设 | - |
| analytical and policy advisory services | 分析和政策咨询服务 | - |
| pharmaceutical products | 医药产品 | - |
| multiple levels | 多层次 | - |
| crisis of climate | 气候危机 | - |
| crises | 危机 | - |
| poorest populations | 最贫困人口 | - |
| promotes | 提拔 | - |
| rapid testing rooms | 快速测试室 | - |
| national action plans | 国家行动计划 | - |
| country level deepened | 国家层面深化 | - |
| post-pandemic world | 大流行后的世界 | - |
| Better Cotton Initiative | - | |
| the ambitious repositioning | - | |
| support | 支持 | - |
| research | 研究 | - |
| rural people | 农村人 | - |
| cotton | 棉花 | - |
| survival of humankind | 人类的生存 | - |
| new full-time jobs | 新的全职工作 | - |
| industrial and municipal water management | - | |
| helps | 助一臂之力 | - |
| training programmes | 培训方案 | - |
| investment | 投资 | - |
| provide | 提供 | - |
| speakers addressed leadership | 演讲者谈到领导力 | - |
| triangular cooperation | 三角合作 | - |
| framework | 架构 | - |
| gainful employment | 有报酬的工作 | - |
| clean drinking water | 清洁饮用水 | - |
| knowledge | 知识 | - |
| sharing services | 共享服务 | - |
| health impacts | - | |
| reduce waste | 减少浪费 | - |
| Production | 生产 | - |
| reform continues | 改革仍在继续 | - |
| research and training centres | 研究和培训中心 | - |
| resilient future | 富有弹性的未来 | - |
| Entrepreneurship Curriculum Programme | 创业课程计划 | - |
| contributed | 投稿 | - |
| medical equipment | 医疗设备 | - |
| decisive action | 果断行动 | - |
| generated | 已生成 | - |
| social equity | 社会公平 | - |
| inclusion of women | 将妇女包括在内 | - |
| UN Youth Strategy | - | |
| scale provide | 规模提供 | - |
| common country assessments | - | |
| envision workplace hazards | 预见工作场所的危害 | - |
| test | 测试 | - |
| skills | 技能 | - |
| job training | 职业培训 | - |
| professors | 教授们 | - |
| Sustainable Development Goals | 可持续发展目标 | - |
| Agency | 代理处 | - |
| a worldwide framework | 一个全球性的框架 | - |
| reduce | 减缩 | - |
| the General Conference | - | |
| income generation opportunities | 创收机会 | - |
| United Nations Development | 联合国开发计划署 | - |
| anniversary of UNIDO | 工发组织周年纪念 | - |
| where productivity is low and local economic activity | 生产率低的地方和当地经济活动 | - |
| natural disasters | 自然灾害 | - |
| United Nations | 联合国 | - |
| reduce climate change | - | |
| project | 项目 | - |
| industrial strategies | 产业战略 | - |
| its socioeconomic consequences | 其社会经济后果 | - |
| scale | 比例尺 | - |
| Statistical Indicators of Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续工业化的统计指标 | - |
| climate-neutral and circular industries | 气候中立和循环型产业 | - |
| six industry-related indicators | 六项与行业相关的指标 | - |
| budget | 预算 | - |
| entrepreneurial culture | 创业文化 | - |
| offering employment | 提供就业机会 | - |
| enterprises | 企业 | - |
| accelerating loss | 加速损耗 | - |
| sustainable | 可持续发展 | - |
| initial design phase budget | 初始设计阶段预算 | - |
| Vienna Energy Forum | 维也纳能源论坛 | - |
| Trade | 贸易 | - |
| chain development | 连锁发展 | - |
| green recovery | 绿色复苏 | - |
| UNIDO | 工发组织 | - |
| cent of Moroccans | 摩洛哥人的一分钱 | - |
| paid | 付讫 | - |
| date | 日期 | - |
| cleaner production | 清洁生产 | - |
| over eight years | 八年多来 | - |
| overcrowded cities | 过度拥挤的城市 | - |
| the system-wide response | 全系统的应对措施 | - |
| online conferences | 在线会议 | - |
| Year of Creative | 创意之年 | - |
| Report | 报告 | - |
| agencies | 代理机构 | - |
| sustainability | 可持续性 | - |
| design | 设计 | - |
| full-time jobs | - | |
| drivers of resilience | 弹性的驱动因素 | - |
| Programme for Country Partnership | 国家伙伴关系方案 | - |
| global industrial statistics products | 全球工业统计产品 | - |
| Development | 发展 | - |
| stakeholders | 利益相关者 | - |
| over one million | 超过一百万 | - |
| economic and health impacts | 经济和健康影响 | - |
| small and medium-sized enterprises | 中小企业 | - |
| private investors based | 以私人投资者为基础 | - |
| disseminated findings | 传播的调查结果 | - |
| global textile value chains | 全球纺织品价值链 | - |
| statistical perspective | 统计视角 | - |
| new Diamniadio industrial park | - | |
| agro-industrial park | 农用工业园 | - |
| learn | 学习 | - |
| UNIDO an even stronger international platform | 工发组织是一个更强大的国际平台 | - |
| priority themes | 优先主题 | - |
| employment | 就业 | - |
| initial capacity-building | 初步能力建设 | - |
| medium-term programme framework | 中期方案纲要 | - |
| global challenges | 全球挑战 | - |
| considered critical | 被认为是关键 | - |
| capacities | 容量 | - |
| facilitation | 促进 | - |
| fishers | 渔民 | - |
| platform | 站台 | - |
| addressed | 地址 | - |
| apply | 应用 | - |
| entrepreneurial skills training | 创业技能培训 | - |
| Sustainable Development Goals Progress Chart | 可持续发展目标进展图 | - |
| Technical | 技术 | - |
| food security | 粮食安全 | - |
| including | 包括…在内 | - |
| highlight | 重点 | - |
| food | 食物 | - |
| industrialized countries | 工业化国家 | - |
| durable fabrics | 耐用面料 | - |
| develop policies | 制定政策 | - |
| major impact | 重大影响 | - |
| institutions | 院校 | - |
| Network of Regional | 区域网络 | - |
| international | 国际 | - |
| provide employment | 提供就业机会 | - |
| action to address | 要解决的行动 | - |
| job-rich future | 就业机会丰富的未来 | - |
| Virtual exhibition https | - | |
| opportunities | 机遇 | - |
| work of UNIDO | 工发组织的工作 | - |
| green recoveries | 绿色复苏 | - |
| impact contributes | 影响力贡献 | - |
| University | 大学 | - |
| Italian textile firm | 意大利纺织公司 | - |
| capacity | 容量 | - |
| labour markets | 劳动力市场 | - |
| farmers | 农民 | - |
| structural transformation | 结构转型 | - |
| applies | 套用 | - |
| decarbonize energy | 脱碳能源 | - |
| hybrid format | 混合格式 | - |
| medical | 医学 | - |
| sharing | 共享 | - |
| key factor | 关键因素 | - |
| global actors | 全球行动者 | - |
| development cooperation function | - | |
| improved business practices | 改进业务实践 | - |
| virtual formats showcased | 展示的虚拟格式 | - |
| theory of change | 变化论 | - |
| Joint Research Centre | 联合研究中心 | - |
| national jurisdictions | 国家司法管辖区 | - |
| HIGH-LEVEL POLITICAL FORUM | 高级别政治论坛 | - |
| high-level | 高水平 | - |
| helped define | 帮助定义 | - |
| opinion pieces | - | |
| circular economy | 循环经济 | - |
| extensive virtual participation | 广泛的虚拟参与 | - |
| two-day experts | 为期两天的专家 | - |
| select indicators | 选择指标 | - |
| livelihoods | 生计 | - |
| county testing centre | 县考试中心 | - |
| quality infrastructure systems | 质量基础设施体系 | - |
| micro | 微观 | - |
| political upheaval | 政治剧变 | - |
| drinking water | 饮用水 | - |
| key role | 关键角色 | - |
| fifteenth anniversary | 十五周年纪念 | - |
| testing capacity | 测试能力 | - |
| circular industries | 循环产业 | - |
| communities emerge | 社区不断涌现 | - |
| critical importance | 至关重要 | - |
| related Deputies Committee | 相关代表委员会 | - |
| worldwide | 世界各地 | - |
| efforts | 努力 | - |
| lack access | 缺乏访问权限 | - |
| perspectives | 透视 | - |
| diversified industrial sector | - | |
| The complex global challenges | 复杂的全球挑战 | - |
| Yearbook of Industrial | 工业年鉴 | - |
| other inter-agency coordination mechanisms | 其他机构间协调机制 | - |
| the core functions | 核心功能 | - |
| system | 系统 | - |
| newly appointed coordinators | 新任命的协调员 | - |
| firms | 商号 | - |
| resource consumption | 资源消耗 | - |
| industrial development | 产业发展 | - |
| Development of Germany | 德国的发展 | - |
| develop productive activities | 开展生产性活动 | - |
| economic recovery | 经济复苏 | - |
| maximum efficiency | 最大效率 | - |
| manufacturing practices | - | |
| change behaviours | 改变行为 | - |
| strategic guidance | 战略指导 | - |
| gain accreditation | 获得认证 | - |
| Global Network of Regional Sustainable Energy Centres | 全球区域可持续能源中心网络 | - |
| enhance business operations | 增强业务运营 | - |
| industrial policy | - | |
| Curriculum | 课程设置 | - |
| continued growth | 持续增长 | - |
| concrete solutions | 具体解决方案 | - |
| strategic engagement | - | |
| enable | - | |
| analysis | 分析 | - |
| General of UNIDO | 工发组织总干事 | - |
| built | 建起 | - |
| a high potential | 很大的潜力 | - |
| create policy | 创建策略 | - |
| equal sharing | 平等分享 | - |
| post-pandemic recovery | 大流行后恢复 | - |
| pharmaceutical products | 医药产品 | - |
| armed conflict | 武装冲突 | - |
| groups of trainees | 受训人员小组 | - |
| local production | 本地生产 | - |
| Status of Women | - | |
| levels | 水准仪 | - |
| promotes | 提拔 | - |
| Investment and Technology Promotion Office | 投资及科技促进办事处 | - |
| activity | 活动 | - |
| progress | 进展 | - |
| the ambitious repositioning | - | |
| capacity-building | 能力建设 | - |
| report introduced | 报告介绍 | - |
| resident coordinators | 驻地协调员 | - |
| coordination | 协调 | - |
| industrial policies | 产业政策 | - |
| new full-time jobs | 新的全职工作 | - |
| poorest populations | 最贫困人口 | - |
| strengthening | 强化 | - |
| challenges | 挑战 | - |
| developing countries | 发展中国家 | - |
| tailored | 量身定做 | - |
| speakers addressed leadership | 演讲者谈到领导力 | - |
| implement hubs | 实施集线器 | - |
| Better Cotton Initiative | 更好的棉花倡议 | - |
| digital transitions | 数字转型 | - |
| ideas | 想法 | - |
| government agencies | 政府机构 | - |
| sharing services | 共享服务 | - |
| Training water sector professionals | 培训水务行业专业人员 | - |
| survival of humankind | 人类的生存 | - |
| developed country | 发达国家 | - |
| increase energy | 增加能量 | - |
