收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签
原文 | 译文 | 详情 |
---|---|---|
digital transformation | 数字化转型 | - |
business practices | 商业惯例 | - |
relevant analysis | 相关分析 | - |
providing expertise | 提供专业知识 | - |
impact | 影响 | - |
multiple levels | 多层次 | - |
country level deepened | 国家层面深化 | - |
rural people | 农村人 | - |
training programmes | 培训方案 | - |
clean drinking water | 清洁饮用水 | - |
reform continues | 改革仍在继续 | - |
social equity | 社会公平 | - |
test | 测试 | - |
a worldwide framework | 一个全球性的框架 | - |
where productivity is low and local economic activity | 生产率低的地方和当地经济活动 | - |
scale | 比例尺 | - |
offering employment | 提供就业机会 | - |
chain development | 连锁发展 | - |
over eight years | 八年多来 | - |
agencies | 代理机构 | - |
global industrial statistics products | 全球工业统计产品 | - |
disseminated findings | 传播的调查结果 | - |
UNIDO an even stronger international platform | - | |
considered critical | 被认为是关键 | - |
entrepreneurial skills training | 创业技能培训 | - |
industrialized countries | 工业化国家 | - |
international | 国际 | - |
work of UNIDO | 工发组织的工作 | - |
farmers | 农民 | - |
key factor | 关键因素 | - |
Joint Research Centre | 联合研究中心 | - |
extensive virtual participation | 广泛的虚拟参与 | - |
micro | 微观 | - |
circular industries | 循环产业 | - |
perspectives | 透视 | - |
newly appointed coordinators | 新任命的协调员 | - |
economic recovery | 经济复苏 | - |
enhance business operations | 增强业务运营 | - |
enable | 使能 | - |
equal sharing | 平等分享 | - |
Status of Women | - | |
capacity-building | 能力建设 | - |
poorest populations | 最贫困人口 | - |
Better Cotton Initiative | 更好的棉花倡议 | - |
survival of humankind | 人类的生存 | - |
investment | 投资 | - |
gainful employment | 有报酬的工作 | - |
reduce waste | 减少浪费 | - |
contributed | 投稿 | - |
UN Youth Strategy | 联合国青年战略 | - |
job training | 职业培训 | - |
the General Conference | - | |
natural disasters | 自然灾害 | - |
its socioeconomic consequences | - | |
budget | 预算 | - |
initial design phase budget | 初始设计阶段预算 | - |
cent of Moroccans | 摩洛哥人的一分钱 | - |
the system-wide response | - | |
design | - | |
Development | 发展 | - |
private investors based | 以私人投资者为基础 | - |
learn | 学习 | - |
medium-term programme framework | 中期方案纲要 | - |
platform | 站台 | - |
food security | 粮食安全 | - |
develop policies | 制定政策 | - |
provide employment | 提供就业机会 | - |
green recoveries | 绿色复苏 | - |
labour markets | 劳动力市场 | - |
hybrid format | 混合格式 | - |
improved business practices | 改进业务实践 | - |
high-level | 高水平 | - |
select indicators | 选择指标 | - |
political upheaval | 政治剧变 | - |
communities emerge | 社区不断涌现 | - |
lack access | 缺乏访问权限 | - |
other inter-agency coordination mechanisms | 其他机构间协调机制 | - |
industrial development | 产业发展 | - |
change behaviours | 改变行为 | - |
Curriculum | 课程设置 | - |
analysis | 分析 | - |
post-pandemic recovery | 大流行后恢复 | - |
local production | 本地生产 | - |
progress | 进展 | - |
industrial policies | 产业政策 | - |
tailored | 量身定做 | - |
government agencies | 政府机构 | - |
increase energy | 增加能量 | - |
environmental pollution | 环境污染 | - |
United States Agency | 美国机构 | - |
action | 动作 | - |
digital transformation | 数字化转型 | - |
UN development system | 联合国发展系统 | - |
business practices | 商业惯例 | - |
relevant analysis | 相关分析 | - |
nineteenth session | 第十九届会议 | - |
providing expertise | 提供专业知识 | - |
economic growth | 经济增长 | - |
impact | 影响 | - |
crisis of climate | 气候危机 | - |
multiple levels | 多层次 | - |
national action plans | 国家行动计划 | - |
support | 支持 | - |
country level deepened | 国家层面深化 | - |
industrial and municipal water management | 工业和市政用水管理 | - |
rural people | 农村人 | - |
triangular cooperation | 三角合作 | - |
training programmes | 培训方案 | - |
clean drinking water | 清洁饮用水 | - |
health impacts | 对健康的影响 | - |
reform continues | 改革仍在继续 | - |
resilient future | 富有弹性的未来 | - |
social equity | 社会公平 | - |
generated | 已生成 | - |
test | 测试 | - |
envision workplace hazards | 预见工作场所的危害 | - |
a worldwide framework | 一个全球性的框架 | - |
Sustainable Development Goals | 可持续发展目标 | - |
where productivity is low and local economic activity | 生产率低的地方和当地经济活动 | - |
United Nations Development | 联合国开发计划署 | - |
scale | 比例尺 | - |
project | 项目 | - |
offering employment | 提供就业机会 | - |
six industry-related indicators | 六项与行业相关的指标 | - |
sustainable | 可持续发展 | - |
chain development | 连锁发展 | - |
green recovery | - | |
over eight years | 八年多来 | - |
agencies | 代理机构 | - |
cleaner production | 清洁生产 | - |
global industrial statistics products | 全球工业统计产品 | - |
Report | 报告 | - |
disseminated findings | 传播的调查结果 | - |
drivers of resilience | 弹性的驱动因素 | - |
UNIDO an even stronger international platform | 工发组织是一个更强大的国际平台 | - |
over one million | - | |
considered critical | 被认为是关键 | - |
statistical perspective | 统计视角 | - |
entrepreneurial skills training | 创业技能培训 | - |
employment | 就业 | - |
industrialized countries | 工业化国家 | - |
capacities | 容量 | - |
international | 国际 | - |
apply | 应用 | - |
work of UNIDO | 工发组织的工作 | - |
highlight | 重点 | - |
farmers | 农民 | - |
major impact | 重大影响 | - |
key factor | 关键因素 | - |
job-rich future | 就业机会丰富的未来 | - |
Joint Research Centre | - | |
University | 大学 | - |
extensive virtual participation | 广泛的虚拟参与 | - |
structural transformation | 结构转型 | - |
micro | 微观 | - |
sharing | 共享 | - |
circular industries | 循环产业 | - |
theory of change | 变化论 | - |
perspectives | 透视 | - |
helped define | 帮助定义 | - |
newly appointed coordinators | 新任命的协调员 | - |
livelihoods | 生计 | - |
economic recovery | 经济复苏 | - |
key role | 关键角色 | - |
enhance business operations | 增强业务运营 | - |
critical importance | - | |
enable | 使能 | - |
diversified industrial sector | - | |
system | 系统 | - |
equal sharing | 平等分享 | - |
Development of Germany | - | |
Status of Women | 妇女地位 | - |
strategic guidance | 战略指导 | - |
capacity-building | 能力建设 | - |
continued growth | 持续增长 | - |
poorest populations | 最贫困人口 | - |
built | 建起 | - |
Better Cotton Initiative | 更好的棉花倡议 | - |
pharmaceutical products | 医药产品 | - |
survival of humankind | 人类的生存 | - |
investment | 投资 | - |
promotes | 提拔 | - |
gainful employment | 有报酬的工作 | - |
the ambitious repositioning | 雄心勃勃的重新定位 | - |
reduce waste | 减少浪费 | - |
new full-time jobs | 新的全职工作 | - |
contributed | - | |
speakers addressed leadership | 演讲者谈到领导力 | - |
UN Youth Strategy | 联合国青年战略 | - |
sharing services | 共享服务 | - |
job training | 职业培训 | - |
research and training centres | 研究和培训中心 | - |
the General Conference | 大会 | - |
decisive action | 果断行动 | - |
natural disasters | 自然灾害 | - |
common country assessments | 共同国家评估 | - |
its socioeconomic consequences | 其社会经济后果 | - |
professors | 教授们 | - |
budget | 预算 | - |
income generation opportunities | 创收机会 | - |
initial design phase budget | 初始设计阶段预算 | - |
reduce climate change | 减少气候变化 | - |
cent of Moroccans | 摩洛哥人的一分钱 | - |
climate-neutral and circular industries | 气候中立和循环型产业 | - |
enterprises | 企业 | - |
the system-wide response | 全系统的应对措施 | - |
Trade | 贸易 | - |
design | - | |
date | - | |
Development | 发展 | - |
online conferences | 在线会议 | - |
private investors based | 以私人投资者为基础 | - |
full-time jobs | 全职工作 | - |
learn | 学习 | - |
economic and health impacts | 经济和健康影响 | - |
medium-term programme framework | 中期方案纲要 | - |
new Diamniadio industrial park | 新Diamniadio工业园 | - |
platform | 站台 | - |
initial capacity-building | 初步能力建设 | - |
food security | 粮食安全 | - |
facilitation | 促进 | - |
develop policies | 制定政策 | - |
Sustainable Development Goals Progress Chart | 可持续发展目标进展图 | - |
provide employment | 提供就业机会 | - |
food | 食物 | - |
green recoveries | 绿色复苏 | - |
institutions | 院校 | - |
labour markets | 劳动力市场 | - |
Virtual exhibition https | 虚拟展览HTTPS | - |
hybrid format | 混合格式 | - |
Italian textile firm | 意大利纺织公司 | - |
improved business practices | 改进业务实践 | - |
decarbonize energy | 脱碳能源 | - |
high-level | 高水平 | - |
global actors | 全球行动者 | - |
select indicators | 选择指标 | - |
political upheaval | 政治剧变 | - |
national jurisdictions | 国家司法管辖区 | - |
circular economy | 循环经济 | - |
communities emerge | 社区不断涌现 | - |
county testing centre | 县考试中心 | - |
lack access | 缺乏访问权限 | - |
fifteenth anniversary | 十五周年纪念 | - |
other inter-agency coordination mechanisms | 其他机构间协调机制 | - |
digital transformation | 数字化转型 | - |
industrial development | 产业发展 | - |
worldwide | 世界各地 | - |
business practices | 商业惯例 | - |
change behaviours | 改变行为 | - |
relevant analysis | 相关分析 | - |
Yearbook of Industrial | 工业年鉴 | - |
providing expertise | 提供专业知识 | - |
Curriculum | 课程设置 | - |
firms | 商号 | - |
impact | 影响 | - |
analysis | 分析 | - |
maximum efficiency | 最大效率 | - |
multiple levels | 多层次 | - |
post-pandemic recovery | 大流行后恢复 | - |
Global Network of Regional Sustainable Energy Centres | 全球区域可持续能源中心网络 | - |
country level deepened | 国家层面深化 | - |
local production | 本地生产 | - |
concrete solutions | 具体解决方案 | - |
rural people | 农村人 | - |
a high potential | 很大的潜力 | - |
progress | 进展 | - |
training programmes | 培训方案 | - |
groups of trainees | 受训人员小组 | - |
industrial policies | 产业政策 | - |
clean drinking water | 清洁饮用水 | - |
reform continues | 改革仍在继续 | - |
tailored | 量身定做 | - |
activity | 活动 | - |
social equity | 社会公平 | - |
government agencies | 政府机构 | - |
resident coordinators | 驻地协调员 | - |
test | 测试 | - |
increase energy | 增加能量 | - |
challenges | 挑战 | - |
a worldwide framework | 一个全球性的框架 | - |
environmental pollution | 环境污染 | - |
implement hubs | 实施集线器 | - |
where productivity is low and local economic activity | 生产率低的地方和当地经济活动 | - |
United States Agency | 美国机构 | - |
Training water sector professionals | 培训水务行业专业人员 | - |
scale | 比例尺 | - |
action | 动作 | - |
offering employment | 提供就业机会 | - |
found | 发现 | - |
chain development | 连锁发展 | - |
UN development system | 联合国发展系统 | - |
ACTIVITIES | 活动 | - |
over eight years | 八年多来 | - |
nineteenth session | 第十九届会议 | - |
infrastructure | 基础设施 | - |
agencies | 代理机构 | - |
economic growth | 经济增长 | - |
environmental dimensions | 环境维度 | - |
global industrial statistics products | 全球工业统计产品 | - |
crisis of climate | 气候危机 | - |
energy transition | 能量转换 | - |
disseminated findings | 传播的调查结果 | - |
national action plans | 国家行动计划 | - |
strong | 强壮 | - |
UNIDO an even stronger international platform | 工发组织是一个更强大的国际平台 | - |
support | 支持 | - |
considered critical | 被认为是关键 | - |
major clothing brands | 主要服装品牌 | - |
entrepreneurial skills training | 创业技能培训 | - |
industrial and municipal water management | 工业和市政用水管理 | - |
the global consultations | 全球磋商 | - |
industrialized countries | 工业化国家 | - |
triangular cooperation | 三角合作 | - |
countries | 国家 | - |
international | 国际 | - |
health impacts | 对健康的影响 | - |
upgrades infrastructure | 升级基础设施 | - |
work of UNIDO | 工发组织的工作 | - |
resilient future | 富有弹性的未来 | - |
Sustainable Development | 可持续发展 | - |
farmers | 农民 | - |
generated | 已生成 | - |
key factor | 关键因素 | - |
analytical and policy advisory services | 分析和政策咨询服务 | - |
Joint Research Centre | - | |
envision workplace hazards | - | |
rapid testing rooms | 快速测试室 | - |
extensive virtual participation | 广泛的虚拟参与 | - |
Sustainable Development Goals | 可持续发展目标 | - |
research | 研究 | - |
micro | 微观 | - |
United Nations Development | 联合国开发计划署 | - |
helps | 助一臂之力 | - |
circular industries | 循环产业 | - |
project | 项目 | - |
framework | 架构 | - |
perspectives | 透视 | - |
six industry-related indicators | - | |
Production | 生产 | - |
newly appointed coordinators | 新任命的协调员 | - |
sustainable | 可持续发展 | - |
economic recovery | 经济复苏 | - |
medical equipment | 医疗设备 | - |
enhance business operations | 增强业务运营 | - |
