收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签
原文 | 译文 | 详情 |
---|---|---|
the EU Commission | 欧盟委员会 | - |
the EU Commission | 欧盟委员会 | - |
require simpler implementation | 需要更简单的实现 | - |
require simpler implementation | 需要更简单的实现 | - |
more thorough inspections | 更彻底的检查 | - |
more thorough inspections | 更彻底的检查 | - |
Central Pacific Ocean | 中太平洋 | - |
Central Pacific Ocean | 中太平洋 | - |
smaller sized fish | 体型较小的鱼 | - |
smaller sized fish | 体型较小的鱼 | - |
food security and tourism benefits | 粮食安全和旅游业惠益 | - |
food security and tourism benefits | 粮食安全和旅游业惠益 | - |
national marine fisheries | 国家海洋渔业 | - |
relays timely information | 传递及时的信息 | - |
national marine fisheries | 国家海洋渔业 | - |
fishermen conduct | 渔民行为 | - |
relays timely information | 传递及时的信息 | - |
terri- torial boundaries | 地球边界 | - |
fishermen conduct | 渔民行为 | - |
identify com- monalities | 识别一致性 | - |
terri- torial boundaries | 地球边界 | - |
plastic pollution | 塑料污染 | - |
identify com- monalities | 识别一致性 | - |
Western and Central Pacific Ocean | 西太平洋和中太平洋 | - |
plastic pollution | 塑料污染 | - |
manage marine resources | 管理海洋资源 | - |
number of reasons | 原因的数量 | - |
Western and Central Pacific Ocean | 西太平洋和中太平洋 | - |
current national laws | 现行国家法律 | - |
manage marine resources | 管理海洋资源 | - |
ensure peace | 确保和平 | - |
number of reasons | 原因的数量 | - |
A challenge | 挑战 | - |
current national laws | 现行国家法律 | - |
im- portance | Im-Portance | - |
ensure peace | 确保和平 | - |
sea including plastics | 包括塑料的海洋 | - |
use of enumerators | 枚举数的使用 | - |
A challenge | 挑战 | - |
the second mechanism | 第二机制 | - |
im- portance | Im-Portance | - |
fishing lights | 钓鱼灯 | - |
sea including plastics | 包括塑料的海洋 | - |
global fisheries governance | 全球渔业治理 | - |
use of enumerators | 枚举数的使用 | - |
use of fishing | 捕鱼的使用 | - |
future research | 未来研究 | - |
the second mechanism | 第二机制 | - |
this research | 这项研究 | - |
fishing lights | 钓鱼灯 | - |
personal communication | 个人通信 | - |
global fisheries governance | 全球渔业治理 | - |
undoubtedly benefit | 无疑受益 | - |
use of fishing | 捕鱼的使用 | - |
yellow card | 黄牌 | - |
future research | 未来研究 | - |
fishermen reportedly | 据报渔民 | - |
a large majority | 绝大多数 | - |
this research | 这项研究 | - |
Protection of fisheries | 保护渔业 | - |
personal communication | 个人通信 | - |
Fisheries Management Index | 渔业管理指数 | - |
undoubtedly benefit | 无疑受益 | - |
increasingly acknowledged | 日益得到承认 | - |
yellow card | 黄牌 | - |
species including dugong | 包括儒艮在内的种类 | - |
fishermen reportedly | 据报渔民 | - |
surveillance systems | 监视系统 | - |
South China Sea code of conduct | 南海行为准则 | - |
a large majority | 绝大多数 | - |
different fishing gear | 不同渔具 | - |
Protection of fisheries | 保护渔业 | - |
multi- lateral declarations | 多边声明 | - |
Fisheries Management Index | 渔业管理指数 | - |
Three potential mechanisms | 三种潜在机制 | - |
increasingly acknowledged | 日益得到承认 | - |
Government Agencies | 政府机构 | - |
species including dugong | 包括儒艮在内的种类 | - |
biodiversity conservation | 生物多样性保护 | - |
policies prohibiting pollution | 禁止污染的政策 | - |
surveillance systems | 监视系统 | - |
exact copy | 精确副本 | - |
South China Sea code of conduct | 南海行为准则 | - |