| Competitive Industrial Performance | 具有竞争力的行业业绩 | - |
| research and training centres | 研究和培训中心 | - |
| found | - | |
| investment | 投资 | - |
| environmental pollution | 环境污染 | - |
| a five-month tuition-free programme | 为期五个月的免学费课程 | - |
| decisive action | 果断行动 | - |
| productive activities | 生产活动 | - |
| ACTIVITIES | 活动 | - |
| United States Agency | 美国机构 | - |
| gainful employment | 有报酬的工作 | - |
| traditional technical assistance | 传统技术援助 | - |
| common country assessments | 共同国家评估 | - |
| infrastructure | 基础设施 | - |
| My thematic priorities | 我的主题优先事项 | - |
| action | 动作 | - |
| reduce waste | 减少浪费 | - |
| professors | 教授们 | - |
| products | 产品 | - |
| environmental dimensions | 环境维度 | - |
| improved consumer confidence | 改善消费者信心 | - |
| UN development system | 联合国发展系统 | - |
| income generation opportunities | 创收机会 | - |
| contributed | 投稿 | - |
| energy transition | 能量转换 | - |
| practices | 实践 | - |
| enable positive social | 实现积极的社交 | - |
| nineteenth session | 第十九届会议 | - |
| reduce climate change | 减少气候变化 | - |
| strong | 强壮 | - |
| UN Youth Strategy | 联合国青年战略 | - |
| network of Investment | 投资网络 | - |
| Industrial Development Report | 工业发展报告 | - |
| economic growth | 经济增长 | - |
| climate-neutral and circular industries | 气候中立和循环型产业 | - |
| major clothing brands | 主要服装品牌 | - |
| job training | 职业培训 | - |
| Egyptian | 埃及人 | - |
| crisis of climate | 气候危机 | - |
| Global Network | 全球网络 | - |
| enterprises | 企业 | - |
| the global consultations | 全球磋商 | - |
| the General Conference | 大会 | - |
| national action plans | 国家行动计划 | - |
| Entrepreneurship | 创业精神 | - |
| public-private partnership | - | |
| Trade | - | |
| countries | 国家 | - |
| support | 支持 | - |
| natural disasters | 自然灾害 | - |
| date | - | |
| cent of material | 材料的分成 | - |
| global industrial policy forum | 全球产业政策论坛 | - |
| upgrades infrastructure | 升级基础设施 | - |
| industrial and municipal water management | 工业和市政用水管理 | - |
| online conferences | 在线会议 | - |
| its socioeconomic consequences | 其社会经济后果 | - |
| Sustainable Development | 可持续发展 | - |
| address | 地址 | - |
| inclusive and sustainable industrial development | - | |
| triangular cooperation | - | |
| full-time jobs | 全职工作 | - |
| analytical and policy advisory services | 分析和政策咨询服务 | - |
| budget | 预算 | - |
| policy advisory services | 政策咨询服务 | - |
| reduced pesticide applications | 减少农药使用量 | - |
| health impacts | 对健康的影响 | - |
| economic and health impacts | 经济和健康影响 | - |
| rapid testing rooms | 快速测试室 | - |
| initial design phase budget | 初始设计阶段预算 | - |
| Programme | 计划 | - |
| advancing inclusive | - | |
| resilient future | 富有弹性的未来 | - |
| new Diamniadio industrial park | 新Diamniadio工业园 | - |
| research | 研究 | - |
| cent of Moroccans | 摩洛哥人的一分钱 | - |
| generated | 已生成 | - |
| Fourth Industrial Revolution | 第四次工业革命 | - |
| the General Assembly | 联合国大会 | - |
| initial capacity-building | 初步能力建设 | - |
| helps | 助一臂之力 | - |
| envision workplace hazards | 预见工作场所的危害 | - |
| the system-wide response | - | |
| waste generation and resource consumption | 废物产生和资源消耗 | - |
| facilitation | 促进 | - |
| appointment of Gerd | 委任GERD | - |
| framework | 架构 | - |
| Sustainable Development Goals | 可持续发展目标 | - |
| design | 设计 | - |
| Sustainable Development Goals Progress Chart | 可持续发展目标进展图 | - |
| Production | 生产 | - |
| its National Economic Strategy | 中国的国家经济战略 | - |
| benefits of prosperity | 繁荣的好处 | - |
| United Nations Development | 联合国开发计划署 | - |
| food | 食物 | - |
| Development | 发展 | - |
| medical equipment | 医疗设备 | - |
| tests of foods | - | |
| water sector | 水务部门 | - |
| project | 项目 | - |
| institutions | 院校 | - |
| scale provide | 规模提供 | - |
| private investors based | 以私人投资者为基础 | - |
| millions of people | 数以百万计的人 | - |
| human security programmes | 人类安全方案 | - |
| six industry-related indicators | - | |
| Virtual exhibition https | 虚拟展览HTTPS | - |
| Agency | 代理处 | - |
| learn | 学习 | - |
| opportunity | 机遇 | - |
| several side events | 几个会外活动 | - |
| sustainable | 可持续发展 | - |
| Italian textile firm | 意大利纺织公司 | - |
| anniversary of UNIDO | 工发组织周年纪念 | - |
| medium-term programme framework | 中期方案纲要 | - |
| green recovery | 绿色复苏 | - |
| manufacturing | 制造业 | - |
| training | 培训 | - |
| decarbonize energy | 脱碳能源 | - |
| industrial strategies | 产业战略 | - |
| platform | 站台 | - |
| cleaner production | - | |
| Economic Cooperation and Development of Germany | 德国的经济合作与发展 | - |
| global actors | 全球行动者 | - |
| clean energy transition | 清洁能源转型 | - |
| entrepreneurial culture | 创业文化 | - |
| Report | 报告 | - |
| food security | 粮食安全 | - |
| national jurisdictions | 国家司法管辖区 | - |
| learnt | 学到 | - |
| stronger manufacturing capabilities | 更强的制造能力 | - |
| Vienna Energy Forum | 维也纳能源论坛 | - |
| drivers of resilience | 弹性的驱动因素 | - |
| circular economy | 循环经济 | - |
| develop policies | 制定政策 | - |
| paid | 付讫 | - |
| effective path | 有效路径 | - |
| national industrial performance | 全国工业绩效 | - |
| over one million | 超过一百万 | - |
| county testing centre | 县考试中心 | - |
| provide employment | 提供就业机会 | - |
| Year of Creative | 创意之年 | - |
| biodiversity loss | 生物多样性丧失 | - |
| UNIDO Global Eco-Industrial Parks Programme | 工发组织全球生态工业园方案 | - |
| statistical perspective | 统计视角 | - |
| fifteenth anniversary | 十五周年纪念 | - |
| green recoveries | 绿色复苏 | - |
| Programme for Country Partnership | 国家伙伴关系方案 | - |
| Southern African Development Community | 南部非洲发展共同体 | - |
| employment | 就业 | - |
| United Nations system | 联合国系统 | - |
| worldwide | 世界各地 | - |
| small and medium-sized enterprises | 中小企业 | - |
| labour markets | 劳动力市场 | - |
| capacities | 容量 | - |
| Building | 建房 | - |
| climate resilience | 气候适应能力 | - |
| Yearbook of Industrial | 工业年鉴 | - |
| agro-industrial park | 农用工业园 | - |
| apply | 应用 | - |
| hybrid format | 混合格式 | - |
| adopted | 通过 | - |
| firms | 商号 | - |
| past decade | 过去十年 | - |
| global challenges | 全球挑战 | - |
| highlight | 重点 | - |
| improved business practices | 改进业务实践 | - |
| maximum efficiency | 最大效率 | - |
| per cent less water | 减少%的用水量 | - |
| addressed | 地址 | - |
| cross-fertilization creates | 交叉受精创造了 | - |
| major impact | 重大影响 | - |
| Global Network of Regional Sustainable Energy Centres | 全球区域可持续能源中心网络 | - |
| high-level | 高水平 | - |
| leveraging resources | 利用资源 | - |
| including | 包括…在内 | - |
| compiling data | 正在编译数据 | - |
| job-rich future | 就业机会丰富的未来 | - |
| concrete solutions | 具体解决方案 | - |
| select indicators | 选择指标 | - |
| analyses | - | |
| Network of Regional | 区域网络 | - |
| crisis | 危机 | - |
| University | 大学 | - |
| a high potential | 很大的潜力 | - |
| opportunities | 机遇 | - |
| political upheaval | 政治剧变 | - |
| promotion agencies | - | |
| structural transformation | 结构转型 | - |
| policies | 政策 | - |
| groups of trainees | 受训人员小组 | - |
| capacity | 容量 | - |
| communities emerge | 社区不断涌现 | - |
| worst health and socioeconomic crisis | 最糟糕的健康和社会经济危机 | - |
| sharing | 共享 | - |
| activity | 活动 | - |
| water | 水 | - |
| medical | 医学 | - |
| theory of change | 变化论 | - |
| lack access | 缺乏访问权限 | - |
| disseminated | 已传播 | - |
| resident coordinators | 驻地协调员 | - |
| improved | 改进型 | - |
| virtual formats showcased | 展示的虚拟格式 | - |
| helped define | - | |
| other inter-agency coordination mechanisms | 其他机构间协调机制 | - |
| Development system | 开发系统 | - |
| challenges | 挑战 | - |
| opinion pieces | 评论文章 | - |
| fair supply chains | 公平的供应链 | - |
| livelihoods | 生计 | - |
| industrial development | 产业发展 | - |
| implement hubs | 实施集线器 | - |
| sustainable recovery | 可持续复苏 | - |
| quality infrastructure systems | 质量基础设施体系 | - |
| funding | 供资 | - |
| key role | 关键角色 | - |
| Training water sector professionals | 培训水务行业专业人员 | - |
| change behaviours | 改变行为 | - |
| global textile | 全球纺织品 | - |
| testing capacity | 测试能力 | - |
| critical importance | 至关重要 | - |
| Republic of Korea | 韩国 | - |
| found | 发现 | - |
| Curriculum | 课程设置 | - |
| efforts | 努力 | - |
| Regional Sustainable Energy Centres | 区域可持续能源中心 | - |
| diversified industrial sector | - | |
| ACTIVITIES | 活动 | - |
| quality of sesame | 芝麻品质 | - |
| the core functions | 核心功能 | - |
| analysis | 分析 | - |
| regional economic communities | 区域经济共同体 | - |
| system | 系统 | - |
| infrastructure | 基础设施 | - |
| various inter-governmental bodies | 各种政府间机构 | - |
| develop productive activities | 开展生产性活动 | - |
| Development of Germany | 德国的发展 | - |
| post-pandemic recovery | 大流行后恢复 | - |
| sector | 扇区 | - |
| environmental dimensions | 环境维度 | - |
| gain accreditation | - | |
| value chain diagnostics | 价值链诊断 | - |
| strategic guidance | 战略指导 | - |
| local production | 本地生产 | - |
| energy transition | 能量转换 | - |
| enhancing territorial development | - | |
| strategic engagement | 战略参与 | - |
| continued growth | 持续增长 | - |
| businesses | 企业 | - |
| strong | 强壮 | - |
| progress | 进展 | - |
| paradigm shift | 范式转变 | - |