green recovery | 绿色复苏 | - |
scale provide | 规模提供 | - |
enable | - | |
cleaner production | 清洁生产 | - |
Agency | 代理处 | - |
equal sharing | 平等分享 | - |
Report | 报告 | - |
anniversary of UNIDO | 工发组织周年纪念 | - |
Status of Women | 妇女地位 | - |
digital transformation | 数字化转型 | - |
drivers of resilience | 弹性的驱动因素 | - |
industrial strategies | 产业战略 | - |
capacity-building | 能力建设 | - |
business practices | 商业惯例 | - |
entrepreneurial culture | 创业文化 | - |
over one million | - | |
poorest populations | 最贫困人口 | - |
relevant analysis | 相关分析 | - |
Better Cotton Initiative | 更好的棉花倡议 | - |
statistical perspective | - | |
Vienna Energy Forum | 维也纳能源论坛 | - |
providing expertise | 提供专业知识 | - |
survival of humankind | 人类的生存 | - |
employment | - | |
paid | - | |
impact | 影响 | - |
investment | 投资 | - |
capacities | 容量 | - |
multiple levels | 多层次 | - |
Year of Creative | 创意之年 | - |
gainful employment | 有报酬的工作 | - |
country level deepened | 国家层面深化 | - |
apply | 应用 | - |
Programme for Country Partnership | 国家伙伴关系方案 | - |
reduce waste | 减少浪费 | - |
rural people | 农村人 | - |
highlight | 重点 | - |
small and medium-sized enterprises | 中小企业 | - |
contributed | - | |
training programmes | 培训方案 | - |
major impact | 重大影响 | - |
UN Youth Strategy | 联合国青年战略 | - |
agro-industrial park | 农用工业园 | - |
clean drinking water | 清洁饮用水 | - |
job training | 职业培训 | - |
job-rich future | - | |
global challenges | 全球挑战 | - |
reform continues | 改革仍在继续 | - |
the General Conference | 大会 | - |
University | 大学 | - |
addressed | 地址 | - |
social equity | 社会公平 | - |
natural disasters | 自然灾害 | - |
structural transformation | 结构转型 | - |
test | 测试 | - |
including | 包括…在内 | - |
its socioeconomic consequences | 其社会经济后果 | - |
a worldwide framework | 一个全球性的框架 | - |
sharing | 共享 | - |
Network of Regional | 区域网络 | - |
budget | 预算 | - |
where productivity is low and local economic activity | 生产率低的地方和当地经济活动 | - |
theory of change | - | |
opportunities | 机遇 | - |
initial design phase budget | 初始设计阶段预算 | - |
scale | 比例尺 | - |
cent of Moroccans | 摩洛哥人的一分钱 | - |
capacity | 容量 | - |
helped define | - | |
offering employment | 提供就业机会 | - |
the system-wide response | 全系统的应对措施 | - |
medical | - | |
livelihoods | 生计 | - |
chain development | 连锁发展 | - |
design | 设计 | - |
virtual formats showcased | 展示的虚拟格式 | - |
over eight years | 八年多来 | - |
key role | 关键角色 | - |
Development | 发展 | - |
agencies | 代理机构 | - |
opinion pieces | 评论文章 | - |
critical importance | 至关重要 | - |
private investors based | 以私人投资者为基础 | - |
global industrial statistics products | 全球工业统计产品 | - |
quality infrastructure systems | 质量基础设施体系 | - |
diversified industrial sector | 多元化工业部门 | - |
learn | 学习 | - |
disseminated findings | 传播的调查结果 | - |
testing capacity | 测试能力 | - |
medium-term programme framework | 中期方案纲要 | - |
system | 系统 | - |
UNIDO an even stronger international platform | 工发组织是一个更强大的国际平台 | - |
platform | 站台 | - |
efforts | 努力 | - |
Development of Germany | 德国的发展 | - |
considered critical | 被认为是关键 | - |
food security | 粮食安全 | - |
the core functions | 核心功能 | - |
strategic guidance | 战略指导 | - |
entrepreneurial skills training | - | |
develop policies | 制定政策 | - |
industrialized countries | 工业化国家 | - |
develop productive activities | 开展生产性活动 | - |
continued growth | 持续增长 | - |
provide employment | 提供就业机会 | - |
international | 国际 | - |
gain accreditation | 获得认证 | - |
built | 建起 | - |
green recoveries | 绿色复苏 | - |
work of UNIDO | 工发组织的工作 | - |
strategic engagement | - | |
pharmaceutical products | 医药产品 | - |
labour markets | 劳动力市场 | - |
farmers | 农民 | - |
create policy | 创建策略 | - |
promotes | 提拔 | - |
hybrid format | 混合格式 | - |
key factor | 关键因素 | - |
improved business practices | 改进业务实践 | - |
levels | 水准仪 | - |
the ambitious repositioning | 雄心勃勃的重新定位 | - |
Joint Research Centre | 联合研究中心 | - |
high-level | 高水平 | - |
report introduced | 报告介绍 | - |
new full-time jobs | 新的全职工作 | - |
extensive virtual participation | 广泛的虚拟参与 | - |
select indicators | 选择指标 | - |
micro | 微观 | - |
strengthening | 强化 | - |
speakers addressed leadership | 演讲者谈到领导力 | - |
political upheaval | 政治剧变 | - |
circular industries | 循环产业 | - |
sharing services | 共享服务 | - |
digital transitions | 数字转型 | - |
communities emerge | 社区不断涌现 | - |
perspectives | 透视 | - |
research and training centres | 研究和培训中心 | - |
developed country | 发达国家 | - |
lack access | 缺乏访问权限 | - |
newly appointed coordinators | - | |
decisive action | 果断行动 | - |
a five-month tuition-free programme | 为期五个月的免学费课程 | - |
other inter-agency coordination mechanisms | 其他机构间协调机制 | - |
economic recovery | 经济复苏 | - |
common country assessments | 共同国家评估 | - |
traditional technical assistance | 传统技术援助 | - |
industrial development | 产业发展 | - |
enhance business operations | - | |
change behaviours | 改变行为 | - |
professors | 教授们 | - |
products | 产品 | - |
enable | 使能 | - |
Curriculum | - | |
income generation opportunities | 创收机会 | - |
practices | 实践 | - |
equal sharing | 平等分享 | - |
analysis | 分析 | - |
reduce climate change | 减少气候变化 | - |
Status of Women | 妇女地位 | - |
network of Investment | 投资网络 | - |
post-pandemic recovery | 大流行后恢复 | - |
capacity-building | 能力建设 | - |
climate-neutral and circular industries | 气候中立和循环型产业 | - |
Egyptian | 埃及人 | - |
local production | 本地生产 | - |
poorest populations | 最贫困人口 | - |
enterprises | 企业 | - |
Entrepreneurship | - | |
progress | 进展 | - |
Better Cotton Initiative | - | |
Trade | 贸易 | - |
cent of material | 材料的分成 | - |
industrial policies | 产业政策 | - |
survival of humankind | 人类的生存 | - |
tailored | 量身定做 | - |
date | 日期 | - |
address | 地址 | - |
investment | 投资 | - |
government agencies | 政府机构 | - |
online conferences | - | |
policy advisory services | - | |
gainful employment | 有报酬的工作 | - |
increase energy | 增加能量 | - |
reduce waste | 减少浪费 | - |
full-time jobs | 全职工作 | - |
Programme | 计划 | - |
environmental pollution | 环境污染 | - |
contributed | 投稿 | - |
economic and health impacts | 经济和健康影响 | - |
Fourth Industrial Revolution | 第四次工业革命 | - |
United States Agency | 美国机构 | - |
UN Youth Strategy | 联合国青年战略 | - |
new Diamniadio industrial park | 新Diamniadio工业园 | - |
waste generation and resource consumption | 废物产生和资源消耗 | - |
action | 动作 | - |
job training | 职业培训 | - |
UN development system | 联合国发展系统 | - |
initial capacity-building | 初步能力建设 | - |
its National Economic Strategy | 中国的国家经济战略 | - |
the General Conference | 大会 | - |
nineteenth session | 第十九届会议 | - |
facilitation | 促进 | - |
tests of foods | - | |
natural disasters | 自然灾害 | - |
digital transformation | 数字化转型 | - |
economic growth | 经济增长 | - |
Sustainable Development Goals Progress Chart | 可持续发展目标进展图 | - |
millions of people | 数以百万计的人 | - |
its socioeconomic consequences | 其社会经济后果 | - |
business practices | 商业惯例 | - |
crisis of climate | 气候危机 | - |
food | 食物 | - |
budget | 预算 | - |
opportunity | 机遇 | - |
relevant analysis | 相关分析 | - |
national action plans | 国家行动计划 | - |
initial design phase budget | 初始设计阶段预算 | - |
institutions | - | |
providing expertise | 提供专业知识 | - |
manufacturing | 制造业 | - |
support | 支持 | - |
cent of Moroccans | 摩洛哥人的一分钱 | - |
impact | 影响 | - |
Virtual exhibition https | - | |
Economic Cooperation and Development of Germany | 德国的经济合作与发展 | - |
industrial and municipal water management | - | |
the system-wide response | 全系统的应对措施 | - |
multiple levels | 多层次 | - |
Italian textile firm | 意大利纺织公司 | - |
learnt | 学到 | - |
triangular cooperation | - | |
design | - | |
country level deepened | 国家层面深化 | - |
decarbonize energy | 脱碳能源 | - |
health impacts | 对健康的影响 | - |
effective path | 有效路径 | - |
Development | 发展 | - |
rural people | 农村人 | - |
resilient future | - | |
global actors | 全球行动者 | - |
UNIDO Global Eco-Industrial Parks Programme | 工发组织全球生态工业园方案 | - |
private investors based | 以私人投资者为基础 | - |
training programmes | 培训方案 | - |
generated | 已生成 | - |
national jurisdictions | 国家司法管辖区 | - |
United Nations system | 联合国系统 | - |
learn | 学习 | - |
clean drinking water | 清洁饮用水 | - |
envision workplace hazards | 预见工作场所的危害 | - |
medium-term programme framework | 中期方案纲要 | - |
circular economy | 循环经济 | - |
reform continues | 改革仍在继续 | - |
climate resilience | 气候适应能力 | - |
Sustainable Development Goals | 可持续发展目标 | - |
platform | 站台 | - |
social equity | 社会公平 | - |
county testing centre | 县考试中心 | - |
past decade | 过去十年 | - |
United Nations Development | 联合国开发计划署 | - |
food security | 粮食安全 | - |
test | 测试 | - |
fifteenth anniversary | 十五周年纪念 | - |
cross-fertilization creates | 交叉受精创造了 | - |
project | 项目 | - |
develop policies | 制定政策 | - |
a worldwide framework | 一个全球性的框架 | - |
six industry-related indicators | 六项与行业相关的指标 | - |
worldwide | 世界各地 | - |
compiling data | - | |
provide employment | 提供就业机会 | - |
where productivity is low and local economic activity | 生产率低的地方和当地经济活动 | - |
sustainable | 可持续发展 | - |
Yearbook of Industrial | 工业年鉴 | - |
crisis | 危机 | - |
green recoveries | 绿色复苏 | - |
scale | 比例尺 | - |
green recovery | 绿色复苏 | - |
firms | 商号 | - |
labour markets | 劳动力市场 | - |
policies | 政策 | - |
offering employment | 提供就业机会 | - |
cleaner production | 清洁生产 | - |
hybrid format | 混合格式 | - |
maximum efficiency | 最大效率 | - |
chain development | 连锁发展 | - |
water | 水 | - |
Report | 报告 | - |
improved business practices | 改进业务实践 | - |
Global Network of Regional Sustainable Energy Centres | 全球区域可持续能源中心网络 | - |
over eight years | 八年多来 | - |
improved | 改进型 | - |
drivers of resilience | 弹性的驱动因素 | - |
high-level | 高水平 | - |
agencies | 代理机构 | - |
concrete solutions | 具体解决方案 | - |
over one million | 超过一百万 | - |
fair supply chains | 公平的供应链 | - |
select indicators | 选择指标 | - |
global industrial statistics products | 全球工业统计产品 | - |
a high potential | 很大的潜力 | - |
statistical perspective | 统计视角 | - |
funding | 供资 | - |
political upheaval | 政治剧变 | - |
disseminated findings | 传播的调查结果 | - |
employment | 就业 | - |
groups of trainees | 受训人员小组 | - |
communities emerge | 社区不断涌现 | - |
Republic of Korea | 韩国 | - |
UNIDO an even stronger international platform | 工发组织是一个更强大的国际平台 | - |
capacities | 容量 | - |
activity | 活动 | - |
lack access | 缺乏访问权限 | - |
quality of sesame | 芝麻品质 | - |
considered critical | 被认为是关键 | - |
apply | 应用 | - |
other inter-agency coordination mechanisms | 其他机构间协调机制 | - |
resident coordinators | 驻地协调员 | - |
entrepreneurial skills training | 创业技能培训 | - |
various inter-governmental bodies | 各种政府间机构 | - |
highlight | - | |
industrial development | 产业发展 | - |
challenges | 挑战 | - |
industrialized countries | 工业化国家 | - |
value chain diagnostics | 价值链诊断 | - |
major impact | 重大影响 | - |
change behaviours | 改变行为 | - |
international | 国际 | - |
implement hubs | 实施集线器 | - |
job-rich future | 就业机会丰富的未来 | - |
businesses | 企业 | - |
Curriculum | 课程设置 | - |
work of UNIDO | 工发组织的工作 | - |
University | 大学 | - |
Training water sector professionals | 培训水务行业专业人员 | - |
analysis | 分析 | - |
larger combined regional impact | 更大的区域综合影响 | - |
farmers | 农民 | - |
structural transformation | 结构转型 | - |
post-pandemic recovery | 大流行后恢复 | - |
found | 发现 | - |
global | 全球 | - |
key factor | 关键因素 | - |
sharing | - | |
local production | 本地生产 | - |
ACTIVITIES | 活动 | - |
Joint Research Centre | 联合研究中心 | - |
STRENGTHENING KNOWLEDGE | 强化知识 | - |
theory of change | 变化论 | - |
progress | 进展 | - |
infrastructure | 基础设施 | - |
extensive virtual participation | 广泛的虚拟参与 | - |
access | 访问 | - |
helped define | 帮助定义 | - |
industrial policies | 产业政策 | - |
micro | 微观 | - |