great scientific and cultural values | 巨大的科学文化价值 | - |
different fishing gear | 不同渔具 | - |
agreement based | 基于协议的 | - |
multi- lateral declarations | 多边声明 | - |
binding agreement seeking | 寻求有约束力的协议 | - |
Three potential mechanisms | 三种潜在机制 | - |
coral reef habitats | 珊瑚礁栖息地 | - |
Government Agencies | 政府机构 | - |
creation of Marine | 海洋创作 | - |
biodiversity conservation | 生物多样性保护 | - |
financial support | 财政支持 | - |
effectively managed | 有效管理 | - |
policies prohibiting pollution | 禁止污染的政策 | - |
healthy and peaceful SCS | 健康和平的南海 | - |
exact copy | 精确副本 | - |
more wide-ranging re- search | 更广泛的搜索 | - |
great scientific and cultural values | 巨大的科学文化价值 | - |
media articles | 媒体文章 | - |
agreement based | 基于协议的 | - |
use of explosives | 爆炸品的使用 | - |
binding agreement seeking | 寻求有约束力的协议 | - |
countries struggle | 国家间的斗争 | - |
stock status | 库存状况 | - |
coral reef habitats | 珊瑚礁栖息地 | - |
technical aspects | 技术方面 | - |
creation of Marine | 海洋创作 | - |
all SCS countries | 所有南海国家 | - |
financial support | 财政支持 | - |
attention scientifically | 科学注意 | - |
effectively managed | 有效管理 | - |
outright ban | 彻底禁止 | - |
healthy and peaceful SCS | 健康和平的南海 | - |
miti- gating tensions | 米蒂-门控张力 | - |
International Convention for the Prevention of Pollution from Ships | 国际防止船舶造成污染公约 | - |
more wide-ranging re- search | 更广泛的搜索 | - |
Vessel Monitoring Systems | 船舶监测系统 | - |
media articles | 媒体文章 | - |
These national and international commitments | 这些国家和国际承诺 | - |
use of explosives | 爆炸品的使用 | - |
source of support | 支助来源 | - |
countries struggle | 国家间的斗争 | - |
spawning periods | 产卵期 | - |
stock status | 库存状况 | - |
avoid capture | 避免捕获 | - |
technical aspects | 技术方面 | - |
legally binding convention | 具有法律约束力的公约 | - |
exacerbate tensions | 加剧紧张局势 | - |
all SCS countries | 所有南海国家 | - |
start cooperating | 开始合作 | - |
attention scientifically | 科学注意 | - |
marine environmental cooperation | 海洋环境合作 | - |
outright ban | 彻底禁止 | - |
implementing closed seasons | 实行封闭季节 | - |
miti- gating tensions | 米蒂-门控张力 | - |
applied diversely | 多种用途 | - |
International Convention for the Prevention of Pollution from Ships | 国际防止船舶造成污染公约 | - |
deliberate harm | 故意伤害 | - |
Vessel Monitoring Systems | 船舶监测系统 | - |
variety of names | 各种名称 | - |
aquatic habitat | 水生生境 | - |
These national and international commitments | 这些国家和国际承诺 | - |
the In- ternational Convention | 国际会议 | - |
source of support | 支助来源 | - |
individual country criteria | 个别国家标准 | - |
spawning periods | 产卵期 | - |
economic importance | 经济重要性 | - |
avoid capture | 避免捕获 | - |
Our Ocean Conference | 我们的海洋会议 | - |
legally binding convention | 具有法律约束力的公约 | - |
esti- mated | 有血有肉的 | - |
exacerbate tensions | 加剧紧张局势 | - |
tackle plastic pollution | 治理塑料污染 | - |
Vietnam fishing agency | 越南渔业署 | - |
start cooperating | 开始合作 | - |
regional negotiations | 区域谈判 | - |
marine environmental cooperation | 海洋环境合作 | - |
future remains highly | 未来仍很高 | - |
implementing closed seasons | 实行封闭季节 | - |
this research | 这项研究 | - |
applied diversely | 多种用途 | - |
broad thematic categories | 宽泛的专题类别 | - |
deliberate harm | 故意伤害 | - |
greater fishing activity | 捕鱼活动增加 | - |
including longline | 包括延长线 | - |