| create policy | 创建策略 | - |
| built | 建起 | - |
| larger combined regional impact | 更大的区域综合影响 | - |
| major clothing brands | 主要服装品牌 | - |
| industrial policies | 产业政策 | - |
| vocational | 职业 | - |
| levels | 水准仪 | - |
| pharmaceutical products | 医药产品 | - |
| the global consultations | 全球磋商 | - |
| global | 全球 | - |
| tailored | 量身定做 | - |
| report introduced | 报告介绍 | - |
| promotes | 提拔 | - |
| HP LIFE courses | 惠普生命课程 | - |
| countries | 国家 | - |
| STRENGTHENING KNOWLEDGE | 强化知识 | - |
| the ambitious repositioning | - | |
| government agencies | 政府机构 | - |
| strengthening | 强化 | - |
| mechanisms | 机制 | - |
| upgrades infrastructure | 升级基础设施 | - |
| access | - | |
| new full-time jobs | 新的全职工作 | - |
| digital transitions | 数字转型 | - |
| increase energy | 增加能量 | - |
| Sustainable Development | 可持续发展 | - |
| live | 活着 | - |
| speakers addressed leadership | - | |
| profits rose | 利润上升 | - |
| developed country | 发达国家 | - |
| analytical and policy advisory services | 分析和政策咨询服务 | - |
| environmental pollution | 环境污染 | - |
| strengthened knowledge | 强化知识 | - |
| sharing services | 共享服务 | - |
| United States Agency for International Development | 美国国际开发署 | - |
| a five-month tuition-free programme | - | |
| rapid testing rooms | 快速测试室 | - |
| United States Agency | 美国机构 | - |
| research and training centres | - | |
| guided | 引导式 | - |
| climate change | 气候变化 | - |
| traditional technical assistance | 传统技术援助 | - |
| research | 研究 | - |
| action | 动作 | - |
| decisive action | 果断行动 | - |
| response | 响应 | - |
| helps | 助一臂之力 | - |
| products | 产品 | - |
| Regional Sustainable Energy Centres programme | 区域可持续能源中心方案 | - |
| common country assessments | 共同国家评估 | - |
| UN development system | 联合国发展系统 | - |
| thematic priorities | 主题优先事项 | - |
| framework | 架构 | - |
| practices | 实践 | - |
| helped equip | 帮助装备 | - |
| professors | 教授们 | - |
| nineteenth session | 第十九届会议 | - |
| Production | 生产 | - |
| network of Investment | 投资网络 | - |
| continued | 续 | - |
| high-level dignitaries bidding | 高层政要竞标 | - |
| income generation opportunities | 创收机会 | - |
| medical equipment | 医疗设备 | - |
| Egyptian | 埃及人 | - |
| economic growth | 经济增长 | - |
| submit written inputs | 提交书面意见 | - |
| reduce climate change | 减少气候变化 | - |
| integrated approach | 综合方法 | - |
| scale provide | 规模提供 | - |
| Entrepreneurship | - | |
| crisis of climate | 气候危机 | - |
| app | APP | - |
| climate-neutral and circular industries | 气候中立和循环型产业 | - |
| develop | 发展 | - |
| Agency | 代理处 | - |
| cent of material | 材料的分成 | - |
| national action plans | - | |
| enterprises | 企业 | - |
| global progress | 全球进步 | - |
| anniversary of UNIDO | 工发组织周年纪念 | - |
| crises | 危机 | - |
| address | 地址 | - |
| Trade | 贸易 | - |
| support | 支持 | - |
| wide range | 宽范围 | - |
| industrial strategies | 产业战略 | - |
| policy advisory services | - | |
| post-pandemic world | 大流行后的世界 | - |
| date | 日期 | - |
| industrial and municipal water management | - | |
| entrepreneurial culture | 创业文化 | - |
| automation technology | 自动化技术 | - |
| Programme | 计划 | - |
| cotton | 棉花 | - |
| online conferences | 在线会议 | - |
| Vienna Energy Forum | 维也纳能源论坛 | - |
| triangular cooperation | 三角合作 | - |
| Fourth Industrial Revolution | 第四次工业革命 | - |
| States of America | 美国的状况 | - |
| full-time jobs | 全职工作 | - |
| provide | 提供 | - |
| paid | - | |
| waste generation and resource consumption | 废物产生和资源消耗 | - |
| health impacts | 对健康的影响 | - |
| Youth unemployment | 青年失业 | - |
| economic and health impacts | - | |
| knowledge | 知识 | - |
| Year of Creative | 创意之年 | - |
| its National Economic Strategy | 中国的国家经济战略 | - |
| resilient future | 富有弹性的未来 | - |
| economic | 经济上的 | - |
| new Diamniadio industrial park | - | |
| Entrepreneurship Curriculum Programme | 创业课程计划 | - |
| Programme for Country Partnership | 国家伙伴关系方案 | - |
| tests of foods | 食品检验 | - |
| generated | 已生成 | - |
| initial capacity-building | 初步能力建设 | - |
| fashion industry | 时尚业 | - |
| small and medium-sized enterprises | 中小企业 | - |
| millions of people | 数以百万计的人 | - |
| inclusion of women | 将妇女包括在内 | - |
| envision workplace hazards | 预见工作场所的危害 | - |
| facilitation | 促进 | - |
| quality | 质量 | - |
| agro-industrial park | 农用工业园 | - |
| opportunity | 机遇 | - |
| skills | 技能 | - |
| Sustainable Development Goals Progress Chart | 可持续发展目标进展图 | - |
| Sustainable Development Goals | 可持续发展目标 | - |
| global challenges | 全球挑战 | - |
| manufacturing | 制造业 | - |
| strengthened institutional settings | 加强机构设置 | - |
| reduce | 减缩 | - |
| food | 食物 | - |
| United Nations Development | 联合国开发计划署 | - |
| addressed | 地址 | - |
| Economic Cooperation and Development of Germany | 德国的经济合作与发展 | - |
| Organization | 组织 | - |
| United Nations | 联合国 | - |
| institutions | 院校 | - |
| including | 包括…在内 | - |
| learnt | 学到 | - |
| project | 项目 | - |
| major global challenges | 重大全球挑战 | - |
| Virtual exhibition https | - | |
| Statistical Indicators of Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续工业化的统计指标 | - |
| Network of Regional | 区域网络 | - |
| effective path | - | |
| six industry-related indicators | 六项与行业相关的指标 | - |
| presidency of Italy | 意大利轮值主席国 | - |
| Italian textile firm | 意大利纺织公司 | - |
| opportunities | 机遇 | - |
| accelerating loss | 加速损耗 | - |
| UNIDO Global Eco-Industrial Parks Programme | - | |
| sustainable | 可持续发展 | - |
| decarbonize energy | 脱碳能源 | - |
| long-term patterns | 长期模式 | - |
| capacity | 容量 | - |
| United Nations system | 联合国系统 | - |
| UNIDO | 工发组织 | - |
| green recovery | 绿色复苏 | - |
| global actors | 全球行动者 | - |
| medical | - | |
| conduct daily tests | 进行日常测试 | - |
| climate resilience | 气候适应能力 | - |
| overcrowded cities | 过度拥挤的城市 | - |
| national jurisdictions | 国家司法管辖区 | - |
| cleaner production | 清洁生产 | - |
| virtual formats showcased | 展示的虚拟格式 | - |
| past decade | 过去十年 | - |
| poverty | - | |
| sustainability | 可持续性 | - |
| circular economy | 循环经济 | - |
| opinion pieces | 评论文章 | - |
| Report | 报告 | - |
| cross-fertilization creates | - | |
| investment proposals | 投资建议书 | - |
| stakeholders | 利益相关者 | - |
| quality infrastructure systems | 质量基础设施体系 | - |
| county testing centre | 县考试中心 | - |
| compiling data | - | |
| drivers of resilience | 弹性的驱动因素 | - |
| Region of Iraq | 伊拉克地区 | - |
| global textile value chains | 全球纺织品价值链 | - |
| testing capacity | 测试能力 | - |
| fifteenth anniversary | 十五周年纪念 | - |
| crisis | 危机 | - |
| over one million | 超过一百万 | - |
| industrial parks | 工业园区 | - |
| efforts | - | |
| worldwide | 世界各地 | - |
| priority themes | 优先主题 | - |
| policies | 政策 | - |
| statistical perspective | 统计视角 | - |
| future of industrialization | 工业化的未来 | - |
| the core functions | 核心功能 | - |
| Yearbook of Industrial | 工业年鉴 | - |
| water | 水 | - |
| fishers | 渔民 | - |
| employment | 就业 | - |
| develop productive activities | 开展生产性活动 | - |
| Agriculture and Agribusiness sector | 农业和农业企业部门 | - |
| firms | 商号 | - |
| improved | 改进型 | - |
| Technical | - | |
| capacities | 容量 | - |
| gain accreditation | 获得认证 | - |
| maximum efficiency | 最大效率 | - |
| an integrated service approach | 综合服务方式 | - |
| fair supply chains | 公平的供应链 | - |
| durable fabrics | 耐用面料 | - |
| strategic engagement | 战略参与 | - |
| apply | 应用 | - |
| Global Network of Regional Sustainable Energy Centres | 全球区域可持续能源中心网络 | - |
| funding | 供资 | - |
| industry-related indicators | 行业相关指标 | - |
| action to address | 要解决的行动 | - |
| create policy | 创建策略 | - |
| concrete solutions | 具体解决方案 | - |
| highlight | 重点 | - |
| Republic of Korea | 韩国 | - |
| industrial performance | 行业表现 | - |
| levels | 水准仪 | - |
| impact contributes | 影响力贡献 | - |
| a high potential | 很大的潜力 | - |
| quality of sesame | 芝麻品质 | - |
| major impact | 重大影响 | - |
| inter-agency coordination mechanisms | 机构间协调机制 | - |
| report introduced | 报告介绍 | - |
| groups of trainees | 受训人员小组 | - |
| various inter-governmental bodies | 各种政府间机构 | - |
| applies | 套用 | - |
| job-rich future | 就业机会丰富的未来 | - |
| life | 生活 | - |
| strengthening | 强化 | - |
| activity | 活动 | - |
| value chain diagnostics | 价值链诊断 | - |
| development cooperation function | 发展合作职能 | - |
| University | 大学 | - |
| digital transitions | - | |
| developing country | 发展中国家 | - |
| resident coordinators | 驻地协调员 | - |
| businesses | 企业 | - |
| HIGH-LEVEL POLITICAL FORUM | 高级别政治论坛 | - |
| structural transformation | 结构转型 | - |
| developed country | 发达国家 | - |
| challenges | - | |
| medium-sized enterprises | 中型企业 | - |
| larger combined regional impact | 更大的区域综合影响 | - |
| two-day experts | 为期两天的专家 | - |
| sharing | 共享 | - |
| a five-month tuition-free programme | 为期五个月的免学费课程 | - |
| implement hubs | 实施集线器 | - |
| global | 全球 | - |
| lower loss | 降低损耗 | - |
| drinking water | 饮用水 | - |
| traditional technical assistance | 传统技术援助 | - |
| Training water sector professionals | 培训水务行业专业人员 | - |