environmental dimensions | 环境维度 | - |
profits rose | 利润上升 | - |
livelihoods | 生计 | - |
tailored | 量身定做 | - |
circular industries | 循环产业 | - |
energy transition | 能量转换 | - |
key role | 关键角色 | - |
United States Agency for International Development | 美国国际开发署 | - |
government agencies | 政府机构 | - |
perspectives | 透视 | - |
strong | 强壮 | - |
critical importance | 至关重要 | - |
increase energy | 增加能量 | - |
climate change | 气候变化 | - |
newly appointed coordinators | 新任命的协调员 | - |
diversified industrial sector | 多元化工业部门 | - |
environmental pollution | 环境污染 | - |
major clothing brands | 主要服装品牌 | - |
digital transformation | 数字化转型 | - |
Regional Sustainable Energy Centres programme | 区域可持续能源中心方案 | - |
economic recovery | 经济复苏 | - |
system | 系统 | - |
United States Agency | 美国机构 | - |
the global consultations | 全球磋商 | - |
business practices | 商业惯例 | - |
helped equip | 帮助装备 | - |
enhance business operations | 增强业务运营 | - |
Development of Germany | 德国的发展 | - |
action | 动作 | - |
countries | 国家 | - |
relevant analysis | 相关分析 | - |
enable | 使能 | - |
high-level dignitaries bidding | 高层政要竞标 | - |
strategic guidance | - | |
UN development system | 联合国发展系统 | - |
upgrades infrastructure | 升级基础设施 | - |
providing expertise | 提供专业知识 | - |
equal sharing | 平等分享 | - |
integrated approach | 综合方法 | - |
continued growth | 持续增长 | - |
nineteenth session | 第十九届会议 | - |
Status of Women | 妇女地位 | - |
Sustainable Development | 可持续发展 | - |
impact | 影响 | - |
built | 建起 | - |
develop | 发展 | - |
economic growth | 经济增长 | - |
capacity-building | 能力建设 | - |
analytical and policy advisory services | 分析和政策咨询服务 | - |
pharmaceutical products | 医药产品 | - |
multiple levels | 多层次 | - |
crisis of climate | 气候危机 | - |
crises | 危机 | - |
poorest populations | 最贫困人口 | - |
promotes | 提拔 | - |
rapid testing rooms | 快速测试室 | - |
national action plans | 国家行动计划 | - |
country level deepened | 国家层面深化 | - |
post-pandemic world | 大流行后的世界 | - |
Better Cotton Initiative | - | |
the ambitious repositioning | - | |
support | 支持 | - |
research | 研究 | - |
rural people | 农村人 | - |
cotton | 棉花 | - |
survival of humankind | 人类的生存 | - |
new full-time jobs | 新的全职工作 | - |
industrial and municipal water management | - | |
helps | 助一臂之力 | - |
training programmes | 培训方案 | - |
investment | 投资 | - |
provide | 提供 | - |
speakers addressed leadership | 演讲者谈到领导力 | - |
triangular cooperation | 三角合作 | - |
framework | 架构 | - |
gainful employment | 有报酬的工作 | - |
clean drinking water | 清洁饮用水 | - |
knowledge | 知识 | - |
sharing services | 共享服务 | - |
health impacts | - | |
reduce waste | 减少浪费 | - |
Production | 生产 | - |
reform continues | 改革仍在继续 | - |
research and training centres | 研究和培训中心 | - |
resilient future | 富有弹性的未来 | - |
Entrepreneurship Curriculum Programme | 创业课程计划 | - |
contributed | 投稿 | - |
medical equipment | 医疗设备 | - |
decisive action | 果断行动 | - |
generated | 已生成 | - |
social equity | 社会公平 | - |
inclusion of women | 将妇女包括在内 | - |
UN Youth Strategy | - | |
scale provide | 规模提供 | - |
common country assessments | - | |
envision workplace hazards | 预见工作场所的危害 | - |
test | 测试 | - |
skills | 技能 | - |
job training | 职业培训 | - |
professors | 教授们 | - |
Sustainable Development Goals | 可持续发展目标 | - |
Agency | 代理处 | - |
a worldwide framework | 一个全球性的框架 | - |
reduce | 减缩 | - |
the General Conference | - | |
income generation opportunities | 创收机会 | - |
United Nations Development | 联合国开发计划署 | - |
anniversary of UNIDO | 工发组织周年纪念 | - |
where productivity is low and local economic activity | 生产率低的地方和当地经济活动 | - |
natural disasters | 自然灾害 | - |
United Nations | 联合国 | - |
reduce climate change | - | |
project | 项目 | - |
industrial strategies | 产业战略 | - |
its socioeconomic consequences | 其社会经济后果 | - |
scale | 比例尺 | - |
Statistical Indicators of Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续工业化的统计指标 | - |
climate-neutral and circular industries | 气候中立和循环型产业 | - |
six industry-related indicators | 六项与行业相关的指标 | - |
budget | 预算 | - |
entrepreneurial culture | 创业文化 | - |
offering employment | 提供就业机会 | - |
enterprises | 企业 | - |
accelerating loss | 加速损耗 | - |
sustainable | 可持续发展 | - |
initial design phase budget | 初始设计阶段预算 | - |
Vienna Energy Forum | 维也纳能源论坛 | - |
Trade | 贸易 | - |
chain development | 连锁发展 | - |
green recovery | 绿色复苏 | - |
UNIDO | 工发组织 | - |
cent of Moroccans | 摩洛哥人的一分钱 | - |
paid | 付讫 | - |
date | 日期 | - |
cleaner production | 清洁生产 | - |
over eight years | 八年多来 | - |
overcrowded cities | 过度拥挤的城市 | - |
the system-wide response | 全系统的应对措施 | - |
online conferences | 在线会议 | - |
Year of Creative | 创意之年 | - |
Report | 报告 | - |
agencies | 代理机构 | - |
sustainability | 可持续性 | - |
design | 设计 | - |
full-time jobs | - | |
drivers of resilience | 弹性的驱动因素 | - |
Programme for Country Partnership | 国家伙伴关系方案 | - |
global industrial statistics products | 全球工业统计产品 | - |
Development | 发展 | - |
stakeholders | 利益相关者 | - |
over one million | 超过一百万 | - |
economic and health impacts | 经济和健康影响 | - |
small and medium-sized enterprises | 中小企业 | - |
private investors based | 以私人投资者为基础 | - |
disseminated findings | 传播的调查结果 | - |
global textile value chains | 全球纺织品价值链 | - |
statistical perspective | 统计视角 | - |
new Diamniadio industrial park | - | |
agro-industrial park | 农用工业园 | - |
learn | 学习 | - |
UNIDO an even stronger international platform | 工发组织是一个更强大的国际平台 | - |
priority themes | 优先主题 | - |
employment | 就业 | - |
initial capacity-building | 初步能力建设 | - |
medium-term programme framework | 中期方案纲要 | - |
global challenges | 全球挑战 | - |
considered critical | 被认为是关键 | - |
capacities | 容量 | - |
facilitation | 促进 | - |
fishers | 渔民 | - |
platform | 站台 | - |
addressed | 地址 | - |
apply | 应用 | - |
entrepreneurial skills training | 创业技能培训 | - |
Sustainable Development Goals Progress Chart | 可持续发展目标进展图 | - |
Technical | 技术 | - |
food security | 粮食安全 | - |
including | 包括…在内 | - |
highlight | 重点 | - |
food | 食物 | - |
industrialized countries | 工业化国家 | - |
durable fabrics | 耐用面料 | - |
develop policies | 制定政策 | - |
major impact | 重大影响 | - |
institutions | 院校 | - |
Network of Regional | 区域网络 | - |
international | 国际 | - |
provide employment | 提供就业机会 | - |
action to address | 要解决的行动 | - |
job-rich future | 就业机会丰富的未来 | - |
Virtual exhibition https | - | |
opportunities | 机遇 | - |
work of UNIDO | 工发组织的工作 | - |
green recoveries | 绿色复苏 | - |
impact contributes | 影响力贡献 | - |
University | 大学 | - |
Italian textile firm | 意大利纺织公司 | - |
capacity | 容量 | - |
labour markets | 劳动力市场 | - |
farmers | 农民 | - |
structural transformation | 结构转型 | - |
applies | 套用 | - |
decarbonize energy | 脱碳能源 | - |
hybrid format | 混合格式 | - |
medical | 医学 | - |
sharing | 共享 | - |
key factor | 关键因素 | - |
global actors | 全球行动者 | - |
development cooperation function | - | |
improved business practices | 改进业务实践 | - |
virtual formats showcased | 展示的虚拟格式 | - |
theory of change | 变化论 | - |
Joint Research Centre | 联合研究中心 | - |
national jurisdictions | 国家司法管辖区 | - |
HIGH-LEVEL POLITICAL FORUM | 高级别政治论坛 | - |
high-level | 高水平 | - |
helped define | 帮助定义 | - |
opinion pieces | - | |
circular economy | 循环经济 | - |
extensive virtual participation | 广泛的虚拟参与 | - |
two-day experts | 为期两天的专家 | - |
select indicators | 选择指标 | - |
livelihoods | 生计 | - |
county testing centre | 县考试中心 | - |
quality infrastructure systems | 质量基础设施体系 | - |
micro | 微观 | - |
political upheaval | 政治剧变 | - |
drinking water | 饮用水 | - |
key role | 关键角色 | - |
fifteenth anniversary | 十五周年纪念 | - |
testing capacity | 测试能力 | - |
circular industries | 循环产业 | - |
communities emerge | 社区不断涌现 | - |
critical importance | 至关重要 | - |
related Deputies Committee | 相关代表委员会 | - |
worldwide | 世界各地 | - |
efforts | 努力 | - |
lack access | 缺乏访问权限 | - |
perspectives | 透视 | - |
diversified industrial sector | - | |
The complex global challenges | 复杂的全球挑战 | - |
Yearbook of Industrial | 工业年鉴 | - |
other inter-agency coordination mechanisms | 其他机构间协调机制 | - |
the core functions | 核心功能 | - |
system | 系统 | - |
newly appointed coordinators | 新任命的协调员 | - |
firms | 商号 | - |
resource consumption | 资源消耗 | - |
industrial development | 产业发展 | - |
Development of Germany | 德国的发展 | - |
develop productive activities | 开展生产性活动 | - |
economic recovery | 经济复苏 | - |
maximum efficiency | 最大效率 | - |
manufacturing practices | - | |
change behaviours | 改变行为 | - |
strategic guidance | 战略指导 | - |
gain accreditation | 获得认证 | - |
Global Network of Regional Sustainable Energy Centres | 全球区域可持续能源中心网络 | - |
enhance business operations | 增强业务运营 | - |
industrial policy | - | |
Curriculum | 课程设置 | - |
continued growth | 持续增长 | - |
concrete solutions | 具体解决方案 | - |
strategic engagement | - | |
enable | - | |
analysis | 分析 | - |
General of UNIDO | 工发组织总干事 | - |
built | 建起 | - |
a high potential | 很大的潜力 | - |
create policy | 创建策略 | - |
equal sharing | 平等分享 | - |
post-pandemic recovery | 大流行后恢复 | - |
pharmaceutical products | 医药产品 | - |
armed conflict | 武装冲突 | - |
groups of trainees | 受训人员小组 | - |
local production | 本地生产 | - |
Status of Women | - | |
levels | 水准仪 | - |
promotes | 提拔 | - |
Investment and Technology Promotion Office | 投资及科技促进办事处 | - |
activity | 活动 | - |
progress | 进展 | - |
the ambitious repositioning | - | |
capacity-building | 能力建设 | - |
report introduced | 报告介绍 | - |
resident coordinators | 驻地协调员 | - |
coordination | 协调 | - |
industrial policies | 产业政策 | - |
new full-time jobs | 新的全职工作 | - |
poorest populations | 最贫困人口 | - |
strengthening | 强化 | - |
challenges | 挑战 | - |
developing countries | 发展中国家 | - |
tailored | 量身定做 | - |
speakers addressed leadership | 演讲者谈到领导力 | - |
implement hubs | 实施集线器 | - |
Better Cotton Initiative | 更好的棉花倡议 | - |
digital transitions | 数字转型 | - |
ideas | 想法 | - |
government agencies | 政府机构 | - |
sharing services | 共享服务 | - |
Training water sector professionals | 培训水务行业专业人员 | - |
survival of humankind | 人类的生存 | - |
developed country | 发达国家 | - |
increase energy | 增加能量 | - |
Competitive Industrial Performance | 具有竞争力的行业业绩 | - |
research and training centres | 研究和培训中心 | - |
found | - | |
investment | 投资 | - |
environmental pollution | 环境污染 | - |
a five-month tuition-free programme | 为期五个月的免学费课程 | - |
decisive action | 果断行动 | - |
productive activities | 生产活动 | - |
ACTIVITIES | 活动 | - |
United States Agency | 美国机构 | - |
gainful employment | 有报酬的工作 | - |
traditional technical assistance | 传统技术援助 | - |
common country assessments | 共同国家评估 | - |
infrastructure | 基础设施 | - |
My thematic priorities | 我的主题优先事项 | - |
action | 动作 | - |
reduce waste | 减少浪费 | - |
professors | 教授们 | - |
products | 产品 | - |
environmental dimensions | 环境维度 | - |
improved consumer confidence | 改善消费者信心 | - |
UN development system | 联合国发展系统 | - |
income generation opportunities | 创收机会 | - |
contributed | 投稿 | - |
energy transition | 能量转换 | - |
practices | 实践 | - |
enable positive social | 实现积极的社交 | - |
nineteenth session | 第十九届会议 | - |
reduce climate change | 减少气候变化 | - |
strong | 强壮 | - |
UN Youth Strategy | 联合国青年战略 | - |
network of Investment | 投资网络 | - |
Industrial Development Report | 工业发展报告 | - |
economic growth | 经济增长 | - |
climate-neutral and circular industries | 气候中立和循环型产业 | - |
major clothing brands | 主要服装品牌 | - |
job training | 职业培训 | - |
Egyptian | 埃及人 | - |
crisis of climate | 气候危机 | - |
Global Network | 全球网络 | - |
enterprises | 企业 | - |
the global consultations | 全球磋商 | - |
the General Conference | 大会 | - |
national action plans | 国家行动计划 | - |