variety of names | 各种名称 | - |
terms of resource | 资源条件 | - |
aquatic habitat | 水生生境 | - |
National University | 国立大学 | - |
the In- ternational Convention | 国际会议 | - |
territorial claims | 领土主张 | - |
individual country criteria | 个别国家标准 | - |
substance liable | 物质责任 | - |
economic importance | 经济重要性 | - |
countries require vessels | 各国需要船只 | - |
Our Ocean Conference | 我们的海洋会议 | - |
killing of sea | 海杀 | - |
fishing gear | 渔具 | - |
esti- mated | 有血有肉的 | - |
spot pollution sources | 点污染源 | - |
tackle plastic pollution | 治理塑料污染 | - |
specific areas | 特定领域 | - |
Vietnam fishing agency | 越南渔业署 | - |
in- corporating | 企业内化 | - |
regional negotiations | 区域谈判 | - |
require fishing restrictions | 要求捕鱼限制 | - |
future remains highly | 未来仍很高 | - |
marine business | 海运业务 | - |
confirm findings | 确认调查结果 | - |
this research | 这项研究 | - |
collect data | 收集数据 | - |
broad thematic categories | 宽泛的专题类别 | - |
national waters | 国家水域 | - |
greater fishing activity | 捕鱼活动增加 | - |
ensure stocks | 确保库存 | - |
including longline | 包括延长线 | - |
concentrated juvenile areas | 少年聚集区 | - |
terms of resource | 资源条件 | - |
national and international commitments | 国家和国际承诺 | - |
marine environment | 海洋环境 | - |
National University | 国立大学 | - |
seas of China | 中国海洋 | - |
territorial claims | 领土主张 | - |
such scientific studies | 这样的科学研究 | - |
substance liable | 物质责任 | - |
marine larvae | 海洋幼虫 | - |
countries require vessels | 各国需要船只 | - |
number of juveniles | 少年人数 | - |
killing of sea | 海杀 | - |
purse seine | 围网 | - |
fishing gear | 渔具 | - |
regional MPA network | 区域MPA网络 | - |
legal minimum catch size | 法定最小渔获量 | - |
spot pollution sources | 点污染源 | - |
marine geographical area | 海洋地理区域 | - |
specific areas | 特定领域 | - |
confidential representatives | 机密代表 | - |
in- corporating | 企业内化 | - |
share ever-dwindling resources | 共享日益减少的资源 | - |
require fishing restrictions | 要求捕鱼限制 | - |
increase protected | 增加受保护的 | - |
marine business | 海运业务 | - |
coverage of MPAs | 海洋保护区覆盖范围 | - |
confirm findings | 确认调查结果 | - |
National University | 国立大学 | - |
collect data | 收集数据 | - |
covering supported level | 覆盖支撑水平 | - |
national waters | 国家水域 | - |
contentious route | 有争议的路线 | - |
Convention on the International Trade of Endangered Species | 濒危物种国际贸易公约 | - |
ensure stocks | 确保库存 | - |
examine national laws | 审查国家法律 | - |
concentrated juvenile areas | 少年聚集区 | - |
reliable means | 可靠手段 | - |
national and international commitments | 国家和国际承诺 | - |
national laws and policies | 国家法律和政策 | - |
marine environment | 海洋环境 | - |
surrounding waters | 周边水域 | - |
seas of China | 中国海洋 | - |
area of concern | 关注领域 | - |
such scientific studies | 这样的科学研究 | - |
list numerous species | 列出众多物种 | - |
marine larvae | 海洋幼虫 | - |
food security | 粮食安全 | - |
dwindling resources | 日益减少的资源 | - |
number of juveniles | 少年人数 | - |
dwindling stocks | 不断减少的库存 | - |
purse seine | 围网 | - |
nursery grounds | 苗圃地 | - |
regional MPA network | 区域MPA网络 | - |
planned im- plementation | 计划投资 | - |
legal minimum catch size | 法定最小渔获量 | - |
one mesh size requirement | 一目尺寸要求 | - |
marine geographical area | 海洋地理区域 | - |