| theory of change | 变化论 | - |
| STRENGTHENING KNOWLEDGE | 强化知识 | - |
| consequences | 后果 | - |
| products | 产品 | - |
| found | 发现 | - |
| related Deputies Committee | 相关代表委员会 | - |
| access | 访问 | - |
| helped define | - | |
| flagship Industrial Development Report | 旗舰产业发展报告 | - |
| practices | 实践 | - |
| ACTIVITIES | 活动 | - |
| profits rose | 利润上升 | - |
| The complex global challenges | 复杂的全球挑战 | - |
| livelihoods | 生计 | - |
| business service providers | 商业服务提供商 | - |
| network of Investment | - | |
| United States Agency for International Development | 美国国际开发署 | - |
| infrastructure | 基础设施 | - |
| resource consumption | 资源消耗 | - |
| key role | 关键角色 | - |
| Republic of Tanzania | 坦桑尼亚联合共和国 | - |
| Egyptian | - | |
| climate change | 气候变化 | - |
| environmental dimensions | 环境维度 | - |
| manufacturing practices | 制造实践 | - |
| critical importance | 至关重要 | - |
| increased | 增额 | - |
| Entrepreneurship | 创业精神 | - |
| Regional Sustainable Energy Centres programme | 区域可持续能源中心方案 | - |
| energy transition | 能量转换 | - |
| industrial policy | - | |
| diversified industrial sector | 多元化工业部门 | - |
| cent of material | 材料的分成 | - |
| helped equip | 帮助装备 | - |
| industrial competitiveness | 产业竞争力 | - |
| strong | 强壮 | - |
| General of UNIDO | 工发组织总干事 | - |
| address | 地址 | - |
| system | 系统 | - |
| high-level dignitaries bidding | 高层政要竞标 | - |
| The Organization also co-organized the eighth European Conference | 本组织还共同组织了第八次欧洲会议 | - |
| major clothing brands | - | |
| policy advisory services | 政策咨询服务 | - |
| armed conflict | 武装冲突 | - |
| integrated approach | 综合方法 | - |
| Development of Germany | 德国的发展 | - |
| curricula | 课程设置 | - |
| the global consultations | 全球磋商 | - |
| Programme | 计划 | - |
| Investment and Technology Promotion Office | 投资及科技促进办事处 | - |
| develop | 发展 | - |
| countries | 国家 | - |
| strategic guidance | 战略指导 | - |
| country | 国家/地区 | - |
| Fourth Industrial Revolution | 第四次工业革命 | - |
| crises | 危机 | - |
| upgrades infrastructure | 升级基础设施 | - |
| continued growth | 持续增长 | - |
| coordination | 协调 | - |
| economies of scale | 规模经济 | - |
| waste generation and resource consumption | 废物产生和资源消耗 | - |
| Sustainable Development | 可持续发展 | - |
| post-pandemic world | 大流行后的世界 | - |
| built | 建起 | - |
| developing countries | 发展中国家 | - |
| its National Economic Strategy | - | |
| test products | 测试产品 | - |
| analytical and policy advisory services | 分析和政策咨询服务 | - |
| cotton | 棉花 | - |
| pharmaceutical products | 医药产品 | - |
| ideas | 想法 | - |
| strengthening food security | 加强粮食安全 | - |
| rapid testing rooms | - | |
| provide | 提供 | - |
| promotes | 提拔 | - |
| Competitive Industrial Performance | 具有竞争力的行业业绩 | - |
| find | 发现 | - |
| research | 研究 | - |
| knowledge | 知识 | - |
| the ambitious repositioning | - | |
| tests of foods | - | |
| productive activities | 生产活动 | - |
| helps | 助一臂之力 | - |
| start | 开始 | - |
| Entrepreneurship Curriculum Programme | 创业课程计划 | - |
| millions of people | 数以百万计的人 | - |
| new full-time jobs | - | |
| My thematic priorities | 我的主题优先事项 | - |
| framework | 架构 | - |
| inclusion of women | 将妇女包括在内 | - |
| industrial | 工业 | - |
| opportunity | 机遇 | - |
| speakers addressed leadership | 演讲者谈到领导力 | - |
| Production | 生产 | - |
| skills | 技能 | - |
| improved consumer confidence | 改善消费者信心 | - |
| change | 变化 | - |
| manufacturing | 制造业 | - |
| reduce | 减缩 | - |
| medical equipment | 医疗设备 | - |
| sharing services | 共享服务 | - |
| enable positive social | 实现积极的社交 | - |
| considered poor | 被认为很穷 | - |
| Economic Cooperation and Development of Germany | 德国的经济合作与发展 | - |
| scale provide | 规模提供 | - |
| United Nations | 联合国 | - |
| research and training centres | 研究和培训中心 | - |
| Industrial Development Report | 工业发展报告 | - |
| policy briefs | 政策简介 | - |
| learnt | 学到 | - |
| Agency | 代理处 | - |
| Statistical Indicators of Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续工业化的统计指标 | - |
| decisive action | 果断行动 | - |
| effective path | 有效路径 | - |
| Global Network | 全球网络 | - |
| accessible format | 辅助格式 | - |
| anniversary of UNIDO | 工发组织周年纪念 | - |
| accelerating loss | - | |
| UNIDO Global Eco-Industrial Parks Programme | 工发组织全球生态工业园方案 | - |
| common country assessments | 共同国家评估 | - |
| public-private partnership | 公私伙伴关系 | - |
| enhance food security | 加强粮食安全 | - |
| industrial strategies | 产业战略 | - |
| UNIDO | 工发组织 | - |
| United Nations system | 联合国系统 | - |
| professors | 教授们 | - |
| global industrial policy forum | 全球产业政策论坛 | - |
| entrepreneurial culture | 创业文化 | - |
| overcrowded cities | 过度拥挤的城市 | - |
| funding partners | 资金合作伙伴 | - |
| climate resilience | 气候适应能力 | - |
| sustainability | 可持续性 | - |
| Vienna Energy Forum | 维也纳能源论坛 | - |
| income generation opportunities | 创收机会 | - |
| countries provide fresh ideas | - | |
| inclusive and sustainable industrial development | 包容性和可持续的工业发展 | - |
| past decade | 过去十年 | - |
| stakeholders | 利益相关者 | - |
| paid | 付讫 | - |
| reduce climate change | - | |
| sustainable industrial development | 可持续的工业发展 | - |
| reduced pesticide applications | 减少农药使用量 | - |
| cross-fertilization creates | 交叉受精创造了 | - |
| global textile value chains | 全球纺织品价值链 | - |
| climate-neutral and circular industries | - | |
| Year of Creative | 创意之年 | - |
| standards | 标准 | - |
| compiling data | 正在编译数据 | - |
| advancing inclusive | 包容性推进 | - |
| enterprises | 企业 | - |
| Programme for Country Partnership | 国家伙伴关系方案 | - |
| priority themes | 优先主题 | - |
| crisis | 危机 | - |
| economic development | 经济发展 | - |
| the General Assembly | 联合国大会 | - |
| small and medium-sized enterprises | 中小企业 | - |
| fishers | 渔民 | - |
| Trade | 贸易 | - |
| policies | 政策 | - |
| sustainable energy | 可持续能源 | - |
| appointment of Gerd | 委任GERD | - |
| agro-industrial park | 农用工业园 | - |
| Technical | 技术 | - |
| water | 水 | - |
| date | 日期 | - |
| Network | - | |
| benefits of prosperity | 繁荣的好处 | - |
| global challenges | 全球挑战 | - |
| durable fabrics | 耐用面料 | - |
| improved | 改进型 | - |
| online conferences | 在线会议 | - |
| analysis informed discussions | 分析知情讨论 | - |
| addressed | 地址 | - |
| water sector | 水务部门 | - |
| action to address | 要解决的行动 | - |
| fair supply chains | 公平的供应链 | - |
| full-time jobs | 全职工作 | - |
| a robust and sustainable recovery | 强劲和可持续的复苏 | - |
| including | 包括…在内 | - |
| impact contributes | 影响力贡献 | - |
| human security programmes | 人类安全方案 | - |
| funding | 供资 | - |
| economic and health impacts | 经济和健康影响 | - |
| stronger | 更强大 | - |
| Network of Regional | 区域网络 | - |
| applies | 套用 | - |
| Republic of Korea | 韩国 | - |
| several side events | 几个会外活动 | - |
| opportunities | 机遇 | - |
| new Diamniadio industrial park | 新Diamniadio工业园 | - |
| International Islamic Trade Finance Corporation | - | |
| development cooperation function | 发展合作职能 | - |
| quality of sesame | 芝麻品质 | - |
| training | 培训 | - |
| capacity | 容量 | - |
| HIGH-LEVEL POLITICAL FORUM | 高级别政治论坛 | - |
| initial capacity-building | - | |
| UNIDO development cooperation | 工发组织发展合作 | - |
| various inter-governmental bodies | 各种政府间机构 | - |
| clean energy transition | - | |
| medical | 医学 | - |
| two-day experts | 为期两天的专家 | - |
| value chain diagnostics | 价值链诊断 | - |
| facilitation | 促进 | - |
| production process | 生产工艺 | - |
| stronger manufacturing capabilities | 更强的制造能力 | - |
| virtual formats showcased | 展示的虚拟格式 | - |
| drinking water | 饮用水 | - |
| businesses | 企业 | - |
| Sustainable Development Goals Progress Chart | 可持续发展目标进展图 | - |
| rural economies | - | |
| national industrial performance | 全国工业绩效 | - |
| opinion pieces | 评论文章 | - |
| related Deputies Committee | 相关代表委员会 | - |
| larger combined regional impact | 更大的区域综合影响 | - |
| food | 食物 | - |
| agenda of action | 行动议程 | - |
| quality infrastructure systems | 质量基础设施体系 | - |
| biodiversity loss | 生物多样性丧失 | - |
| The complex global challenges | 复杂的全球挑战 | - |
| global | 全球 | - |
| institutions | 院校 | - |
| policy | 政策 | - |
| testing capacity | 测试能力 | - |
| resource consumption | - | |
| Southern African Development Community | 南部非洲发展共同体 | - |
| STRENGTHENING KNOWLEDGE | 强化知识 | - |
| efforts | 努力 | - |
| Virtual exhibition https | 虚拟展览HTTPS | - |
| manufacturing practices | 制造实践 | - |
| access | 访问 | - |
| Industrial Analytics Platform | 工业分析平台 | - |
| Building | 建房 | - |
| the core functions | 核心功能 | - |
| Italian textile firm | 意大利纺织公司 | - |
| industrial policy | - | |
| profits rose | 利润上升 | - |
| relevant research | 相关研究 | - |
| adopted | 通过 | - |
| develop productive activities | 开展生产性活动 | - |
| General of UNIDO | 工发组织总干事 | - |
| United States Agency for International Development | 美国国际开发署 | - |
| decarbonize energy | 脱碳能源 | - |
| Inclusive and Sustainable Industrialization | - | |
| per cent less water | 减少%的用水量 | - |
| gain accreditation | 获得认证 | - |
| armed conflict | 武装冲突 | - |