Entrepreneurship | 创业精神 | - |
public-private partnership | - | |
Trade | - | |
countries | 国家 | - |
support | 支持 | - |
natural disasters | 自然灾害 | - |
date | - | |
cent of material | 材料的分成 | - |
global industrial policy forum | 全球产业政策论坛 | - |
upgrades infrastructure | 升级基础设施 | - |
industrial and municipal water management | 工业和市政用水管理 | - |
online conferences | 在线会议 | - |
its socioeconomic consequences | 其社会经济后果 | - |
Sustainable Development | 可持续发展 | - |
address | 地址 | - |
inclusive and sustainable industrial development | - | |
triangular cooperation | - | |
full-time jobs | 全职工作 | - |
analytical and policy advisory services | 分析和政策咨询服务 | - |
budget | 预算 | - |
policy advisory services | 政策咨询服务 | - |
reduced pesticide applications | 减少农药使用量 | - |
health impacts | 对健康的影响 | - |
economic and health impacts | 经济和健康影响 | - |
rapid testing rooms | 快速测试室 | - |
initial design phase budget | 初始设计阶段预算 | - |
Programme | 计划 | - |
advancing inclusive | - | |
resilient future | 富有弹性的未来 | - |
new Diamniadio industrial park | 新Diamniadio工业园 | - |
research | 研究 | - |
cent of Moroccans | 摩洛哥人的一分钱 | - |
generated | 已生成 | - |
Fourth Industrial Revolution | 第四次工业革命 | - |
the General Assembly | 联合国大会 | - |
initial capacity-building | 初步能力建设 | - |
helps | 助一臂之力 | - |
envision workplace hazards | 预见工作场所的危害 | - |
the system-wide response | - | |
waste generation and resource consumption | 废物产生和资源消耗 | - |
facilitation | 促进 | - |
appointment of Gerd | 委任GERD | - |
framework | 架构 | - |
Sustainable Development Goals | 可持续发展目标 | - |
design | 设计 | - |
Sustainable Development Goals Progress Chart | 可持续发展目标进展图 | - |
Production | 生产 | - |
its National Economic Strategy | 中国的国家经济战略 | - |
benefits of prosperity | 繁荣的好处 | - |
United Nations Development | 联合国开发计划署 | - |
food | 食物 | - |
Development | 发展 | - |
medical equipment | 医疗设备 | - |
tests of foods | - | |
water sector | 水务部门 | - |
project | 项目 | - |
institutions | 院校 | - |
scale provide | 规模提供 | - |
private investors based | 以私人投资者为基础 | - |
millions of people | 数以百万计的人 | - |
human security programmes | 人类安全方案 | - |
six industry-related indicators | - | |
Virtual exhibition https | 虚拟展览HTTPS | - |
Agency | 代理处 | - |
learn | 学习 | - |
opportunity | 机遇 | - |
several side events | 几个会外活动 | - |
sustainable | 可持续发展 | - |
Italian textile firm | 意大利纺织公司 | - |
anniversary of UNIDO | 工发组织周年纪念 | - |
medium-term programme framework | 中期方案纲要 | - |
green recovery | 绿色复苏 | - |
manufacturing | 制造业 | - |
training | 培训 | - |
decarbonize energy | 脱碳能源 | - |
industrial strategies | 产业战略 | - |
platform | 站台 | - |
cleaner production | - | |
Economic Cooperation and Development of Germany | 德国的经济合作与发展 | - |
global actors | 全球行动者 | - |
clean energy transition | 清洁能源转型 | - |
entrepreneurial culture | 创业文化 | - |
Report | 报告 | - |
food security | 粮食安全 | - |
national jurisdictions | 国家司法管辖区 | - |
learnt | 学到 | - |
stronger manufacturing capabilities | 更强的制造能力 | - |
Vienna Energy Forum | 维也纳能源论坛 | - |
drivers of resilience | 弹性的驱动因素 | - |
circular economy | 循环经济 | - |
develop policies | 制定政策 | - |
paid | 付讫 | - |
effective path | 有效路径 | - |
national industrial performance | 全国工业绩效 | - |
over one million | 超过一百万 | - |
county testing centre | 县考试中心 | - |
provide employment | 提供就业机会 | - |
Year of Creative | 创意之年 | - |
biodiversity loss | 生物多样性丧失 | - |
UNIDO Global Eco-Industrial Parks Programme | 工发组织全球生态工业园方案 | - |
statistical perspective | 统计视角 | - |
fifteenth anniversary | 十五周年纪念 | - |
green recoveries | 绿色复苏 | - |
Programme for Country Partnership | 国家伙伴关系方案 | - |
Southern African Development Community | 南部非洲发展共同体 | - |
employment | 就业 | - |
United Nations system | 联合国系统 | - |
worldwide | 世界各地 | - |
small and medium-sized enterprises | 中小企业 | - |
labour markets | 劳动力市场 | - |
capacities | 容量 | - |
Building | 建房 | - |
climate resilience | 气候适应能力 | - |
Yearbook of Industrial | 工业年鉴 | - |
agro-industrial park | 农用工业园 | - |
apply | 应用 | - |
hybrid format | 混合格式 | - |
adopted | 通过 | - |
firms | 商号 | - |
past decade | 过去十年 | - |
global challenges | 全球挑战 | - |
highlight | 重点 | - |
improved business practices | 改进业务实践 | - |
maximum efficiency | 最大效率 | - |
per cent less water | 减少%的用水量 | - |
addressed | 地址 | - |
cross-fertilization creates | 交叉受精创造了 | - |
major impact | 重大影响 | - |
Global Network of Regional Sustainable Energy Centres | 全球区域可持续能源中心网络 | - |
high-level | 高水平 | - |
leveraging resources | 利用资源 | - |
including | 包括…在内 | - |
compiling data | 正在编译数据 | - |
job-rich future | 就业机会丰富的未来 | - |
concrete solutions | 具体解决方案 | - |
select indicators | 选择指标 | - |
analyses | - | |
Network of Regional | 区域网络 | - |
crisis | 危机 | - |
University | 大学 | - |
a high potential | 很大的潜力 | - |
opportunities | 机遇 | - |
political upheaval | 政治剧变 | - |
promotion agencies | - | |
structural transformation | 结构转型 | - |
policies | 政策 | - |
groups of trainees | 受训人员小组 | - |
capacity | 容量 | - |
communities emerge | 社区不断涌现 | - |
worst health and socioeconomic crisis | 最糟糕的健康和社会经济危机 | - |
sharing | 共享 | - |
activity | 活动 | - |
water | 水 | - |
medical | 医学 | - |
theory of change | 变化论 | - |
lack access | 缺乏访问权限 | - |
disseminated | 已传播 | - |
resident coordinators | 驻地协调员 | - |
improved | 改进型 | - |
virtual formats showcased | 展示的虚拟格式 | - |
helped define | - | |
other inter-agency coordination mechanisms | 其他机构间协调机制 | - |
Development system | 开发系统 | - |
challenges | 挑战 | - |
opinion pieces | 评论文章 | - |
fair supply chains | 公平的供应链 | - |
livelihoods | 生计 | - |
industrial development | 产业发展 | - |
implement hubs | 实施集线器 | - |
sustainable recovery | 可持续复苏 | - |
quality infrastructure systems | 质量基础设施体系 | - |
funding | 供资 | - |
key role | 关键角色 | - |
Training water sector professionals | 培训水务行业专业人员 | - |
change behaviours | 改变行为 | - |
global textile | 全球纺织品 | - |
testing capacity | 测试能力 | - |
critical importance | 至关重要 | - |
Republic of Korea | 韩国 | - |
found | 发现 | - |
Curriculum | 课程设置 | - |
efforts | 努力 | - |
Regional Sustainable Energy Centres | 区域可持续能源中心 | - |
diversified industrial sector | - | |
ACTIVITIES | 活动 | - |
quality of sesame | 芝麻品质 | - |
the core functions | 核心功能 | - |
analysis | 分析 | - |
regional economic communities | 区域经济共同体 | - |
system | 系统 | - |
infrastructure | 基础设施 | - |
various inter-governmental bodies | 各种政府间机构 | - |
develop productive activities | 开展生产性活动 | - |
Development of Germany | 德国的发展 | - |
post-pandemic recovery | 大流行后恢复 | - |
sector | 扇区 | - |
environmental dimensions | 环境维度 | - |
gain accreditation | - | |
value chain diagnostics | 价值链诊断 | - |
strategic guidance | 战略指导 | - |
local production | 本地生产 | - |
energy transition | 能量转换 | - |
enhancing territorial development | - | |
strategic engagement | 战略参与 | - |
continued growth | 持续增长 | - |
businesses | 企业 | - |
strong | 强壮 | - |
progress | 进展 | - |
paradigm shift | 范式转变 | - |
create policy | 创建策略 | - |
built | 建起 | - |
larger combined regional impact | 更大的区域综合影响 | - |
major clothing brands | 主要服装品牌 | - |
industrial policies | 产业政策 | - |
vocational | 职业 | - |
levels | 水准仪 | - |
pharmaceutical products | 医药产品 | - |
the global consultations | 全球磋商 | - |
global | 全球 | - |
tailored | 量身定做 | - |
report introduced | 报告介绍 | - |
promotes | 提拔 | - |
HP LIFE courses | 惠普生命课程 | - |
countries | 国家 | - |
STRENGTHENING KNOWLEDGE | 强化知识 | - |
the ambitious repositioning | - | |
government agencies | 政府机构 | - |
strengthening | 强化 | - |
mechanisms | 机制 | - |
upgrades infrastructure | 升级基础设施 | - |
access | - | |
new full-time jobs | 新的全职工作 | - |
digital transitions | 数字转型 | - |
increase energy | 增加能量 | - |
Sustainable Development | 可持续发展 | - |
live | 活着 | - |
speakers addressed leadership | - | |
profits rose | 利润上升 | - |
developed country | 发达国家 | - |
analytical and policy advisory services | 分析和政策咨询服务 | - |
environmental pollution | 环境污染 | - |
strengthened knowledge | 强化知识 | - |
sharing services | 共享服务 | - |
United States Agency for International Development | 美国国际开发署 | - |
a five-month tuition-free programme | - | |
rapid testing rooms | 快速测试室 | - |
United States Agency | 美国机构 | - |
research and training centres | - | |
guided | 引导式 | - |
climate change | 气候变化 | - |
traditional technical assistance | 传统技术援助 | - |
research | 研究 | - |
action | 动作 | - |
decisive action | 果断行动 | - |
response | 响应 | - |
helps | 助一臂之力 | - |
products | 产品 | - |
Regional Sustainable Energy Centres programme | 区域可持续能源中心方案 | - |
common country assessments | 共同国家评估 | - |
UN development system | 联合国发展系统 | - |
thematic priorities | 主题优先事项 | - |
framework | 架构 | - |
practices | 实践 | - |
helped equip | 帮助装备 | - |
professors | 教授们 | - |
nineteenth session | 第十九届会议 | - |
Production | 生产 | - |
network of Investment | 投资网络 | - |
continued | 续 | - |
high-level dignitaries bidding | 高层政要竞标 | - |
income generation opportunities | 创收机会 | - |
medical equipment | 医疗设备 | - |
Egyptian | 埃及人 | - |
economic growth | 经济增长 | - |
submit written inputs | 提交书面意见 | - |
reduce climate change | 减少气候变化 | - |
integrated approach | 综合方法 | - |
scale provide | 规模提供 | - |
Entrepreneurship | - | |
crisis of climate | 气候危机 | - |
app | APP | - |
climate-neutral and circular industries | 气候中立和循环型产业 | - |
develop | 发展 | - |
Agency | 代理处 | - |
cent of material | 材料的分成 | - |
national action plans | - | |
enterprises | 企业 | - |
global progress | 全球进步 | - |
anniversary of UNIDO | 工发组织周年纪念 | - |
crises | 危机 | - |
address | 地址 | - |
Trade | 贸易 | - |
support | 支持 | - |
wide range | 宽范围 | - |
industrial strategies | 产业战略 | - |
policy advisory services | - | |
post-pandemic world | 大流行后的世界 | - |
date | 日期 | - |
industrial and municipal water management | - | |
entrepreneurial culture | 创业文化 | - |
automation technology | 自动化技术 | - |
Programme | 计划 | - |
cotton | 棉花 | - |
online conferences | 在线会议 | - |
Vienna Energy Forum | 维也纳能源论坛 | - |
triangular cooperation | 三角合作 | - |
Fourth Industrial Revolution | 第四次工业革命 | - |
States of America | 美国的状况 | - |
full-time jobs | 全职工作 | - |
provide | 提供 | - |
paid | - | |
waste generation and resource consumption | 废物产生和资源消耗 | - |
health impacts | 对健康的影响 | - |
Youth unemployment | 青年失业 | - |
economic and health impacts | - | |
knowledge | 知识 | - |
Year of Creative | 创意之年 | - |
its National Economic Strategy | 中国的国家经济战略 | - |
resilient future | 富有弹性的未来 | - |
economic | 经济上的 | - |
new Diamniadio industrial park | - | |
Entrepreneurship Curriculum Programme | 创业课程计划 | - |
Programme for Country Partnership | 国家伙伴关系方案 | - |
tests of foods | 食品检验 | - |
generated | 已生成 | - |
initial capacity-building | 初步能力建设 | - |
fashion industry | 时尚业 | - |
small and medium-sized enterprises | 中小企业 | - |
millions of people | 数以百万计的人 | - |
inclusion of women | 将妇女包括在内 | - |
envision workplace hazards | 预见工作场所的危害 | - |
facilitation | 促进 | - |
quality | 质量 | - |
agro-industrial park | 农用工业园 | - |
opportunity | 机遇 | - |
skills | 技能 | - |
Sustainable Development Goals Progress Chart | 可持续发展目标进展图 | - |
Sustainable Development Goals | 可持续发展目标 | - |
global challenges | 全球挑战 | - |
manufacturing | 制造业 | - |
strengthened institutional settings | 加强机构设置 | - |
reduce | 减缩 | - |
food | 食物 | - |
United Nations Development | 联合国开发计划署 | - |
addressed | 地址 | - |
Economic Cooperation and Development of Germany | 德国的经济合作与发展 | - |
Organization | 组织 | - |
United Nations | 联合国 | - |
institutions | 院校 | - |
including | 包括…在内 | - |
learnt | 学到 | - |