rare and endangered species | 珍稀濒危物种 | - |
confidential representatives | 机密代表 | - |
negative impacts | 负面影响 | - |
influence behaviour | 影响行为 | - |
share ever-dwindling resources | 共享日益减少的资源 | - |
constitutes pollution | 构成污染 | - |
increase protected | 增加受保护的 | - |
cultural values | 文化价值观 | - |
coverage of MPAs | 海洋保护区覆盖范围 | - |
most feasible solution | 最可行解 | - |
National University | 国立大学 | - |
ap- proach | AP-Proach | - |
covering supported level | 覆盖支撑水平 | - |
coral reef ecosystems | 珊瑚礁生态系统 | - |
China- Philippines Memorandum | 中菲备忘录 | - |
contentious route | 有争议的路线 | - |
All five countries | 所有五个国家 | - |
Convention on the International Trade of Endangered Species | 濒危物种国际贸易公约 | - |
preserve resources | 保存资源 | - |
examine national laws | 审查国家法律 | - |
areas of commonality | 共性领域 | - |
reliable means | 可靠手段 | - |
five SCS countries | 南海五国 | - |
national laws and policies | 国家法律和政策 | - |
potential mechanisms | 潜在机制 | - |
surrounding waters | 周边水域 | - |
government agencies | 政府机构 | - |
including lobster | 包括龙虾 | - |
area of concern | 关注领域 | - |
area of governance | 治理领域 | - |
list numerous species | 列出众多物种 | - |
exacerbate political tensions | 加剧政治紧张局势 | - |
food security | 粮食安全 | - |
commercial vessels | 商船 | - |
dwindling resources | 日益减少的资源 | - |
value of fishery | 渔业价值 | - |
smoother negotiation process | 更顺畅的谈判过程 | - |
dwindling stocks | 不断减少的库存 | - |
Trade of Endangered | 濒危贸易 | - |
nursery grounds | 苗圃地 | - |
The International Convention | 国际公约 | - |
planned im- plementation | 计划投资 | - |
closed seasons | 闭关季节 | - |
one mesh size requirement | 一目尺寸要求 | - |
natural ecosystem | 自然生态系统 | - |
rare and endangered species | 珍稀濒危物种 | - |
generating agreement | 生成协议 | - |
Central Pacific Fisheries Commission | 中太平洋渔业委员会 | - |
negative impacts | 负面影响 | - |
typically consultative | 典型的咨询性 | - |
influence behaviour | 影响行为 | - |
mitigate impacts | 减轻影响 | - |
constitutes pollution | 构成污染 | - |
marine life | 海洋生物 | - |
cultural values | 文化价值观 | - |
fishing method | 捕鱼法 | - |
the primary mechanism | 主要机制 | - |
most feasible solution | 最可行解 | - |
adequate pollution prevention facilities | 足够的污染预防设施 | - |
ap- proach | AP-Proach | - |
Plans of Action | 行动计划 | - |
coral reef ecosystems | 珊瑚礁生态系统 | - |
telephone or e-mail interviews | 电话或电子邮件面试 | - |
China- Philippines Memorandum | 中菲备忘录 | - |
fisheries resources | 渔业资源 | - |
All five countries | 所有五个国家 | - |
in- cluding | 内嵌 | - |
preserve resources | 保存资源 | - |
areas of cooperation | 合作领域 | - |
particularly coral reefs | 尤其是珊瑚礁 | - |
areas of commonality | 共性领域 | - |
easy comparison | 容易比较 | - |
five SCS countries | 南海五国 | - |
sustainable management | 可持续经营 | - |
potential mechanisms | 潜在机制 | - |
Plan of Action | 行动计划 | - |
government agencies | 政府机构 | - |
much-discussed topic | 备受讨论的话题 | - |
including lobster | 包括龙虾 | - |
Multilateral Fisheries Agreements | 多边渔业协定 | - |
fisheries conservation | 渔业保育 | - |
area of governance | 治理领域 | - |
marine geographical | 海洋地理学 | - |
exacerbate political tensions | 加剧政治紧张局势 | - |
sea floor | 海底 | - |
commercial vessels | 商船 | - |
groups of species | 物种类群 | - |
value of fishery | 渔业价值 | - |