| climate change | 气候变化 | - |
| global actors | 全球行动者 | - |
| business | 业务 | - |
| leveraging resources | 利用资源 | - |
| strategic engagement | 战略参与 | - |
| Regional Sustainable Energy Centres programme | 区域可持续能源中心方案 | - |
| Investment and Technology Promotion Office | - | |
| national jurisdictions | 国家司法管辖区 | - |
| integrated | 集成 | - |
| create policy | 创建策略 | - |
| analyses | - | |
| helped equip | 帮助装备 | - |
| coordination | 协调 | - |
| circular economy | 循环经济 | - |
| levels | 水准仪 | - |
| evidence-based policy advice | 循证政策建议 | - |
| promotion agencies | - | |
| high-level dignitaries bidding | 高层政要竞标 | - |
| developing countries | 发展中国家 | - |
| county testing centre | 县考试中心 | - |
| report introduced | 报告介绍 | - |
| harmful substances | 有害物质 | - |
| integrated approach | 综合方法 | - |
| worst health and socioeconomic crisis | - | |
| ideas | 想法 | - |
| strengthening | - | |
| fifteenth anniversary | 十五周年纪念 | - |
| develop | 发展 | - |
| Competitive Industrial Performance | 具有竞争力的行业业绩 | - |
| the Statistical Indicators | 统计指标 | - |
| disseminated | 已传播 | - |
| digital transitions | 数字转型 | - |
| worldwide | 世界各地 | - |
| crises | 危机 | - |
| productive activities | 生产活动 | - |
| emerging | - | |
| Development system | 开发系统 | - |
| developed country | 发达国家 | - |
| post-pandemic world | 大流行后的世界 | - |
| Yearbook of Industrial | 工业年鉴 | - |
| My thematic priorities | - | |
| million smallholder farmers | 百万小农 | - |
| sustainable recovery | 可持续复苏 | - |
| a five-month tuition-free programme | 为期五个月的免学费课程 | - |
| cotton | 棉花 | - |
| improved consumer confidence | 改善消费者信心 | - |
| firms | 商号 | - |
| global textile | 全球纺织品 | - |
| exhibition | 展览 | - |
| traditional technical assistance | 传统技术援助 | - |
| provide | 提供 | - |
| enable positive social | 实现积极的社交 | - |
| maximum efficiency | 最大效率 | - |
| products | 产品 | - |
| Regional Sustainable Energy Centres | 区域可持续能源中心 | - |
| extensive analysis | 广泛的分析 | - |
| knowledge | 知识 | - |
| Industrial Development Report | 工业发展报告 | - |
| Global Network of Regional Sustainable Energy Centres | 全球区域可持续能源中心网络 | - |
| practices | 实践 | - |
| Entrepreneurship Curriculum Programme | 创业课程计划 | - |
| regional economic communities | 区域经济共同体 | - |
| overall economic growth | 整体经济增长 | - |
| Global Network | 全球网络 | - |
| concrete solutions | 具体解决方案 | - |
| network of Investment | 投资网络 | - |
| inclusion of women | 将妇女包括在内 | - |
| sector | 扇区 | - |
| public-private partnership | 公私伙伴关系 | - |
| science | 科学 | - |
| Egyptian | - | |
| skills | 技能 | - |
| a high potential | 很大的潜力 | - |
| global industrial policy forum | 全球产业政策论坛 | - |
| enhancing territorial development | - | |
| socioeconomic recovery | 社会经济复苏 | - |
| Entrepreneurship | 创业精神 | - |
| reduce | 减缩 | - |
| groups of trainees | 受训人员小组 | - |
| inclusive and sustainable industrial development | 包容性和可持续的工业发展 | - |
| paradigm shift | 范式转变 | - |
| attended | 出席者 | - |
| cent of material | 材料的分成 | - |
| United Nations | 联合国 | - |
| reduced pesticide applications | 减少农药使用量 | - |
| activity | 活动 | - |
| vocational | 职业 | - |
| more equal sharing | 更平等地分享 | - |
| address | 地址 | - |
| Statistical Indicators of Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续工业化的统计指标 | - |
| advancing inclusive | 包容性推进 | - |
| resident coordinators | 驻地协调员 | - |
| policy advisory services | - | |
| HP LIFE courses | 惠普生命课程 | - |
| accelerating loss | 加速损耗 | - |
| industrial statistics | - | |
| the General Assembly | 联合国大会 | - |
| challenges | 挑战 | - |
| Programme | 计划 | - |
| UNIDO | 工发组织 | - |
| enterprise and country levels | 企业和国家/地区层面 | - |
| mechanisms | 机制 | - |
| appointment of Gerd | 委任GERD | - |
| implement hubs | 实施集线器 | - |
| Fourth Industrial Revolution | 第四次工业革命 | - |
| overcrowded cities | - | |
| benefits of prosperity | 繁荣的好处 | - |
| live | 活着 | - |
| subsidiary bodies | 附属机构 | - |
| waste generation and resource consumption | 废物产生和资源消耗 | - |
| sustainability | 可持续性 | - |
| Training water sector professionals | 培训水务行业专业人员 | - |
| water sector | 水务部门 | - |
| strengthened knowledge | 强化知识 | - |
| advice | 建议 | - |
| stakeholders | 利益相关者 | - |
| its National Economic Strategy | 中国的国家经济战略 | - |
| found | 发现 | - |
| human security programmes | 人类安全方案 | - |
| guided | 引导式 | - |
| its long-standing expertise | 它的长期专业知识 | - |
| tests of foods | 食品检验 | - |
| global textile value chains | 全球纺织品价值链 | - |
| several side events | 几个会外活动 | - |
| ACTIVITIES | 活动 | - |
| socioeconomic response | 社会经济反应 | - |
| response | 响应 | - |
| priority themes | 优先主题 | - |
| millions of people | 数以百万计的人 | - |
| training | 培训 | - |
| infrastructure | 基础设施 | - |
| opportunity | 机遇 | - |
| thematic priorities | 主题优先事项 | - |
| fishers | 渔民 | - |
| clean energy transition | 清洁能源转型 | - |
| Organization for over | - | |
| environmental dimensions | 环境维度 | - |
| Technical | 技术 | - |
| continued | 续 | - |
| stronger manufacturing capabilities | 更强的制造能力 | - |
| manufacturing | 制造业 | - |
| energy transition | 能量转换 | - |
| national industrial performance | 全国工业绩效 | - |
| durable fabrics | 耐用面料 | - |
| submit written inputs | 提交书面意见 | - |
| Economic Cooperation and Development of Germany | 德国的经济合作与发展 | - |
| biodiversity loss | 生物多样性丧失 | - |
| strong | 强壮 | - |
| action to address | 要解决的行动 | - |
| app | APP | - |
| Southern African Development Community | 南部非洲发展共同体 | - |
| learnt | 学到 | - |
| major clothing brands | - | |
| impact contributes | 影响力贡献 | - |
| Building | 建房 | - |
| global progress | 全球进步 | - |
| effective path | 有效路径 | - |
| the global consultations | 全球磋商 | - |
| wide range | 宽范围 | - |
| applies | 套用 | - |
| UNIDO Global Eco-Industrial Parks Programme | 工发组织全球生态工业园方案 | - |
| adopted | - | |
| countries | 国家 | - |
| development cooperation function | 发展合作职能 | - |
| automation technology | 自动化技术 | - |
| United Nations system | 联合国系统 | - |
| upgrades infrastructure | 升级基础设施 | - |
| per cent less water | 减少%的用水量 | - |
| States of America | 美国的状况 | - |
| HIGH-LEVEL POLITICAL FORUM | 高级别政治论坛 | - |
| leveraging resources | 利用资源 | - |
| climate resilience | 气候适应能力 | - |
| Sustainable Development | 可持续发展 | - |
| analyses | 分析 | - |
| two-day experts | 为期两天的专家 | - |
| Youth unemployment | 青年失业 | - |
| past decade | 过去十年 | - |
| analytical and policy advisory services | 分析和政策咨询服务 | - |
| promotion agencies | 推广机构 | - |
| drinking water | 饮用水 | - |
| economic | 经济上的 | - |
| cross-fertilization creates | 交叉受精创造了 | - |
| rapid testing rooms | 快速测试室 | - |
| related Deputies Committee | 相关代表委员会 | - |
| fashion industry | 时尚业 | - |
| compiling data | - | |
| research | 研究 | - |
| worst health and socioeconomic crisis | - | |
| The complex global challenges | - | |
| quality | 质量 | - |
| disseminated | 已传播 | - |
| crisis | 危机 | - |
| helps | 助一臂之力 | - |
| resource consumption | 资源消耗 | - |
| strengthened institutional settings | 加强机构设置 | - |
| Development system | 开发系统 | - |
| policies | 政策 | - |
| framework | 架构 | - |
| manufacturing practices | 制造实践 | - |
| Organization | 组织 | - |
| sustainable recovery | 可持续复苏 | - |
| water | 水 | - |
| Production | 生产 | - |
| industrial policy | - | |
| major global challenges | 重大全球挑战 | - |
| global textile | 全球纺织品 | - |
| improved | 改进型 | - |
| medical equipment | 医疗设备 | - |
| General of UNIDO | 工发组织总干事 | - |
| presidency of Italy | 意大利轮值主席国 | - |
| Regional Sustainable Energy Centres | 区域可持续能源中心 | - |
| fair supply chains | 公平的供应链 | - |
| scale provide | 规模提供 | - |
| armed conflict | 武装冲突 | - |
| long-term patterns | 长期模式 | - |
| funding | 供资 | - |
| regional economic communities | 区域经济共同体 | - |
| Agency | 代理处 | - |
| Investment and Technology Promotion Office | 投资及科技促进办事处 | - |
| conduct daily tests | 进行日常测试 | - |
| Republic of Korea | 韩国 | - |
| anniversary of UNIDO | 工发组织周年纪念 | - |
| sector | 扇区 | - |
| coordination | 协调 | - |
| poverty | 贫困 | - |
| quality of sesame | 芝麻品质 | - |
| industrial strategies | - | |
| developing countries | 发展中国家 | - |
| investment proposals | 投资建议书 | - |
| various inter-governmental bodies | 各种政府间机构 | - |
| enhancing territorial development | - | |
| entrepreneurial culture | 创业文化 | - |
| ideas | 想法 | - |
| Region of Iraq | 伊拉克地区 | - |
| paradigm shift | 范式转变 | - |
| value chain diagnostics | 价值链诊断 | - |
| Vienna Energy Forum | 维也纳能源论坛 | - |
| Competitive Industrial Performance | 具有竞争力的行业业绩 | - |
| industrial parks | 工业园区 | - |
| vocational | 职业 | - |
| businesses | 企业 | - |
| paid | - | |
| productive activities | 生产活动 | - |
| future of industrialization | 工业化的未来 | - |
| HP LIFE courses | 惠普生命课程 | - |
| My thematic priorities | - | |
| larger combined regional impact | 更大的区域综合影响 | - |
| Year of Creative | 创意之年 | - |
| Agriculture and Agribusiness sector | 农业和农业企业部门 | - |
| mechanisms | 机制 | - |
| improved consumer confidence | 改善消费者信心 | - |
| live | 活着 | - |