project | 项目 | - |
major global challenges | 重大全球挑战 | - |
Virtual exhibition https | - | |
Statistical Indicators of Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续工业化的统计指标 | - |
Network of Regional | 区域网络 | - |
effective path | - | |
six industry-related indicators | 六项与行业相关的指标 | - |
presidency of Italy | 意大利轮值主席国 | - |
Italian textile firm | 意大利纺织公司 | - |
opportunities | 机遇 | - |
accelerating loss | 加速损耗 | - |
UNIDO Global Eco-Industrial Parks Programme | - | |
sustainable | 可持续发展 | - |
decarbonize energy | 脱碳能源 | - |
long-term patterns | 长期模式 | - |
capacity | 容量 | - |
United Nations system | 联合国系统 | - |
UNIDO | 工发组织 | - |
green recovery | 绿色复苏 | - |
global actors | 全球行动者 | - |
medical | - | |
conduct daily tests | 进行日常测试 | - |
climate resilience | 气候适应能力 | - |
overcrowded cities | 过度拥挤的城市 | - |
national jurisdictions | 国家司法管辖区 | - |
cleaner production | 清洁生产 | - |
virtual formats showcased | 展示的虚拟格式 | - |
past decade | 过去十年 | - |
poverty | - | |
sustainability | 可持续性 | - |
circular economy | 循环经济 | - |
opinion pieces | 评论文章 | - |
Report | 报告 | - |
cross-fertilization creates | - | |
investment proposals | 投资建议书 | - |
stakeholders | 利益相关者 | - |
quality infrastructure systems | 质量基础设施体系 | - |
county testing centre | 县考试中心 | - |
compiling data | - | |
drivers of resilience | 弹性的驱动因素 | - |
Region of Iraq | 伊拉克地区 | - |
global textile value chains | 全球纺织品价值链 | - |
testing capacity | 测试能力 | - |
fifteenth anniversary | 十五周年纪念 | - |
crisis | 危机 | - |
over one million | 超过一百万 | - |
industrial parks | 工业园区 | - |
efforts | - | |
worldwide | 世界各地 | - |
priority themes | 优先主题 | - |
policies | 政策 | - |
statistical perspective | 统计视角 | - |
future of industrialization | 工业化的未来 | - |
the core functions | 核心功能 | - |
Yearbook of Industrial | 工业年鉴 | - |
water | 水 | - |
fishers | 渔民 | - |
employment | 就业 | - |
develop productive activities | 开展生产性活动 | - |
Agriculture and Agribusiness sector | 农业和农业企业部门 | - |
firms | 商号 | - |
improved | 改进型 | - |
Technical | - | |
capacities | 容量 | - |
gain accreditation | 获得认证 | - |
maximum efficiency | 最大效率 | - |
an integrated service approach | 综合服务方式 | - |
fair supply chains | 公平的供应链 | - |
durable fabrics | 耐用面料 | - |
strategic engagement | 战略参与 | - |
apply | 应用 | - |
Global Network of Regional Sustainable Energy Centres | 全球区域可持续能源中心网络 | - |
funding | 供资 | - |
industry-related indicators | 行业相关指标 | - |
action to address | 要解决的行动 | - |
create policy | 创建策略 | - |
concrete solutions | 具体解决方案 | - |
highlight | 重点 | - |
Republic of Korea | 韩国 | - |
industrial performance | 行业表现 | - |
levels | 水准仪 | - |
impact contributes | 影响力贡献 | - |
a high potential | 很大的潜力 | - |
quality of sesame | 芝麻品质 | - |
major impact | 重大影响 | - |
inter-agency coordination mechanisms | 机构间协调机制 | - |
report introduced | 报告介绍 | - |
groups of trainees | 受训人员小组 | - |
various inter-governmental bodies | 各种政府间机构 | - |
applies | 套用 | - |
job-rich future | 就业机会丰富的未来 | - |
life | 生活 | - |
strengthening | 强化 | - |
activity | 活动 | - |
value chain diagnostics | 价值链诊断 | - |
development cooperation function | 发展合作职能 | - |
University | 大学 | - |
digital transitions | - | |
developing country | 发展中国家 | - |
resident coordinators | 驻地协调员 | - |
businesses | 企业 | - |
HIGH-LEVEL POLITICAL FORUM | 高级别政治论坛 | - |
structural transformation | 结构转型 | - |
developed country | 发达国家 | - |
challenges | - | |
medium-sized enterprises | 中型企业 | - |
larger combined regional impact | 更大的区域综合影响 | - |
two-day experts | 为期两天的专家 | - |
sharing | 共享 | - |
a five-month tuition-free programme | 为期五个月的免学费课程 | - |
implement hubs | 实施集线器 | - |
global | 全球 | - |
lower loss | 降低损耗 | - |
drinking water | 饮用水 | - |
traditional technical assistance | 传统技术援助 | - |
Training water sector professionals | 培训水务行业专业人员 | - |
theory of change | 变化论 | - |
STRENGTHENING KNOWLEDGE | 强化知识 | - |
consequences | 后果 | - |
products | 产品 | - |
found | 发现 | - |
related Deputies Committee | 相关代表委员会 | - |
access | 访问 | - |
helped define | - | |
flagship Industrial Development Report | 旗舰产业发展报告 | - |
practices | 实践 | - |
ACTIVITIES | 活动 | - |
profits rose | 利润上升 | - |
The complex global challenges | 复杂的全球挑战 | - |
livelihoods | 生计 | - |
business service providers | 商业服务提供商 | - |
network of Investment | - | |
United States Agency for International Development | 美国国际开发署 | - |
infrastructure | 基础设施 | - |
resource consumption | 资源消耗 | - |
key role | 关键角色 | - |
Republic of Tanzania | 坦桑尼亚联合共和国 | - |
Egyptian | - | |
climate change | 气候变化 | - |
environmental dimensions | 环境维度 | - |
manufacturing practices | 制造实践 | - |
critical importance | 至关重要 | - |
increased | 增额 | - |
Entrepreneurship | 创业精神 | - |
Regional Sustainable Energy Centres programme | 区域可持续能源中心方案 | - |
energy transition | 能量转换 | - |
industrial policy | - | |
diversified industrial sector | 多元化工业部门 | - |
cent of material | 材料的分成 | - |
helped equip | 帮助装备 | - |
industrial competitiveness | 产业竞争力 | - |
strong | 强壮 | - |
General of UNIDO | 工发组织总干事 | - |
address | 地址 | - |
system | 系统 | - |
high-level dignitaries bidding | 高层政要竞标 | - |
The Organization also co-organized the eighth European Conference | 本组织还共同组织了第八次欧洲会议 | - |
major clothing brands | - | |
policy advisory services | 政策咨询服务 | - |
armed conflict | 武装冲突 | - |
integrated approach | 综合方法 | - |
Development of Germany | 德国的发展 | - |
curricula | 课程设置 | - |
the global consultations | 全球磋商 | - |
Programme | 计划 | - |
Investment and Technology Promotion Office | 投资及科技促进办事处 | - |
develop | 发展 | - |
countries | 国家 | - |
strategic guidance | 战略指导 | - |
country | 国家/地区 | - |
Fourth Industrial Revolution | 第四次工业革命 | - |
crises | 危机 | - |
upgrades infrastructure | 升级基础设施 | - |
continued growth | 持续增长 | - |
coordination | 协调 | - |
economies of scale | 规模经济 | - |
waste generation and resource consumption | 废物产生和资源消耗 | - |
Sustainable Development | 可持续发展 | - |
post-pandemic world | 大流行后的世界 | - |
built | 建起 | - |
developing countries | 发展中国家 | - |
its National Economic Strategy | - | |
test products | 测试产品 | - |
analytical and policy advisory services | 分析和政策咨询服务 | - |
cotton | 棉花 | - |
pharmaceutical products | 医药产品 | - |
ideas | 想法 | - |
strengthening food security | 加强粮食安全 | - |
rapid testing rooms | - | |
provide | 提供 | - |
promotes | 提拔 | - |
Competitive Industrial Performance | 具有竞争力的行业业绩 | - |
find | 发现 | - |
research | 研究 | - |
knowledge | 知识 | - |
the ambitious repositioning | - | |
tests of foods | - | |
productive activities | 生产活动 | - |
helps | 助一臂之力 | - |
start | 开始 | - |
Entrepreneurship Curriculum Programme | 创业课程计划 | - |
millions of people | 数以百万计的人 | - |
new full-time jobs | - | |
My thematic priorities | 我的主题优先事项 | - |
framework | 架构 | - |
inclusion of women | 将妇女包括在内 | - |
industrial | 工业 | - |
opportunity | 机遇 | - |
speakers addressed leadership | 演讲者谈到领导力 | - |
Production | 生产 | - |
skills | 技能 | - |
improved consumer confidence | 改善消费者信心 | - |
change | 变化 | - |
manufacturing | 制造业 | - |
reduce | 减缩 | - |
medical equipment | 医疗设备 | - |
sharing services | 共享服务 | - |
enable positive social | 实现积极的社交 | - |
considered poor | 被认为很穷 | - |
Economic Cooperation and Development of Germany | 德国的经济合作与发展 | - |
scale provide | 规模提供 | - |
United Nations | 联合国 | - |
research and training centres | 研究和培训中心 | - |
Industrial Development Report | 工业发展报告 | - |
policy briefs | 政策简介 | - |
learnt | 学到 | - |
Agency | 代理处 | - |
Statistical Indicators of Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续工业化的统计指标 | - |
decisive action | 果断行动 | - |
effective path | 有效路径 | - |
Global Network | 全球网络 | - |
accessible format | 辅助格式 | - |
anniversary of UNIDO | 工发组织周年纪念 | - |
accelerating loss | - | |
UNIDO Global Eco-Industrial Parks Programme | 工发组织全球生态工业园方案 | - |
common country assessments | 共同国家评估 | - |
public-private partnership | 公私伙伴关系 | - |
enhance food security | 加强粮食安全 | - |
industrial strategies | 产业战略 | - |
UNIDO | 工发组织 | - |
United Nations system | 联合国系统 | - |
professors | 教授们 | - |
global industrial policy forum | 全球产业政策论坛 | - |
entrepreneurial culture | 创业文化 | - |
overcrowded cities | 过度拥挤的城市 | - |
funding partners | 资金合作伙伴 | - |
climate resilience | 气候适应能力 | - |
sustainability | 可持续性 | - |
Vienna Energy Forum | 维也纳能源论坛 | - |
income generation opportunities | 创收机会 | - |
countries provide fresh ideas | - | |
inclusive and sustainable industrial development | 包容性和可持续的工业发展 | - |
past decade | 过去十年 | - |
stakeholders | 利益相关者 | - |
paid | 付讫 | - |
reduce climate change | - | |
sustainable industrial development | 可持续的工业发展 | - |
reduced pesticide applications | 减少农药使用量 | - |
cross-fertilization creates | 交叉受精创造了 | - |
global textile value chains | 全球纺织品价值链 | - |
climate-neutral and circular industries | - | |
Year of Creative | 创意之年 | - |
standards | 标准 | - |
compiling data | 正在编译数据 | - |
advancing inclusive | 包容性推进 | - |
enterprises | 企业 | - |
Programme for Country Partnership | 国家伙伴关系方案 | - |
priority themes | 优先主题 | - |
crisis | 危机 | - |
economic development | 经济发展 | - |
the General Assembly | 联合国大会 | - |
small and medium-sized enterprises | 中小企业 | - |
fishers | 渔民 | - |
Trade | 贸易 | - |
policies | 政策 | - |
sustainable energy | 可持续能源 | - |
appointment of Gerd | 委任GERD | - |
agro-industrial park | 农用工业园 | - |
Technical | 技术 | - |
water | 水 | - |
date | 日期 | - |
Network | - | |
benefits of prosperity | 繁荣的好处 | - |
global challenges | 全球挑战 | - |
durable fabrics | 耐用面料 | - |
improved | 改进型 | - |
online conferences | 在线会议 | - |
analysis informed discussions | 分析知情讨论 | - |
addressed | 地址 | - |
water sector | 水务部门 | - |
action to address | 要解决的行动 | - |
fair supply chains | 公平的供应链 | - |
full-time jobs | 全职工作 | - |
a robust and sustainable recovery | 强劲和可持续的复苏 | - |
including | 包括…在内 | - |
impact contributes | 影响力贡献 | - |
human security programmes | 人类安全方案 | - |
funding | 供资 | - |
economic and health impacts | 经济和健康影响 | - |
stronger | 更强大 | - |
Network of Regional | 区域网络 | - |
applies | 套用 | - |
Republic of Korea | 韩国 | - |
several side events | 几个会外活动 | - |
opportunities | 机遇 | - |
new Diamniadio industrial park | 新Diamniadio工业园 | - |
International Islamic Trade Finance Corporation | - | |
development cooperation function | 发展合作职能 | - |
quality of sesame | 芝麻品质 | - |
training | 培训 | - |
capacity | 容量 | - |
HIGH-LEVEL POLITICAL FORUM | 高级别政治论坛 | - |
initial capacity-building | - | |
UNIDO development cooperation | 工发组织发展合作 | - |
various inter-governmental bodies | 各种政府间机构 | - |
clean energy transition | - | |
medical | 医学 | - |
two-day experts | 为期两天的专家 | - |
value chain diagnostics | 价值链诊断 | - |
facilitation | 促进 | - |
production process | 生产工艺 | - |
stronger manufacturing capabilities | 更强的制造能力 | - |
virtual formats showcased | 展示的虚拟格式 | - |
drinking water | 饮用水 | - |
businesses | 企业 | - |
Sustainable Development Goals Progress Chart | 可持续发展目标进展图 | - |
rural economies | - | |
national industrial performance | 全国工业绩效 | - |
opinion pieces | 评论文章 | - |
related Deputies Committee | 相关代表委员会 | - |
larger combined regional impact | 更大的区域综合影响 | - |
food | 食物 | - |
agenda of action | 行动议程 | - |
quality infrastructure systems | 质量基础设施体系 | - |
biodiversity loss | 生物多样性丧失 | - |
The complex global challenges | 复杂的全球挑战 | - |
global | 全球 | - |
institutions | 院校 | - |
policy | 政策 | - |
testing capacity | 测试能力 | - |
resource consumption | - | |
Southern African Development Community | 南部非洲发展共同体 | - |