e-mail interviews | 电子邮件面试 | - |
smoother negotiation process | 更顺畅的谈判过程 | - |
a marine ecologist | 海洋生态学家 | - |
Trade of Endangered | 濒危贸易 | - |
protection afforded | 提供的保护 | - |
the desk-based research | 案头研究 | - |
The International Convention | 国际公约 | - |
a binding agreement | 有约束力的协议 | - |
closed seasons | 闭关季节 | - |
build management frameworks | 建立管理框架 | - |
natural ecosystem | 自然生态系统 | - |
multilateral treaties | 多边条约 | - |
generating agreement | 生成协议 | - |
sets provisions | 规定条款 | - |
Central Pacific Fisheries Commission | 中太平洋渔业委员会 | - |
western and central Pacific regions | 西太平洋和中太平洋区域 | - |
typically consultative | 典型的咨询性 | - |
Ecological aspects | 生态方面 | - |
total loss | 全损 | - |
mitigate impacts | 减轻影响 | - |
policies of China | 中国政策 | - |
marine life | 海洋生物 | - |
prehensive multilateral cooperation | 忧虑多边合作 | - |
fishing method | 捕鱼法 | - |
Commercial fishing vessels | 商业渔船 | - |
the primary mechanism | 主要机制 | - |
critical role | 关键角色 | - |
adequate pollution prevention facilities | 足够的污染预防设施 | - |
key juvenile habitats | 主要幼虫栖息地 | - |
Plans of Action | 行动计划 | - |
form of pollution | 污染形式 | - |
telephone or e-mail interviews | 电话或电子邮件面试 | - |
a main contributor | 主要贡献者 | - |
sug- gesting | 吸糖 | - |
fisheries resources | 渔业资源 | - |
ocean plastic pollution | 海洋塑料污染 | - |
in- cluding | 内嵌 | - |
promote regional cooperation | 促进区域合作 | - |
areas of cooperation | 合作领域 | - |
feasible solution | 可行解 | - |
particularly coral reefs | 尤其是珊瑚礁 | - |
plau- sible | 普劳西布尔 | - |
easy comparison | 容易比较 | - |
South China Sea code | 南海法典 | - |
sustainable management | 可持续经营 | - |
protect juvenile stocks | 保护幼年种群 | - |
worth of fish | 鱼的价值 | - |
Plan of Action | 行动计划 | - |
minimum mesh sizes | 最小网格尺寸 | - |
much-discussed topic | 备受讨论的话题 | - |
similarities arose | 出现了相似之处 | - |
Multilateral Fisheries Agreements | 多边渔业协定 | - |
discharge of oil | 油的排放 | - |
fisheries conservation | 渔业保育 | - |
territorial disputes | 领土争端 | - |
marine geographical | 海洋地理学 | - |
high priority or common needs | 高度优先级或共同需求 | - |
in-country agencies | 国内机构 | - |
sea floor | 海底 | - |
non-fisheries-specific topics | 非渔业专题 | - |
groups of species | 物种类群 | - |
port enumerators | 端口枚举数 | - |
e-mail interviews | 电子邮件面试 | - |
forms of agreement | 协议形式 | - |
a marine ecologist | 海洋生态学家 | - |
areas of similarity | 相似区域 | - |
protection afforded | 提供的保护 | - |
set of provisions | 一套规定 | - |
the desk-based research | 案头研究 | - |
the different countries | 不同的国家 | - |
a binding agreement | 有约束力的协议 | - |
multilateral cooperation | 多边合作 | - |
build management frameworks | 建立管理框架 | - |
copy of wording | 措辞副本 | - |
national level | 国家级 | - |
multilateral treaties | 多边条约 | - |
critical habitats | 临界生境 | - |
sets provisions | 规定条款 | - |
the im- plementation | IM-Plementation | - |
western and central Pacific regions | 西太平洋和中太平洋区域 | - |
National Plans of Action | 国家行动计划 | - |
Ecological aspects | 生态方面 | - |
environmental principles | 环境原则 | - |
total loss | 全损 | - |
countries compete | 各国竞争 | - |
policies of China | 中国政策 | - |
other critical habitats | 其他重要生境 | - |
prehensive multilateral cooperation | 忧虑多边合作 | - |