| global | 全球 | - |
| Programme for Country Partnership | 国家伙伴关系方案 | - |
| an integrated service approach | 综合服务方式 | - |
| enable positive social | 实现积极的社交 | - |
| strengthened knowledge | 强化知识 | - |
| Industrial Development Report | 工业发展报告 | - |
| STRENGTHENING KNOWLEDGE | 强化知识 | - |
| industry-related indicators | 行业相关指标 | - |
| small and medium-sized enterprises | 中小企业 | - |
| guided | 引导式 | - |
| Global Network | - | |
| access | - | |
| response | 响应 | - |
| industrial performance | 行业表现 | - |
| agro-industrial park | 农用工业园 | - |
| public-private partnership | 公私伙伴关系 | - |
| profits rose | 利润上升 | - |
| thematic priorities | 主题优先事项 | - |
| inter-agency coordination mechanisms | 机构间协调机制 | - |
| global challenges | 全球挑战 | - |
| global industrial policy forum | 全球产业政策论坛 | - |
| United States Agency for International Development | 美国国际开发署 | - |
| continued | 续 | - |
| life | 生活 | - |
| inclusive and sustainable industrial development | 包容性和可持续的工业发展 | - |
| addressed | 地址 | - |
| climate change | 气候变化 | - |
| submit written inputs | 提交书面意见 | - |
| reduced pesticide applications | - | |
| developing country | 发展中国家 | - |
| including | 包括…在内 | - |
| advancing inclusive | 包容性推进 | - |
| medium-sized enterprises | 中型企业 | - |
| Regional Sustainable Energy Centres programme | 区域可持续能源中心方案 | - |
| app | APP | - |
| the General Assembly | 联合国大会 | - |
| Network of Regional | 区域网络 | - |
| helped equip | 帮助装备 | - |
| global progress | 全球进步 | - |
| lower loss | 降低损耗 | - |
| appointment of Gerd | 委任GERD | - |
| opportunities | 机遇 | - |
| high-level dignitaries bidding | 高层政要竞标 | - |
| consequences | - | |
| wide range | 宽范围 | - |
| capacity | 容量 | - |
| automation technology | 自动化技术 | - |
| benefits of prosperity | 繁荣的好处 | - |
| States of America | 美国的状况 | - |
| integrated approach | 综合方法 | - |
| medical | - | |
| flagship Industrial Development Report | 旗舰产业发展报告 | - |
| water sector | 水务部门 | - |
| Youth unemployment | 青年失业 | - |
| develop | 发展 | - |
| business service providers | 商业服务提供商 | - |
| virtual formats showcased | 展示的虚拟格式 | - |
| economic | 经济上的 | - |
| human security programmes | 人类安全方案 | - |
| fashion industry | 时尚业 | - |
| crises | 危机 | - |
| opinion pieces | 评论文章 | - |
| Republic of Tanzania | - | |
| quality | 质量 | - |
| several side events | 几个会外活动 | - |
| strengthened institutional settings | 加强机构设置 | - |
| post-pandemic world | 大流行后的世界 | - |
| training | 培训 | - |
| increased | 增额 | - |
| quality infrastructure systems | 质量基础设施体系 | - |
| Organization | 组织 | - |
| clean energy transition | 清洁能源转型 | - |
| cotton | 棉花 | - |
| industrial competitiveness | 产业竞争力 | - |
| major global challenges | 重大全球挑战 | - |
| testing capacity | 测试能力 | - |
| stronger manufacturing capabilities | 更强的制造能力 | - |
| provide | 提供 | - |
| presidency of Italy | 意大利轮值主席国 | - |
| The Organization also co-organized the eighth European Conference | 本组织还共同组织了第八次欧洲会议 | - |
| national industrial performance | 全国工业绩效 | - |
| knowledge | 知识 | - |
| efforts | 努力 | - |
| long-term patterns | 长期模式 | - |
| biodiversity loss | 生物多样性丧失 | - |
| curricula | 课程设置 | - |
| Entrepreneurship Curriculum Programme | 创业课程计划 | - |
| conduct daily tests | 进行日常测试 | - |
| the core functions | 核心功能 | - |
| Southern African Development Community | 南部非洲发展共同体 | - |
| poverty | 贫困 | - |
| Building | 建房 | - |
| inclusion of women | 将妇女包括在内 | - |
| country | 国家/地区 | - |
| investment proposals | 投资建议书 | - |
| adopted | 通过 | - |
| develop productive activities | 开展生产性活动 | - |
| Region of Iraq | 伊拉克地区 | - |
| per cent less water | 减少%的用水量 | - |
| industrial parks | 工业园区 | - |
| leveraging resources | 利用资源 | - |
| skills | 技能 | - |
| economies of scale | 规模经济 | - |
| future of industrialization | 工业化的未来 | - |
| gain accreditation | 获得认证 | - |
| analyses | 分析 | - |
| reduce | 减缩 | - |
| test products | 测试产品 | - |
| Agriculture and Agribusiness sector | 农业和农业企业部门 | - |
| strategic engagement | 战略参与 | - |
| promotion agencies | - | |
| United Nations | 联合国 | - |
| strengthening food security | 加强粮食安全 | - |
| an integrated service approach | 综合服务方式 | - |
| worst health and socioeconomic crisis | - | |
| create policy | 创建策略 | - |
| Statistical Indicators of Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续工业化的统计指标 | - |
| industry-related indicators | 行业相关指标 | - |
| find | 发现 | - |
| disseminated | 已传播 | - |
| accelerating loss | 加速损耗 | - |
| levels | 水准仪 | - |
| industrial performance | 行业表现 | - |
| Development system | 开发系统 | - |
| start | 开始 | - |
| UNIDO | 工发组织 | - |
| report introduced | 报告介绍 | - |
| inter-agency coordination mechanisms | - | |
| sustainable recovery | - | |
| industrial | 工业 | - |
| overcrowded cities | 过度拥挤的城市 | - |
| strengthening | 强化 | - |
| life | 生活 | - |
| global textile | 全球纺织品 | - |
| change | 变化 | - |
| sustainability | 可持续性 | - |
| digital transitions | 数字转型 | - |
| Regional Sustainable Energy Centres | 区域可持续能源中心 | - |
| developing country | 发展中国家 | - |
| stakeholders | 利益相关者 | - |
| considered poor | 被认为很穷 | - |
| developed country | 发达国家 | - |
| regional economic communities | 区域经济共同体 | - |
| medium-sized enterprises | 中型企业 | - |
| global textile value chains | 全球纺织品价值链 | - |
| policy briefs | 政策简介 | - |
| sector | 扇区 | - |
| lower loss | 降低损耗 | - |
| a five-month tuition-free programme | 为期五个月的免学费课程 | - |
| priority themes | 优先主题 | - |
| accessible format | - | |
| enhancing territorial development | - | |
| consequences | 后果 | - |
| traditional technical assistance | 传统技术援助 | - |
| fishers | 渔民 | - |
| enhance food security | 加强粮食安全 | - |
| paradigm shift | 范式转变 | - |
| flagship Industrial Development Report | 旗舰产业发展报告 | - |
| products | 产品 | - |
| Technical | 技术 | - |
| business service providers | - | |
| practices | 实践 | - |
| Republic of Tanzania | - | |
| durable fabrics | 耐用面料 | - |
| vocational | - | |
| funding partners | 资金合作伙伴 | - |
| increased | - | |
| network of Investment | 投资网络 | - |
| action to address | - | |
| HP LIFE courses | - | |
| countries provide fresh ideas | - | |
| industrial competitiveness | - | |
| impact contributes | 影响力贡献 | - |
| mechanisms | 机制 | - |
| sustainable industrial development | 可持续的工业发展 | - |
| Egyptian | 埃及人 | - |
| The Organization also co-organized the eighth European Conference | 本组织还共同组织了第八次欧洲会议 | - |
| applies | 套用 | - |
| live | 活着 | - |
| standards | 标准 | - |
| curricula | 课程设置 | - |
| Entrepreneurship | 创业精神 | - |
| country | 国家/地区 | - |
| development cooperation function | 发展合作职能 | - |
| strengthened knowledge | 强化知识 | - |
| economic development | 经济发展 | - |
| economies of scale | 规模经济 | - |
| cent of material | 材料的分成 | - |
| HIGH-LEVEL POLITICAL FORUM | 高级别政治论坛 | - |
| guided | 引导式 | - |
| sustainable energy | 可持续能源 | - |
| test products | 测试产品 | - |
| address | 地址 | - |
| response | 响应 | - |
| two-day experts | 为期两天的专家 | - |
| Network | - | |
| strengthening food security | 加强粮食安全 | - |
| policy advisory services | 政策咨询服务 | - |
| thematic priorities | 主题优先事项 | - |
| drinking water | 饮用水 | - |
| analysis informed discussions | - | |
| find | 发现 | - |
| Programme | 计划 | - |
| related Deputies Committee | 相关代表委员会 | - |
| continued | 续 | - |
| a robust and sustainable recovery | 强劲和可持续的复苏 | - |
| Fourth Industrial Revolution | 第四次工业革命 | - |
| The complex global challenges | - | |
| submit written inputs | 提交书面意见 | - |
| start | 开始 | - |
| stronger | 更强大 | - |
| resource consumption | - | |
| app | APP | - |
| waste generation and resource consumption | 废物产生和资源消耗 | - |
| industrial | 工业 | - |
| International Islamic Trade Finance Corporation | 国际伊斯兰贸易金融公司 | - |
| manufacturing practices | 制造实践 | - |
| global progress | 全球进步 | - |
| its National Economic Strategy | 中国的国家经济战略 | - |
| UNIDO development cooperation | 工发组织发展合作 | - |
| change | 变化 | - |
| industrial policy | - | |
| wide range | 宽范围 | - |
| tests of foods | - | |
| production process | 生产工艺 | - |
| General of UNIDO | 工发组织总干事 | - |
| considered poor | 被认为很穷 | - |
| automation technology | 自动化技术 | - |
| millions of people | 数以百万计的人 | - |
| rural economies | 农村经济 | - |
| armed conflict | 武装冲突 | - |
| States of America | 美国的状况 | - |
| opportunity | 机遇 | - |
| agenda of action | 行动议程 | - |
| policy briefs | 政策简介 | - |
| Youth unemployment | 青年失业 | - |
| Investment and Technology Promotion Office | 投资及科技促进办事处 | - |
| manufacturing | 制造业 | - |
| policy | 政策 | - |
| economic | 经济上的 | - |
| coordination | 协调 | - |
| accessible format | 辅助格式 | - |
| Industrial Analytics Platform | 工业分析平台 | - |
| Economic Cooperation and Development of Germany | 德国的经济合作与发展 | - |
| fashion industry | 时尚业 | - |
| developing countries | 发展中国家 | - |
| relevant research | 相关研究 | - |
| learnt | 学到 | - |
| enhance food security | 加强粮食安全 | - |
| quality | 质量 | - |
| ideas | 想法 | - |
| Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续的工业化 | - |
| effective path | 有效路径 | - |
| strengthened institutional settings | 加强机构设置 | - |
| Competitive Industrial Performance | 具有竞争力的行业业绩 | - |
| funding partners | 资金合作伙伴 | - |
| business | 业务 | - |
| UNIDO Global Eco-Industrial Parks Programme | 工发组织全球生态工业园方案 | - |
| Organization | 组织 | - |
| productive activities | 生产活动 | - |
| integrated | 集成 | - |
| United Nations system | 联合国系统 | - |
| major global challenges | 重大全球挑战 | - |
| My thematic priorities | 我的主题优先事项 | - |
| countries provide fresh ideas | - | |
| evidence-based policy advice | 循证政策建议 | - |
| climate resilience | 气候适应能力 | - |
| presidency of Italy | 意大利轮值主席国 | - |
| improved consumer confidence | 改善消费者信心 | - |
| long-term patterns | 长期模式 | - |
| enable positive social | 实现积极的社交 | - |
| harmful substances | 有害物质 | - |
| past decade | 过去十年 | - |
| sustainable industrial development | 可持续的工业发展 | - |
| Industrial Development Report | 工业发展报告 | - |
| conduct daily tests | 进行日常测试 | - |
| cross-fertilization creates | 交叉受精创造了 | - |
| the Statistical Indicators | 统计指标 | - |
| Global Network | 全球网络 | - |
| poverty | 贫困 | - |
| compiling data | 正在编译数据 | - |
| emerging | 新兴市场 | - |
| standards | 标准 | - |
| economic development | 经济发展 | - |
| investment proposals | 投资建议书 | - |
| public-private partnership | 公私伙伴关系 | - |
| crisis | 危机 | - |
| million smallholder farmers | - | |
| global industrial policy forum | - | |
| sustainable energy | 可持续能源 | - |
| Region of Iraq | 伊拉克地区 | - |
| policies | 政策 | - |
| exhibition | 展览 | - |
| industrial parks | 工业园区 | - |
| inclusive and sustainable industrial development | 包容性和可持续的工业发展 | - |
| Network | 网络 | - |
| water | 水 | - |
| extensive analysis | 广泛的分析 | - |
| future of industrialization | 工业化的未来 | - |
| analysis informed discussions | - | |
| reduced pesticide applications | 减少农药使用量 | - |
| improved | - | |
| overall economic growth | 整体经济增长 | - |
| Agriculture and Agribusiness sector | 农业和农业企业部门 | - |
| advancing inclusive | 包容性推进 | - |
| a robust and sustainable recovery | 强劲和可持续的复苏 | - |
| fair supply chains | 公平的供应链 | - |
| science | 科学 | - |
| the General Assembly | 联合国大会 | - |
| an integrated service approach | 综合服务方式 | - |
| stronger | 更强大 | - |
| funding | 供资 | - |
| socioeconomic recovery | - | |
| appointment of Gerd | 委任GERD | - |
| International Islamic Trade Finance Corporation | 国际伊斯兰贸易金融公司 | - |
| industry-related indicators | 行业相关指标 | - |
| Republic of Korea | 韩国 | - |
| attended | 出席者 | - |
| benefits of prosperity | 繁荣的好处 | - |
| UNIDO development cooperation | 工发组织发展合作 | - |
| industrial performance | 行业表现 | - |
| quality of sesame | 芝麻品质 | - |
| more equal sharing | - | |
| water sector | 水务部门 | - |
| production process | 生产工艺 | - |
| inter-agency coordination mechanisms | 机构间协调机制 | - |
| various inter-governmental bodies | 各种政府间机构 | - |
| human security programmes | 人类安全方案 | - |
| rural economies | 农村经济 | - |
| industrial statistics | 工业统计 | - |
| life | 生活 | - |
| value chain diagnostics | 价值链诊断 | - |
| several side events | 几个会外活动 | - |
| agenda of action | 行动议程 | - |
| developing country | 发展中国家 | - |
| enterprise and country levels | 企业和国家/地区层面 | - |
| businesses | 企业 | - |
| training | 培训 | - |
| policy | 政策 | - |
| medium-sized enterprises | 中型企业 | - |
| subsidiary bodies | 附属机构 | - |
| clean energy transition | 清洁能源转型 | - |
| Industrial Analytics Platform | 工业分析平台 | - |
| larger combined regional impact | 更大的区域综合影响 | - |
| lower loss | 降低损耗 | - |
| advice | - | |
| stronger manufacturing capabilities | 更强的制造能力 | - |
| relevant research | 相关研究 | - |
| consequences | 后果 | - |
| global | 全球 | - |
| its long-standing expertise | 它的长期专业知识 | - |
| national industrial performance | 全国工业绩效 | - |
| Inclusive and Sustainable Industrialization | - | |
| flagship Industrial Development Report | - | |
| STRENGTHENING KNOWLEDGE | 强化知识 | - |
| socioeconomic response | - | |
| business | 业务 | - |
| business service providers | 商业服务提供商 | - |
| biodiversity loss | 生物多样性丧失 | - |
| access | 访问 | - |
| Organization for over | 多年的组织 | - |
| integrated | 集成 | - |
| Republic of Tanzania | 坦桑尼亚联合共和国 | - |
| Southern African Development Community | 南部非洲发展共同体 | - |
| profits rose | 利润上升 | - |
| increased | 增额 | - |
| Building | 建房 | - |
| evidence-based policy advice | 循证政策建议 | - |
| United States Agency for International Development | 美国国际开发署 | - |
| industrial competitiveness | 产业竞争力 | - |
| adopted | - | |
| harmful substances | - | |
| climate change | 气候变化 | - |
| The Organization also co-organized the eighth European Conference | 本组织还共同组织了第八次欧洲会议 | - |
| per cent less water | - | |
| the Statistical Indicators | 统计指标 | - |
| curricula | 课程设置 | - |
| leveraging resources | 利用资源 | - |
| Regional Sustainable Energy Centres programme | 区域可持续能源中心方案 | - |
| emerging | - | |
| country | 国家/地区 | - |
| analyses | 分析 | - |
| helped equip | 帮助装备 | - |
| million smallholder farmers | 百万小农 | - |
| economies of scale | 规模经济 | - |
| promotion agencies | 推广机构 | - |
| high-level dignitaries bidding | 高层政要竞标 | - |
| exhibition | 展览 | - |
| test products | 测试产品 | - |
| worst health and socioeconomic crisis | 最糟糕的健康和社会经济危机 | - |
| extensive analysis | 广泛的分析 | - |
| integrated approach | 综合方法 | - |
| strengthening food security | 加强粮食安全 | - |
| disseminated | - | |
| overall economic growth | - | |
| develop | 发展 | - |
| Development system | 开发系统 | - |
| find | 发现 | - |
| science | 科学 | - |
| crises | 危机 | - |
| sustainable recovery | 可持续复苏 | - |
| start | 开始 | - |
| socioeconomic recovery | - | |
| post-pandemic world | 大流行后的世界 | - |
| global textile | 全球纺织品 | - |
| industrial | 工业 | - |
| attended | 出席者 | - |
| cotton | 棉花 | - |
| Regional Sustainable Energy Centres | 区域可持续能源中心 | - |
| change | 变化 | - |
| more equal sharing | 更平等地分享 | - |
| regional economic communities | 区域经济共同体 | - |
| considered poor | 被认为很穷 | - |
| industrial statistics | - | |
| sector | 扇区 | - |
| policy briefs | 政策简介 | - |
| enterprise and country levels | 企业和国家/地区层面 | - |
| provide | 提供 | - |
| enhancing territorial development | 加强全港发展 | - |
| accessible format | - | |
| subsidiary bodies | 附属机构 | - |
| knowledge | 知识 | - |
| paradigm shift | 范式转变 | - |
| advice | 建议 | - |
| enhance food security | 加强粮食安全 | - |
| Entrepreneurship Curriculum Programme | 创业课程计划 | - |
| its long-standing expertise | 它的长期专业知识 | - |
| funding partners | 资金合作伙伴 | - |
| vocational | - | |
| inclusion of women | 将妇女包括在内 | - |
| socioeconomic response | 社会经济反应 | - |
| countries provide fresh ideas | 各国提供新的想法 | - |
| HP LIFE courses | 惠普生命课程 | - |
| Organization for over | 多年的组织 | - |
| skills | 技能 | - |
| sustainable industrial development | 可持续的工业发展 | - |
| mechanisms | 机制 | - |
| standards | 标准 | - |
| live | 活着 | - |
| reduce | 减缩 | - |
| economic development | 经济发展 | - |
| strengthened knowledge | 强化知识 | - |
| United Nations | 联合国 | - |
| sustainable energy | 可持续能源 | - |
| guided | 引导式 | - |
| Statistical Indicators of Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续工业化的统计指标 | - |
| Network | - | |
| response | 响应 | - |
| accelerating loss | 加速损耗 | - |
| analysis informed discussions | 分析知情讨论 | - |
| thematic priorities | 主题优先事项 | - |
| UNIDO | 工发组织 | - |
| a robust and sustainable recovery | 强劲和可持续的复苏 | - |
| continued | 续 | - |
| overcrowded cities | - | |
| stronger | 更强大 | - |
| submit written inputs | 提交书面意见 | - |
| sustainability | 可持续性 | - |
| International Islamic Trade Finance Corporation | 国际伊斯兰贸易金融公司 | - |
| app | APP | - |
| stakeholders | 利益相关者 | - |
| UNIDO development cooperation | 工发组织发展合作 | - |
| global progress | 全球进步 | - |
| production process | 生产工艺 | - |
| wide range | 宽范围 | - |
| global textile value chains | 全球纺织品价值链 | - |
| rural economies | - | |
| automation technology | 自动化技术 | - |
| priority themes | 优先主题 | - |
| agenda of action | 行动议程 | - |
| States of America | 美国的状况 | - |
| fishers | 渔民 | - |
| policy | 政策 | - |
| Youth unemployment | 青年失业 | - |
| Technical | 技术 | - |
| Industrial Analytics Platform | 工业分析平台 | - |
| economic | 经济上的 | - |
| durable fabrics | 耐用面料 | - |
| relevant research | 相关研究 | - |
| fashion industry | 时尚业 | - |
| action to address | 要解决的行动 | - |
| Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续的工业化 | - |
| quality | 质量 | - |
| business | 业务 | - |
| strengthened institutional settings | 加强机构设置 | - |
| impact contributes | 影响力贡献 | - |
| integrated | 集成 | - |
| Organization | 组织 | - |
| applies | - | |
| evidence-based policy advice | 循证政策建议 | - |
| major global challenges | 重大全球挑战 | - |
| development cooperation function | 发展合作职能 | - |
| harmful substances | 有害物质 | - |
| presidency of Italy | 意大利轮值主席国 | - |
| HIGH-LEVEL POLITICAL FORUM | 高级别政治论坛 | - |
| the Statistical Indicators | 统计指标 | - |