STRENGTHENING KNOWLEDGE | 强化知识 | - |
efforts | 努力 | - |
Virtual exhibition https | 虚拟展览HTTPS | - |
manufacturing practices | 制造实践 | - |
access | 访问 | - |
Industrial Analytics Platform | 工业分析平台 | - |
Building | 建房 | - |
the core functions | 核心功能 | - |
Italian textile firm | 意大利纺织公司 | - |
industrial policy | - | |
profits rose | 利润上升 | - |
relevant research | 相关研究 | - |
adopted | 通过 | - |
develop productive activities | 开展生产性活动 | - |
General of UNIDO | 工发组织总干事 | - |
United States Agency for International Development | 美国国际开发署 | - |
decarbonize energy | 脱碳能源 | - |
Inclusive and Sustainable Industrialization | - | |
per cent less water | 减少%的用水量 | - |
gain accreditation | 获得认证 | - |
armed conflict | 武装冲突 | - |
climate change | 气候变化 | - |
global actors | 全球行动者 | - |
business | 业务 | - |
leveraging resources | 利用资源 | - |
strategic engagement | 战略参与 | - |
Regional Sustainable Energy Centres programme | 区域可持续能源中心方案 | - |
Investment and Technology Promotion Office | - | |
national jurisdictions | 国家司法管辖区 | - |
integrated | 集成 | - |
create policy | 创建策略 | - |
analyses | - | |
helped equip | 帮助装备 | - |
coordination | 协调 | - |
circular economy | 循环经济 | - |
levels | 水准仪 | - |
evidence-based policy advice | 循证政策建议 | - |
promotion agencies | - | |
high-level dignitaries bidding | 高层政要竞标 | - |
developing countries | 发展中国家 | - |
county testing centre | 县考试中心 | - |
report introduced | 报告介绍 | - |
harmful substances | 有害物质 | - |
integrated approach | 综合方法 | - |
worst health and socioeconomic crisis | - | |
ideas | 想法 | - |
strengthening | - | |
fifteenth anniversary | 十五周年纪念 | - |
develop | 发展 | - |
Competitive Industrial Performance | 具有竞争力的行业业绩 | - |
the Statistical Indicators | 统计指标 | - |
disseminated | 已传播 | - |
digital transitions | 数字转型 | - |
worldwide | 世界各地 | - |
crises | 危机 | - |
productive activities | 生产活动 | - |
emerging | - | |
Development system | 开发系统 | - |
developed country | 发达国家 | - |
post-pandemic world | 大流行后的世界 | - |
Yearbook of Industrial | 工业年鉴 | - |
My thematic priorities | - | |
million smallholder farmers | 百万小农 | - |
sustainable recovery | 可持续复苏 | - |
a five-month tuition-free programme | 为期五个月的免学费课程 | - |
cotton | 棉花 | - |
improved consumer confidence | 改善消费者信心 | - |
firms | 商号 | - |
global textile | 全球纺织品 | - |
exhibition | 展览 | - |
traditional technical assistance | 传统技术援助 | - |
provide | 提供 | - |
enable positive social | 实现积极的社交 | - |
maximum efficiency | 最大效率 | - |
products | 产品 | - |
Regional Sustainable Energy Centres | 区域可持续能源中心 | - |
extensive analysis | 广泛的分析 | - |
knowledge | 知识 | - |
Industrial Development Report | 工业发展报告 | - |
Global Network of Regional Sustainable Energy Centres | 全球区域可持续能源中心网络 | - |
practices | 实践 | - |
Entrepreneurship Curriculum Programme | 创业课程计划 | - |
regional economic communities | 区域经济共同体 | - |
overall economic growth | 整体经济增长 | - |
Global Network | 全球网络 | - |
concrete solutions | 具体解决方案 | - |
network of Investment | 投资网络 | - |
inclusion of women | 将妇女包括在内 | - |
sector | 扇区 | - |
public-private partnership | 公私伙伴关系 | - |
science | 科学 | - |
Egyptian | - | |
skills | 技能 | - |
a high potential | 很大的潜力 | - |
global industrial policy forum | 全球产业政策论坛 | - |
enhancing territorial development | - | |
socioeconomic recovery | 社会经济复苏 | - |
Entrepreneurship | 创业精神 | - |
reduce | 减缩 | - |
groups of trainees | 受训人员小组 | - |
inclusive and sustainable industrial development | 包容性和可持续的工业发展 | - |
paradigm shift | 范式转变 | - |
attended | 出席者 | - |
cent of material | 材料的分成 | - |
United Nations | 联合国 | - |
reduced pesticide applications | 减少农药使用量 | - |
activity | 活动 | - |
vocational | 职业 | - |
more equal sharing | 更平等地分享 | - |
address | 地址 | - |
Statistical Indicators of Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续工业化的统计指标 | - |
advancing inclusive | 包容性推进 | - |
resident coordinators | 驻地协调员 | - |
policy advisory services | - | |
HP LIFE courses | 惠普生命课程 | - |
accelerating loss | 加速损耗 | - |
industrial statistics | - | |
the General Assembly | 联合国大会 | - |
challenges | 挑战 | - |
Programme | 计划 | - |
UNIDO | 工发组织 | - |
enterprise and country levels | 企业和国家/地区层面 | - |
mechanisms | 机制 | - |
appointment of Gerd | 委任GERD | - |
implement hubs | 实施集线器 | - |
Fourth Industrial Revolution | 第四次工业革命 | - |
overcrowded cities | - | |
benefits of prosperity | 繁荣的好处 | - |
live | 活着 | - |
subsidiary bodies | 附属机构 | - |
waste generation and resource consumption | 废物产生和资源消耗 | - |
sustainability | 可持续性 | - |
Training water sector professionals | 培训水务行业专业人员 | - |
water sector | 水务部门 | - |
strengthened knowledge | 强化知识 | - |
advice | 建议 | - |
stakeholders | 利益相关者 | - |
its National Economic Strategy | 中国的国家经济战略 | - |
found | 发现 | - |
human security programmes | 人类安全方案 | - |
guided | 引导式 | - |
its long-standing expertise | 它的长期专业知识 | - |
tests of foods | 食品检验 | - |
global textile value chains | 全球纺织品价值链 | - |
several side events | 几个会外活动 | - |
ACTIVITIES | 活动 | - |
socioeconomic response | 社会经济反应 | - |
response | 响应 | - |
priority themes | 优先主题 | - |
millions of people | 数以百万计的人 | - |
training | 培训 | - |
infrastructure | 基础设施 | - |
opportunity | 机遇 | - |
thematic priorities | 主题优先事项 | - |
fishers | 渔民 | - |
clean energy transition | 清洁能源转型 | - |
Organization for over | - | |
environmental dimensions | 环境维度 | - |
Technical | 技术 | - |
continued | 续 | - |
stronger manufacturing capabilities | 更强的制造能力 | - |
manufacturing | 制造业 | - |
energy transition | 能量转换 | - |
national industrial performance | 全国工业绩效 | - |
durable fabrics | 耐用面料 | - |
submit written inputs | 提交书面意见 | - |
Economic Cooperation and Development of Germany | 德国的经济合作与发展 | - |
biodiversity loss | 生物多样性丧失 | - |
strong | 强壮 | - |
action to address | 要解决的行动 | - |
app | APP | - |
Southern African Development Community | 南部非洲发展共同体 | - |
learnt | 学到 | - |
major clothing brands | - | |
impact contributes | 影响力贡献 | - |
Building | 建房 | - |
global progress | 全球进步 | - |
effective path | 有效路径 | - |
the global consultations | 全球磋商 | - |
wide range | 宽范围 | - |
applies | 套用 | - |
UNIDO Global Eco-Industrial Parks Programme | 工发组织全球生态工业园方案 | - |
adopted | - | |
countries | 国家 | - |
development cooperation function | 发展合作职能 | - |
automation technology | 自动化技术 | - |
United Nations system | 联合国系统 | - |
upgrades infrastructure | 升级基础设施 | - |
per cent less water | 减少%的用水量 | - |
States of America | 美国的状况 | - |
HIGH-LEVEL POLITICAL FORUM | 高级别政治论坛 | - |
leveraging resources | 利用资源 | - |
climate resilience | 气候适应能力 | - |
Sustainable Development | 可持续发展 | - |
analyses | 分析 | - |
two-day experts | 为期两天的专家 | - |
Youth unemployment | 青年失业 | - |
past decade | 过去十年 | - |
analytical and policy advisory services | 分析和政策咨询服务 | - |
promotion agencies | 推广机构 | - |
drinking water | 饮用水 | - |
economic | 经济上的 | - |
cross-fertilization creates | 交叉受精创造了 | - |
rapid testing rooms | 快速测试室 | - |
related Deputies Committee | 相关代表委员会 | - |
fashion industry | 时尚业 | - |
compiling data | - | |
research | 研究 | - |
worst health and socioeconomic crisis | - | |
The complex global challenges | - | |
quality | 质量 | - |
disseminated | 已传播 | - |
crisis | 危机 | - |
helps | 助一臂之力 | - |
resource consumption | 资源消耗 | - |
strengthened institutional settings | 加强机构设置 | - |
Development system | 开发系统 | - |
policies | 政策 | - |
framework | 架构 | - |
manufacturing practices | 制造实践 | - |
Organization | 组织 | - |
sustainable recovery | 可持续复苏 | - |
water | 水 | - |
Production | 生产 | - |
industrial policy | - | |
major global challenges | 重大全球挑战 | - |
global textile | 全球纺织品 | - |
improved | 改进型 | - |
medical equipment | 医疗设备 | - |
General of UNIDO | 工发组织总干事 | - |
presidency of Italy | 意大利轮值主席国 | - |
Regional Sustainable Energy Centres | 区域可持续能源中心 | - |
fair supply chains | 公平的供应链 | - |
scale provide | 规模提供 | - |
armed conflict | 武装冲突 | - |
long-term patterns | 长期模式 | - |
funding | 供资 | - |
regional economic communities | 区域经济共同体 | - |
Agency | 代理处 | - |
Investment and Technology Promotion Office | 投资及科技促进办事处 | - |
conduct daily tests | 进行日常测试 | - |
Republic of Korea | 韩国 | - |
anniversary of UNIDO | 工发组织周年纪念 | - |
sector | 扇区 | - |
coordination | 协调 | - |
poverty | 贫困 | - |
quality of sesame | 芝麻品质 | - |
industrial strategies | - | |
developing countries | 发展中国家 | - |
investment proposals | 投资建议书 | - |
various inter-governmental bodies | 各种政府间机构 | - |
enhancing territorial development | - | |
entrepreneurial culture | 创业文化 | - |
ideas | 想法 | - |
Region of Iraq | 伊拉克地区 | - |
paradigm shift | 范式转变 | - |
value chain diagnostics | 价值链诊断 | - |
Vienna Energy Forum | 维也纳能源论坛 | - |
Competitive Industrial Performance | 具有竞争力的行业业绩 | - |
industrial parks | 工业园区 | - |
vocational | 职业 | - |
businesses | 企业 | - |
paid | - | |
productive activities | 生产活动 | - |
future of industrialization | 工业化的未来 | - |
HP LIFE courses | 惠普生命课程 | - |
My thematic priorities | - | |
larger combined regional impact | 更大的区域综合影响 | - |
Year of Creative | 创意之年 | - |
Agriculture and Agribusiness sector | 农业和农业企业部门 | - |
mechanisms | 机制 | - |
improved consumer confidence | 改善消费者信心 | - |
live | 活着 | - |
global | 全球 | - |
Programme for Country Partnership | 国家伙伴关系方案 | - |
an integrated service approach | 综合服务方式 | - |
enable positive social | 实现积极的社交 | - |
strengthened knowledge | 强化知识 | - |
Industrial Development Report | 工业发展报告 | - |
STRENGTHENING KNOWLEDGE | 强化知识 | - |
industry-related indicators | 行业相关指标 | - |
small and medium-sized enterprises | 中小企业 | - |
guided | 引导式 | - |
Global Network | - | |
access | - | |
response | 响应 | - |
industrial performance | 行业表现 | - |
agro-industrial park | 农用工业园 | - |
public-private partnership | 公私伙伴关系 | - |
profits rose | 利润上升 | - |
thematic priorities | 主题优先事项 | - |
inter-agency coordination mechanisms | 机构间协调机制 | - |
global challenges | 全球挑战 | - |
global industrial policy forum | 全球产业政策论坛 | - |
United States Agency for International Development | 美国国际开发署 | - |
continued | 续 | - |
life | 生活 | - |
inclusive and sustainable industrial development | 包容性和可持续的工业发展 | - |
addressed | 地址 | - |
climate change | 气候变化 | - |
submit written inputs | 提交书面意见 | - |
reduced pesticide applications | - | |
developing country | 发展中国家 | - |
including | 包括…在内 | - |
advancing inclusive | 包容性推进 | - |
medium-sized enterprises | 中型企业 | - |
Regional Sustainable Energy Centres programme | 区域可持续能源中心方案 | - |
app | APP | - |
the General Assembly | 联合国大会 | - |
Network of Regional | 区域网络 | - |
helped equip | 帮助装备 | - |
global progress | 全球进步 | - |
lower loss | 降低损耗 | - |
appointment of Gerd | 委任GERD | - |
opportunities | 机遇 | - |
high-level dignitaries bidding | 高层政要竞标 | - |
consequences | - | |
wide range | 宽范围 | - |
capacity | 容量 | - |
automation technology | 自动化技术 | - |
benefits of prosperity | 繁荣的好处 | - |
States of America | 美国的状况 | - |
integrated approach | 综合方法 | - |
medical | - | |
flagship Industrial Development Report | 旗舰产业发展报告 | - |
water sector | 水务部门 | - |
Youth unemployment | 青年失业 | - |
develop | 发展 | - |
business service providers | 商业服务提供商 | - |
virtual formats showcased | 展示的虚拟格式 | - |
economic | 经济上的 | - |
human security programmes | 人类安全方案 | - |
fashion industry | 时尚业 | - |
crises | 危机 | - |
opinion pieces | 评论文章 | - |
Republic of Tanzania | - | |
quality | 质量 | - |
several side events | 几个会外活动 | - |
strengthened institutional settings | 加强机构设置 | - |
post-pandemic world | 大流行后的世界 | - |