| long-term patterns | 长期模式 | - |
| emerging | 新兴市场 | - |
| two-day experts | 为期两天的专家 | - |
| conduct daily tests | 进行日常测试 | - |
| million smallholder farmers | - | |
| poverty | 贫困 | - |
| drinking water | 饮用水 | - |
| exhibition | 展览 | - |
| investment proposals | 投资建议书 | - |
| related Deputies Committee | 相关代表委员会 | - |
| extensive analysis | 广泛的分析 | - |
| Region of Iraq | 伊拉克地区 | - |
| The complex global challenges | 复杂的全球挑战 | - |
| overall economic growth | - | |
| industrial parks | 工业园区 | - |
| resource consumption | 资源消耗 | - |
| science | 科学 | - |
| future of industrialization | 工业化的未来 | - |
| socioeconomic recovery | - | |
| manufacturing practices | 制造实践 | - |
| Agriculture and Agribusiness sector | 农业和农业企业部门 | - |
| attended | 出席者 | - |
| industrial policy | - | |
| an integrated service approach | 综合服务方式 | - |
| more equal sharing | 更平等地分享 | - |
| General of UNIDO | 工发组织总干事 | - |
| industry-related indicators | - | |
| industrial statistics | 工业统计 | - |
| industrial performance | 行业表现 | - |
| armed conflict | 武装冲突 | - |
| enterprise and country levels | 企业和国家/地区层面 | - |
| inter-agency coordination mechanisms | - | |
| Investment and Technology Promotion Office | 投资及科技促进办事处 | - |
| subsidiary bodies | 附属机构 | - |
| life | 生活 | - |
| coordination | - | |
| advice | - | |
| developing country | 发展中国家 | - |
| its long-standing expertise | - | |
| developing countries | 发展中国家 | - |
| medium-sized enterprises | 中型企业 | - |
| socioeconomic response | - | |
| ideas | 想法 | - |
| lower loss | 降低损耗 | - |
| Organization for over | 多年的组织 | - |
| Competitive Industrial Performance | 具有竞争力的行业业绩 | - |
| consequences | 后果 | - |
| productive activities | 生产活动 | - |
| flagship Industrial Development Report | 旗舰产业发展报告 | - |
| My thematic priorities | 我的主题优先事项 | - |
| business service providers | 商业服务提供商 | - |
| improved consumer confidence | 改善消费者信心 | - |
| Republic of Tanzania | 坦桑尼亚联合共和国 | - |
| enable positive social | 实现积极的社交 | - |
| increased | - | |
| Industrial Development Report | 工业发展报告 | - |
| industrial competitiveness | 产业竞争力 | - |
| The Organization also co-organized the eighth European Conference | 本组织还共同组织了第八次欧洲会议 | - |
| Global Network | 全球网络 | - |
| curricula | 课程设置 | - |
| public-private partnership | 公私伙伴关系 | - |
| country | 国家/地区 | - |
| global industrial policy forum | 全球产业政策论坛 | - |
| economies of scale | 规模经济 | - |
| inclusive and sustainable industrial development | - | |
| test products | 测试产品 | - |
| reduced pesticide applications | 减少农药使用量 | - |
| strengthening food security | 加强粮食安全 | - |
| advancing inclusive | - | |
| find | 发现 | - |
| the General Assembly | 联合国大会 | - |
| start | - | |
| appointment of Gerd | 委任GERD | - |
| industrial | 工业 | - |
| change | 变化 | - |
| benefits of prosperity | 繁荣的好处 | - |
| considered poor | 被认为很穷 | - |
| water sector | 水务部门 | - |
| policy briefs | 政策简介 | - |
| human security programmes | 人类安全方案 | - |
| accessible format | 辅助格式 | - |
| several side events | 几个会外活动 | - |
| enhance food security | 加强粮食安全 | - |
| training | 培训 | - |
| funding partners | 资金合作伙伴 | - |
| clean energy transition | 清洁能源转型 | - |
| countries provide fresh ideas | 各国提供新的想法 | - |
| stronger manufacturing capabilities | - | |
| sustainable industrial development | 可持续的工业发展 | - |
| national industrial performance | 全国工业绩效 | - |
| standards | 标准 | - |
| biodiversity loss | 生物多样性丧失 | - |
| economic development | 经济发展 | - |
| Southern African Development Community | 南部非洲发展共同体 | - |
| sustainable energy | 可持续能源 | - |
| Network | - | |
| Building | 建房 | - |
| analysis informed discussions | - | |
| adopted | 通过 | - |
| a robust and sustainable recovery | 强劲和可持续的复苏 | - |
| per cent less water | 减少%的用水量 | - |
| stronger | 更强大 | - |
| leveraging resources | 利用资源 | - |
| International Islamic Trade Finance Corporation | - | |
| analyses | 分析 | - |
| UNIDO development cooperation | - | |
| promotion agencies | 推广机构 | - |
| production process | 生产工艺 | - |
| worst health and socioeconomic crisis | - | |
| rural economies | 农村经济 | - |
| agenda of action | 行动议程 | - |
| disseminated | - | |
| policy | 政策 | - |
| Development system | 开发系统 | - |
| Industrial Analytics Platform | - | |
| sustainable recovery | 可持续复苏 | - |
| relevant research | 相关研究 | - |
| global textile | 全球纺织品 | - |
| Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续的工业化 | - |
| Regional Sustainable Energy Centres | 区域可持续能源中心 | - |
| business | 业务 | - |
| regional economic communities | 区域经济共同体 | - |
| integrated | 集成 | - |
| evidence-based policy advice | 循证政策建议 | - |
| sector | 扇区 | - |
| harmful substances | 有害物质 | - |
| enhancing territorial development | 加强全港发展 | - |
| the Statistical Indicators | 统计指标 | - |
| paradigm shift | 范式转变 | - |
| emerging | 新兴市场 | - |
| vocational | 职业 | - |
| million smallholder farmers | 百万小农 | - |
| HP LIFE courses | 惠普生命课程 | - |
| exhibition | 展览 | - |
| mechanisms | 机制 | - |
| extensive analysis | - | |
| live | 活着 | - |
| overall economic growth | 整体经济增长 | - |
| science | 科学 | - |
| strengthened knowledge | 强化知识 | - |
| socioeconomic recovery | 社会经济复苏 | - |
| guided | 引导式 | - |
| attended | 出席者 | - |
| response | 响应 | - |
| more equal sharing | 更平等地分享 | - |
| thematic priorities | 主题优先事项 | - |
| industrial statistics | - | |
| continued | 续 | - |
| enterprise and country levels | 企业和国家/地区层面 | - |
| submit written inputs | 提交书面意见 | - |
| subsidiary bodies | 附属机构 | - |
| app | APP | - |
| advice | 建议 | - |
| its long-standing expertise | 它的长期专业知识 | - |
| global progress | 全球进步 | - |
| socioeconomic response | 社会经济反应 | - |
| wide range | 宽范围 | - |
| Organization for over | 多年的组织 | - |
| automation technology | 自动化技术 | - |
| States of America | 美国的状况 | - |
| Youth unemployment | 青年失业 | - |
| economic | 经济上的 | - |
| fashion industry | 时尚业 | - |
| quality | 质量 | - |
| strengthened institutional settings | 加强机构设置 | - |
| Organization | 组织 | - |
| major global challenges | 重大全球挑战 | - |
| presidency of Italy | 意大利轮值主席国 | - |
| long-term patterns | 长期模式 | - |
| conduct daily tests | 进行日常测试 | - |
| poverty | 贫困 | - |
| investment proposals | 投资建议书 | - |
| Region of Iraq | 伊拉克地区 | - |
| industrial parks | 工业园区 | - |
| future of industrialization | 工业化的未来 | - |
| Agriculture and Agribusiness sector | 农业和农业企业部门 | - |
| an integrated service approach | 综合服务方式 | - |
| industry-related indicators | 行业相关指标 | - |
| industrial performance | - | |
| inter-agency coordination mechanisms | 机构间协调机制 | - |
| life | 生活 | - |
| developing country | 发展中国家 | - |
| medium-sized enterprises | 中型企业 | - |
| lower loss | 降低损耗 | - |
| consequences | - | |
| flagship Industrial Development Report | 旗舰产业发展报告 | - |
| business service providers | 商业服务提供商 | - |
| Republic of Tanzania | 坦桑尼亚联合共和国 | - |
| increased | 增额 | - |
| industrial competitiveness | 产业竞争力 | - |
| The Organization also co-organized the eighth European Conference | 本组织还共同组织了第八次欧洲会议 | - |
| curricula | 课程设置 | - |
| country | 国家/地区 | - |
| economies of scale | 规模经济 | - |
| test products | 测试产品 | - |
| strengthening food security | 加强粮食安全 | - |
| find | 发现 | - |
| start | - | |
| industrial | 工业 | - |
| change | 变化 | - |
| considered poor | 被认为很穷 | - |
| policy briefs | 政策简介 | - |
| accessible format | 辅助格式 | - |
| enhance food security | 加强粮食安全 | - |
| funding partners | 资金合作伙伴 | - |
| countries provide fresh ideas | 各国提供新的想法 | - |
| sustainable industrial development | 可持续的工业发展 | - |
| standards | 标准 | - |
| economic development | 经济发展 | - |
| sustainable energy | 可持续能源 | - |
| Network | - | |
| analysis informed discussions | 分析知情讨论 | - |
| a robust and sustainable recovery | 强劲和可持续的复苏 | - |
| stronger | 更强大 | - |
| International Islamic Trade Finance Corporation | 国际伊斯兰贸易金融公司 | - |
| UNIDO development cooperation | 工发组织发展合作 | - |
| production process | 生产工艺 | - |
| rural economies | - | |
| agenda of action | 行动议程 | - |
| policy | 政策 | - |
| Industrial Analytics Platform | 工业分析平台 | - |
| relevant research | 相关研究 | - |
| Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续的工业化 | - |
| business | 业务 | - |
| integrated | 集成 | - |
| evidence-based policy advice | 循证政策建议 | - |
| harmful substances | 有害物质 | - |
| the Statistical Indicators | 统计指标 | - |
| emerging | 新兴市场 | - |
| million smallholder farmers | - | |
| exhibition | 展览 | - |
| extensive analysis | - | |
| overall economic growth | - | |
| science | 科学 | - |
| socioeconomic recovery | - | |
| attended | 出席者 | - |
| more equal sharing | - | |
| industrial statistics | - | |
| enterprise and country levels | 企业和国家/地区层面 | - |
| subsidiary bodies | 附属机构 | - |
| advice | 建议 | - |
| its long-standing expertise | 它的长期专业知识 | - |
| socioeconomic response | 社会经济反应 | - |
| Organization for over | 多年的组织 | - |
收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签