training | 培训 | - |
increased | 增额 | - |
quality infrastructure systems | 质量基础设施体系 | - |
Organization | 组织 | - |
clean energy transition | 清洁能源转型 | - |
cotton | 棉花 | - |
industrial competitiveness | 产业竞争力 | - |
major global challenges | 重大全球挑战 | - |
testing capacity | 测试能力 | - |
stronger manufacturing capabilities | 更强的制造能力 | - |
provide | 提供 | - |
presidency of Italy | 意大利轮值主席国 | - |
The Organization also co-organized the eighth European Conference | 本组织还共同组织了第八次欧洲会议 | - |
national industrial performance | 全国工业绩效 | - |
knowledge | 知识 | - |
efforts | 努力 | - |
long-term patterns | 长期模式 | - |
biodiversity loss | 生物多样性丧失 | - |
curricula | 课程设置 | - |
Entrepreneurship Curriculum Programme | 创业课程计划 | - |
conduct daily tests | 进行日常测试 | - |
the core functions | 核心功能 | - |
Southern African Development Community | 南部非洲发展共同体 | - |
poverty | 贫困 | - |
Building | 建房 | - |
inclusion of women | 将妇女包括在内 | - |
country | 国家/地区 | - |
investment proposals | 投资建议书 | - |
adopted | 通过 | - |
develop productive activities | 开展生产性活动 | - |
Region of Iraq | 伊拉克地区 | - |
per cent less water | 减少%的用水量 | - |
industrial parks | 工业园区 | - |
leveraging resources | 利用资源 | - |
skills | 技能 | - |
economies of scale | 规模经济 | - |
future of industrialization | 工业化的未来 | - |
gain accreditation | 获得认证 | - |
analyses | 分析 | - |
reduce | 减缩 | - |
test products | 测试产品 | - |
Agriculture and Agribusiness sector | 农业和农业企业部门 | - |
strategic engagement | 战略参与 | - |
promotion agencies | - | |
United Nations | 联合国 | - |
strengthening food security | 加强粮食安全 | - |
an integrated service approach | 综合服务方式 | - |
worst health and socioeconomic crisis | - | |
create policy | 创建策略 | - |
Statistical Indicators of Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续工业化的统计指标 | - |
industry-related indicators | 行业相关指标 | - |
find | 发现 | - |
disseminated | 已传播 | - |
accelerating loss | 加速损耗 | - |
levels | 水准仪 | - |
industrial performance | 行业表现 | - |
Development system | 开发系统 | - |
start | 开始 | - |
UNIDO | 工发组织 | - |
report introduced | 报告介绍 | - |
inter-agency coordination mechanisms | - | |
sustainable recovery | - | |
industrial | 工业 | - |
overcrowded cities | 过度拥挤的城市 | - |
strengthening | 强化 | - |
life | 生活 | - |
global textile | 全球纺织品 | - |
change | 变化 | - |
sustainability | 可持续性 | - |
digital transitions | 数字转型 | - |
Regional Sustainable Energy Centres | 区域可持续能源中心 | - |
developing country | 发展中国家 | - |
stakeholders | 利益相关者 | - |
considered poor | 被认为很穷 | - |
developed country | 发达国家 | - |
regional economic communities | 区域经济共同体 | - |
medium-sized enterprises | 中型企业 | - |
global textile value chains | 全球纺织品价值链 | - |
policy briefs | 政策简介 | - |
sector | 扇区 | - |
lower loss | 降低损耗 | - |
a five-month tuition-free programme | 为期五个月的免学费课程 | - |
priority themes | 优先主题 | - |
accessible format | - | |
enhancing territorial development | - | |
consequences | 后果 | - |
traditional technical assistance | 传统技术援助 | - |
fishers | 渔民 | - |
enhance food security | 加强粮食安全 | - |
paradigm shift | 范式转变 | - |
flagship Industrial Development Report | 旗舰产业发展报告 | - |
products | 产品 | - |
Technical | 技术 | - |
business service providers | - | |
practices | 实践 | - |
Republic of Tanzania | - | |
durable fabrics | 耐用面料 | - |
vocational | - | |
funding partners | 资金合作伙伴 | - |
increased | - | |
network of Investment | 投资网络 | - |
action to address | - | |
HP LIFE courses | - | |
countries provide fresh ideas | - | |
industrial competitiveness | - | |
impact contributes | 影响力贡献 | - |
mechanisms | 机制 | - |
sustainable industrial development | 可持续的工业发展 | - |
Egyptian | 埃及人 | - |
The Organization also co-organized the eighth European Conference | 本组织还共同组织了第八次欧洲会议 | - |
applies | 套用 | - |
live | 活着 | - |
standards | 标准 | - |
curricula | 课程设置 | - |
Entrepreneurship | 创业精神 | - |
country | 国家/地区 | - |
development cooperation function | 发展合作职能 | - |
strengthened knowledge | 强化知识 | - |
economic development | 经济发展 | - |
economies of scale | 规模经济 | - |
cent of material | 材料的分成 | - |
HIGH-LEVEL POLITICAL FORUM | 高级别政治论坛 | - |
guided | 引导式 | - |
sustainable energy | 可持续能源 | - |
test products | 测试产品 | - |
address | 地址 | - |
response | 响应 | - |
two-day experts | 为期两天的专家 | - |
Network | - | |
strengthening food security | 加强粮食安全 | - |
policy advisory services | 政策咨询服务 | - |
thematic priorities | 主题优先事项 | - |
drinking water | 饮用水 | - |
analysis informed discussions | - | |
find | 发现 | - |
Programme | 计划 | - |
related Deputies Committee | 相关代表委员会 | - |
continued | 续 | - |
a robust and sustainable recovery | 强劲和可持续的复苏 | - |
Fourth Industrial Revolution | 第四次工业革命 | - |
The complex global challenges | - | |
submit written inputs | 提交书面意见 | - |
start | 开始 | - |
stronger | 更强大 | - |
resource consumption | - | |
app | APP | - |
waste generation and resource consumption | 废物产生和资源消耗 | - |
industrial | 工业 | - |
International Islamic Trade Finance Corporation | 国际伊斯兰贸易金融公司 | - |
manufacturing practices | 制造实践 | - |
global progress | 全球进步 | - |
its National Economic Strategy | 中国的国家经济战略 | - |
UNIDO development cooperation | 工发组织发展合作 | - |
change | 变化 | - |
industrial policy | - | |
wide range | 宽范围 | - |
tests of foods | - | |
production process | 生产工艺 | - |
General of UNIDO | 工发组织总干事 | - |
considered poor | 被认为很穷 | - |
automation technology | 自动化技术 | - |
millions of people | 数以百万计的人 | - |
rural economies | 农村经济 | - |
armed conflict | 武装冲突 | - |
States of America | 美国的状况 | - |
opportunity | 机遇 | - |
agenda of action | 行动议程 | - |
policy briefs | 政策简介 | - |
Youth unemployment | 青年失业 | - |
Investment and Technology Promotion Office | 投资及科技促进办事处 | - |
manufacturing | 制造业 | - |
policy | 政策 | - |
economic | 经济上的 | - |
coordination | 协调 | - |
accessible format | 辅助格式 | - |
Industrial Analytics Platform | 工业分析平台 | - |
Economic Cooperation and Development of Germany | 德国的经济合作与发展 | - |
fashion industry | 时尚业 | - |
developing countries | 发展中国家 | - |
relevant research | 相关研究 | - |
learnt | 学到 | - |
enhance food security | 加强粮食安全 | - |
quality | 质量 | - |
ideas | 想法 | - |
Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续的工业化 | - |
effective path | 有效路径 | - |
strengthened institutional settings | 加强机构设置 | - |
Competitive Industrial Performance | 具有竞争力的行业业绩 | - |
funding partners | 资金合作伙伴 | - |
business | 业务 | - |
UNIDO Global Eco-Industrial Parks Programme | 工发组织全球生态工业园方案 | - |
Organization | 组织 | - |
productive activities | 生产活动 | - |
integrated | 集成 | - |
United Nations system | 联合国系统 | - |
major global challenges | 重大全球挑战 | - |
My thematic priorities | 我的主题优先事项 | - |
countries provide fresh ideas | - | |
evidence-based policy advice | 循证政策建议 | - |
climate resilience | 气候适应能力 | - |
presidency of Italy | 意大利轮值主席国 | - |
improved consumer confidence | 改善消费者信心 | - |
long-term patterns | 长期模式 | - |
enable positive social | 实现积极的社交 | - |
harmful substances | 有害物质 | - |
past decade | 过去十年 | - |
sustainable industrial development | 可持续的工业发展 | - |
Industrial Development Report | 工业发展报告 | - |
conduct daily tests | 进行日常测试 | - |
cross-fertilization creates | 交叉受精创造了 | - |
the Statistical Indicators | 统计指标 | - |
Global Network | 全球网络 | - |
poverty | 贫困 | - |
compiling data | 正在编译数据 | - |
emerging | 新兴市场 | - |
standards | 标准 | - |
economic development | 经济发展 | - |
investment proposals | 投资建议书 | - |
public-private partnership | 公私伙伴关系 | - |
crisis | 危机 | - |
million smallholder farmers | - | |
global industrial policy forum | - | |
sustainable energy | 可持续能源 | - |
Region of Iraq | 伊拉克地区 | - |
policies | 政策 | - |
exhibition | 展览 | - |
industrial parks | 工业园区 | - |
inclusive and sustainable industrial development | 包容性和可持续的工业发展 | - |
Network | 网络 | - |
water | 水 | - |
extensive analysis | 广泛的分析 | - |
future of industrialization | 工业化的未来 | - |
analysis informed discussions | - | |
reduced pesticide applications | 减少农药使用量 | - |
improved | - | |
overall economic growth | 整体经济增长 | - |
Agriculture and Agribusiness sector | 农业和农业企业部门 | - |
advancing inclusive | 包容性推进 | - |
a robust and sustainable recovery | 强劲和可持续的复苏 | - |
fair supply chains | 公平的供应链 | - |
science | 科学 | - |
the General Assembly | 联合国大会 | - |
an integrated service approach | 综合服务方式 | - |
stronger | 更强大 | - |
funding | 供资 | - |
socioeconomic recovery | - | |
appointment of Gerd | 委任GERD | - |
International Islamic Trade Finance Corporation | 国际伊斯兰贸易金融公司 | - |
industry-related indicators | 行业相关指标 | - |
Republic of Korea | 韩国 | - |
attended | 出席者 | - |
benefits of prosperity | 繁荣的好处 | - |
UNIDO development cooperation | 工发组织发展合作 | - |
industrial performance | 行业表现 | - |
quality of sesame | 芝麻品质 | - |
more equal sharing | - | |
water sector | 水务部门 | - |
production process | 生产工艺 | - |
inter-agency coordination mechanisms | 机构间协调机制 | - |
various inter-governmental bodies | 各种政府间机构 | - |
human security programmes | 人类安全方案 | - |
rural economies | 农村经济 | - |
industrial statistics | 工业统计 | - |
life | 生活 | - |
value chain diagnostics | 价值链诊断 | - |
several side events | 几个会外活动 | - |
agenda of action | 行动议程 | - |
developing country | 发展中国家 | - |
enterprise and country levels | 企业和国家/地区层面 | - |
businesses | 企业 | - |
training | 培训 | - |
policy | 政策 | - |
medium-sized enterprises | 中型企业 | - |
subsidiary bodies | 附属机构 | - |
clean energy transition | 清洁能源转型 | - |
Industrial Analytics Platform | 工业分析平台 | - |
larger combined regional impact | 更大的区域综合影响 | - |
lower loss | 降低损耗 | - |
advice | - | |
stronger manufacturing capabilities | 更强的制造能力 | - |
relevant research | 相关研究 | - |
consequences | 后果 | - |
global | 全球 | - |
its long-standing expertise | 它的长期专业知识 | - |
national industrial performance | 全国工业绩效 | - |
Inclusive and Sustainable Industrialization | - | |
flagship Industrial Development Report | - | |
STRENGTHENING KNOWLEDGE | 强化知识 | - |
socioeconomic response | - | |
business | 业务 | - |
business service providers | 商业服务提供商 | - |
biodiversity loss | 生物多样性丧失 | - |
access | 访问 | - |
Organization for over | 多年的组织 | - |
integrated | 集成 | - |
Republic of Tanzania | 坦桑尼亚联合共和国 | - |
Southern African Development Community | 南部非洲发展共同体 | - |
profits rose | 利润上升 | - |
increased | 增额 | - |
Building | 建房 | - |
evidence-based policy advice | 循证政策建议 | - |
United States Agency for International Development | 美国国际开发署 | - |
industrial competitiveness | 产业竞争力 | - |
adopted | - | |
harmful substances | - | |
climate change | 气候变化 | - |
The Organization also co-organized the eighth European Conference | 本组织还共同组织了第八次欧洲会议 | - |
per cent less water | - | |
the Statistical Indicators | 统计指标 | - |
curricula | 课程设置 | - |
leveraging resources | 利用资源 | - |
Regional Sustainable Energy Centres programme | 区域可持续能源中心方案 | - |
emerging | - | |
country | 国家/地区 | - |
analyses | 分析 | - |
helped equip | 帮助装备 | - |
million smallholder farmers | 百万小农 | - |
economies of scale | 规模经济 | - |
promotion agencies | 推广机构 | - |
high-level dignitaries bidding | 高层政要竞标 | - |
exhibition | 展览 | - |
test products | 测试产品 | - |
worst health and socioeconomic crisis | 最糟糕的健康和社会经济危机 | - |
extensive analysis | 广泛的分析 | - |
integrated approach | 综合方法 | - |
strengthening food security | 加强粮食安全 | - |
disseminated | - | |
overall economic growth | - | |
develop | 发展 | - |
Development system | 开发系统 | - |
find | 发现 | - |
science | 科学 | - |
crises | 危机 | - |
sustainable recovery | 可持续复苏 | - |
start | 开始 | - |
socioeconomic recovery | - | |
post-pandemic world | 大流行后的世界 | - |
global textile | 全球纺织品 | - |
industrial | 工业 | - |
attended | 出席者 | - |
cotton | 棉花 | - |
Regional Sustainable Energy Centres | 区域可持续能源中心 | - |
change | 变化 | - |
more equal sharing | 更平等地分享 | - |
regional economic communities | 区域经济共同体 | - |
considered poor | 被认为很穷 | - |
industrial statistics | - | |
sector | 扇区 | - |
policy briefs | 政策简介 | - |
enterprise and country levels | 企业和国家/地区层面 | - |
provide | 提供 | - |
enhancing territorial development | 加强全港发展 | - |
accessible format | - | |
subsidiary bodies | 附属机构 | - |
knowledge | 知识 | - |
paradigm shift | 范式转变 | - |
advice | 建议 | - |
enhance food security | 加强粮食安全 | - |
Entrepreneurship Curriculum Programme | 创业课程计划 | - |
its long-standing expertise | 它的长期专业知识 | - |
funding partners | 资金合作伙伴 | - |
vocational | - | |
inclusion of women | 将妇女包括在内 | - |
socioeconomic response | 社会经济反应 | - |
countries provide fresh ideas | 各国提供新的想法 | - |
HP LIFE courses | 惠普生命课程 | - |
Organization for over | 多年的组织 | - |
skills | 技能 | - |
sustainable industrial development | 可持续的工业发展 | - |
mechanisms | 机制 | - |
standards | 标准 | - |
live | 活着 | - |
reduce | 减缩 | - |
economic development | 经济发展 | - |
strengthened knowledge | 强化知识 | - |
United Nations | 联合国 | - |
sustainable energy | 可持续能源 | - |
guided | 引导式 | - |
Statistical Indicators of Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续工业化的统计指标 | - |
Network | - | |
response | 响应 | - |
accelerating loss | 加速损耗 | - |
analysis informed discussions | 分析知情讨论 | - |
thematic priorities | 主题优先事项 | - |
UNIDO | 工发组织 | - |
a robust and sustainable recovery | 强劲和可持续的复苏 | - |
continued | 续 | - |
overcrowded cities | - | |
stronger | 更强大 | - |
submit written inputs | 提交书面意见 | - |
sustainability | 可持续性 | - |
International Islamic Trade Finance Corporation | 国际伊斯兰贸易金融公司 | - |
app | APP | - |
stakeholders | 利益相关者 | - |
UNIDO development cooperation | 工发组织发展合作 | - |
global progress | 全球进步 | - |
production process | 生产工艺 | - |
wide range | 宽范围 | - |
global textile value chains | 全球纺织品价值链 | - |
rural economies | - | |
automation technology | 自动化技术 | - |
priority themes | 优先主题 | - |
agenda of action | 行动议程 | - |
States of America | 美国的状况 | - |
fishers | 渔民 | - |
policy | 政策 | - |
Youth unemployment | 青年失业 | - |
Technical | 技术 | - |
Industrial Analytics Platform | 工业分析平台 | - |
economic | 经济上的 | - |
durable fabrics | 耐用面料 | - |
relevant research | 相关研究 | - |
fashion industry | 时尚业 | - |
action to address | 要解决的行动 | - |
Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续的工业化 | - |
quality | 质量 | - |
business | 业务 | - |
strengthened institutional settings | 加强机构设置 | - |
impact contributes | 影响力贡献 | - |
integrated | 集成 | - |
Organization | 组织 | - |
applies | - | |
evidence-based policy advice | 循证政策建议 | - |
major global challenges | 重大全球挑战 | - |
development cooperation function | 发展合作职能 | - |
harmful substances | 有害物质 | - |
presidency of Italy | 意大利轮值主席国 | - |
HIGH-LEVEL POLITICAL FORUM | 高级别政治论坛 | - |
the Statistical Indicators | 统计指标 | - |
long-term patterns | 长期模式 | - |
emerging | 新兴市场 | - |
two-day experts | 为期两天的专家 | - |
conduct daily tests | 进行日常测试 | - |
million smallholder farmers | - | |
poverty | 贫困 | - |
drinking water | 饮用水 | - |
exhibition | 展览 | - |
investment proposals | 投资建议书 | - |
related Deputies Committee | 相关代表委员会 | - |
extensive analysis | 广泛的分析 | - |
Region of Iraq | 伊拉克地区 | - |
The complex global challenges | 复杂的全球挑战 | - |
overall economic growth | - | |
industrial parks | 工业园区 | - |
resource consumption | 资源消耗 | - |
science | 科学 | - |
future of industrialization | 工业化的未来 | - |
socioeconomic recovery | - | |
manufacturing practices | 制造实践 | - |
Agriculture and Agribusiness sector | 农业和农业企业部门 | - |
attended | 出席者 | - |
industrial policy | - | |
an integrated service approach | 综合服务方式 | - |
more equal sharing | 更平等地分享 | - |
General of UNIDO | 工发组织总干事 | - |
industry-related indicators | - | |
industrial statistics | 工业统计 | - |
industrial performance | 行业表现 | - |
armed conflict | 武装冲突 | - |
enterprise and country levels | 企业和国家/地区层面 | - |
inter-agency coordination mechanisms | - | |
Investment and Technology Promotion Office | 投资及科技促进办事处 | - |
subsidiary bodies | 附属机构 | - |
life | 生活 | - |
coordination | - | |
advice | - | |
developing country | 发展中国家 | - |
its long-standing expertise | - | |
developing countries | 发展中国家 | - |
medium-sized enterprises | 中型企业 | - |
socioeconomic response | - | |
ideas | 想法 | - |
lower loss | 降低损耗 | - |
Organization for over | 多年的组织 | - |
Competitive Industrial Performance | 具有竞争力的行业业绩 | - |
consequences | 后果 | - |
productive activities | 生产活动 | - |
flagship Industrial Development Report | 旗舰产业发展报告 | - |
My thematic priorities | 我的主题优先事项 | - |
business service providers | 商业服务提供商 | - |
improved consumer confidence | 改善消费者信心 | - |
Republic of Tanzania | 坦桑尼亚联合共和国 | - |
enable positive social | 实现积极的社交 | - |
increased | - | |
Industrial Development Report | 工业发展报告 | - |
industrial competitiveness | 产业竞争力 | - |
The Organization also co-organized the eighth European Conference | 本组织还共同组织了第八次欧洲会议 | - |
Global Network | 全球网络 | - |
curricula | 课程设置 | - |
public-private partnership | 公私伙伴关系 | - |
country | 国家/地区 | - |
global industrial policy forum | 全球产业政策论坛 | - |
economies of scale | 规模经济 | - |
inclusive and sustainable industrial development | - | |
test products | 测试产品 | - |
reduced pesticide applications | 减少农药使用量 | - |
strengthening food security | 加强粮食安全 | - |
advancing inclusive | - | |
find | 发现 | - |
the General Assembly | 联合国大会 | - |
start | - | |
appointment of Gerd | 委任GERD | - |
industrial | 工业 | - |
change | 变化 | - |
benefits of prosperity | 繁荣的好处 | - |
considered poor | 被认为很穷 | - |
water sector | 水务部门 | - |
policy briefs | 政策简介 | - |
human security programmes | 人类安全方案 | - |
accessible format | 辅助格式 | - |
several side events | 几个会外活动 | - |
enhance food security | 加强粮食安全 | - |
training | 培训 | - |
funding partners | 资金合作伙伴 | - |
clean energy transition | 清洁能源转型 | - |
countries provide fresh ideas | 各国提供新的想法 | - |
stronger manufacturing capabilities | - | |
sustainable industrial development | 可持续的工业发展 | - |
national industrial performance | 全国工业绩效 | - |
standards | 标准 | - |
biodiversity loss | 生物多样性丧失 | - |
economic development | 经济发展 | - |
Southern African Development Community | 南部非洲发展共同体 | - |
sustainable energy | 可持续能源 | - |
Network | - | |
Building | 建房 | - |
analysis informed discussions | - | |
adopted | 通过 | - |
a robust and sustainable recovery | 强劲和可持续的复苏 | - |
per cent less water | 减少%的用水量 | - |
stronger | 更强大 | - |
leveraging resources | 利用资源 | - |
International Islamic Trade Finance Corporation | - | |
analyses | 分析 | - |
UNIDO development cooperation | - | |
promotion agencies | 推广机构 | - |
production process | 生产工艺 | - |
worst health and socioeconomic crisis | - | |
rural economies | 农村经济 | - |
agenda of action | 行动议程 | - |
disseminated | - | |
policy | 政策 | - |
Development system | 开发系统 | - |
Industrial Analytics Platform | - | |
sustainable recovery | 可持续复苏 | - |
relevant research | 相关研究 | - |
global textile | 全球纺织品 | - |
Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续的工业化 | - |
Regional Sustainable Energy Centres | 区域可持续能源中心 | - |
business | 业务 | - |
regional economic communities | 区域经济共同体 | - |
integrated | 集成 | - |
evidence-based policy advice | 循证政策建议 | - |
sector | 扇区 | - |
harmful substances | 有害物质 | - |
enhancing territorial development | 加强全港发展 | - |
the Statistical Indicators | 统计指标 | - |
paradigm shift | 范式转变 | - |
emerging | 新兴市场 | - |
vocational | 职业 | - |
million smallholder farmers | 百万小农 | - |
HP LIFE courses | 惠普生命课程 | - |
exhibition | 展览 | - |
mechanisms | 机制 | - |
extensive analysis | - | |
live | 活着 | - |
overall economic growth | 整体经济增长 | - |
science | 科学 | - |
strengthened knowledge | 强化知识 | - |
socioeconomic recovery | 社会经济复苏 | - |
guided | 引导式 | - |
attended | 出席者 | - |
response | 响应 | - |
more equal sharing | 更平等地分享 | - |
thematic priorities | 主题优先事项 | - |
industrial statistics | - | |
continued | 续 | - |
enterprise and country levels | 企业和国家/地区层面 | - |
submit written inputs | 提交书面意见 | - |
subsidiary bodies | 附属机构 | - |
app | APP | - |
advice | 建议 | - |
its long-standing expertise | 它的长期专业知识 | - |
global progress | 全球进步 | - |
socioeconomic response | 社会经济反应 | - |
wide range | 宽范围 | - |
Organization for over | 多年的组织 | - |
automation technology | 自动化技术 | - |
States of America | 美国的状况 | - |
Youth unemployment | 青年失业 | - |
economic | 经济上的 | - |
fashion industry | 时尚业 | - |
quality | 质量 | - |
strengthened institutional settings | 加强机构设置 | - |
Organization | 组织 | - |
major global challenges | 重大全球挑战 | - |
presidency of Italy | 意大利轮值主席国 | - |
long-term patterns | 长期模式 | - |
conduct daily tests | 进行日常测试 | - |
poverty | 贫困 | - |
investment proposals | 投资建议书 | - |
Region of Iraq | 伊拉克地区 | - |
industrial parks | 工业园区 | - |
future of industrialization | 工业化的未来 | - |
Agriculture and Agribusiness sector | 农业和农业企业部门 | - |
an integrated service approach | 综合服务方式 | - |
industry-related indicators | 行业相关指标 | - |
industrial performance | - | |
inter-agency coordination mechanisms | 机构间协调机制 | - |
life | 生活 | - |
developing country | 发展中国家 | - |
medium-sized enterprises | 中型企业 | - |
lower loss | 降低损耗 | - |
consequences | - | |
flagship Industrial Development Report | 旗舰产业发展报告 | - |
business service providers | 商业服务提供商 | - |
Republic of Tanzania | 坦桑尼亚联合共和国 | - |
increased | 增额 | - |
industrial competitiveness | 产业竞争力 | - |
The Organization also co-organized the eighth European Conference | 本组织还共同组织了第八次欧洲会议 | - |
curricula | 课程设置 | - |
country | 国家/地区 | - |
economies of scale | 规模经济 | - |
test products | 测试产品 | - |
strengthening food security | 加强粮食安全 | - |
find | 发现 | - |
start | - | |
industrial | 工业 | - |
change | 变化 | - |
considered poor | 被认为很穷 | - |
policy briefs | 政策简介 | - |
accessible format | 辅助格式 | - |
enhance food security | 加强粮食安全 | - |
funding partners | 资金合作伙伴 | - |
countries provide fresh ideas | 各国提供新的想法 | - |
sustainable industrial development | 可持续的工业发展 | - |
standards | 标准 | - |
economic development | 经济发展 | - |
sustainable energy | 可持续能源 | - |
Network | - | |
analysis informed discussions | 分析知情讨论 | - |
a robust and sustainable recovery | 强劲和可持续的复苏 | - |
stronger | 更强大 | - |
International Islamic Trade Finance Corporation | 国际伊斯兰贸易金融公司 | - |
UNIDO development cooperation | 工发组织发展合作 | - |
production process | 生产工艺 | - |
rural economies | - | |
agenda of action | 行动议程 | - |
policy | 政策 | - |
Industrial Analytics Platform | 工业分析平台 | - |
relevant research | 相关研究 | - |
Inclusive and Sustainable Industrialization | 包容性和可持续的工业化 | - |
business | 业务 | - |
integrated | 集成 | - |
evidence-based policy advice | 循证政策建议 | - |
harmful substances | 有害物质 | - |
the Statistical Indicators | 统计指标 | - |
emerging | 新兴市场 | - |
million smallholder farmers | - | |
exhibition | 展览 | - |
extensive analysis | - | |
overall economic growth | - | |
science | 科学 | - |
socioeconomic recovery | - | |
attended | 出席者 | - |
more equal sharing | - | |
industrial statistics | - | |
enterprise and country levels | 企业和国家/地区层面 | - |
subsidiary bodies | 附属机构 | - |
advice | 建议 | - |
its long-standing expertise | 它的长期专业知识 | - |
socioeconomic response | 社会经济反应 | - |
Organization for over | 多年的组织 | - |
收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签