the same general principle | 相同的一般原则 | - |
various in-country agencies | 各种国内机构 | - |
Commercial fishing vessels | 商业渔船 | - |
shared principles | 共同原则 | - |
critical role | 关键角色 | - |
mesh size requirement | 网目尺寸要求 | - |
key juvenile habitats | 主要幼虫栖息地 | - |
law and policy | 法律和政策 | - |
form of pollution | 污染形式 | - |
country criteria essentially | 基本上是国家标准 | - |
a main contributor | 主要贡献者 | - |
sizes of fishing | 捕捞规模 | - |
sug- gesting | 吸糖 | - |
marine-bound plastics | 船用塑料 | - |
Southeast Asian Fisheries Development Centre | 东南亚渔业发展中心 | - |
ocean plastic pollution | 海洋塑料污染 | - |
juvenile fish | 幼鱼 | - |
promote regional cooperation | 促进区域合作 | - |
less contentious route | 争议较少的路线 | - |
feasible solution | 可行解 | - |
tuna stocks | 金枪鱼种群 | - |
plau- sible | 普劳西布尔 | - |
methods of fishing | 捕鱼方法 | - |
South China Sea code | 南海法典 | - |
higher marine biodiversity | 高等海洋生物多样性 | - |
protect juvenile stocks | 保护幼年种群 | - |
existing commonalities | 现有共性 | - |
worth of fish | 鱼的价值 | - |
district level | 地区一级 | - |
minimum mesh sizes | 最小网格尺寸 | - |
regulations adopted | 通过的条例 | - |
similarities arose | 出现了相似之处 | - |
written laws | 成文法 | - |
network of MPAs | 海洋保护区网络 | - |
discharge of oil | 油的排放 | - |
varying levels | 不同级别 | - |
territorial disputes | 领土争端 | - |
natural resources | 自然资源 | - |
high priority or common needs | 高度优先级或共同需求 | - |
report suggests | 报告建议 | - |
in-country agencies | 国内机构 | - |
offshore waters | 近海水域 | - |
non-fisheries-specific topics | 非渔业专题 | - |
conducts research | 进行研究 | - |
port enumerators | 端口枚举数 | - |
extensively reviewed | 广泛审查 | - |
Port States Measures | 港口国措施 | - |
forms of agreement | 协议形式 | - |
social importance | 社会重要性 | - |
areas of similarity | 相似区域 | - |
whale sharks | 鲸鲨 | - |
set of provisions | 一套规定 | - |
such management measures | 这样的管理措施 | - |
the different countries | 不同的国家 | - |
promote cooperation | 促进合作 | - |
multilateral cooperation | 多边合作 | - |
spawning ground | 产卵场 | - |
copy of wording | 措辞副本 | - |
re- commended regulations | 再受表彰的法规 | - |
national level | 国家级 | - |
coastal and marine areas | 沿海和海洋地区 | - |
personal communication | 个人通信 | - |
critical habitats | 临界生境 | - |
animal life | 动物生活 | - |
the im- plementation | IM-Plementation | - |
ecological importance | 生态重要性 | - |
National Plans of Action | 国家行动计划 | - |
ex- pand | Ex-PAND | - |
environmental principles | 环境原则 | - |
exhibit inconsistencies | 表现出不一致之处 | - |
countries compete | 各国竞争 | - |
Prevention of Pollution | 防止污染 | - |
other critical habitats | 其他重要生境 | - |
conduct fishing | 进行捕鱼 | - |
electric fishing | 电捕鱼 | - |
the same general principle | 相同的一般原则 | - |
catch size | 渔获量 | - |
various in-country agencies | 各种国内机构 | - |
lack of research | 缺乏研究 | - |
shared principles | 共同原则 | - |
an- thropogenic debris | 促红细胞生成物 | - |
mesh size requirement | 网目尺寸要求 | - |
reasons of livelihoods | 生计原因 | - |
law and policy | 法律和政策 | - |
scientific importance | 科学重要性 | - |
country criteria essentially | 基本上是国家标准 | - |
Endangered Species | 濒危物种 | - |
obtained legally | 合法取得的 | - |
sizes of fishing | 捕捞规模 | - |
damages sea-floor habitat | 破坏海底生境 | - |
marine-bound plastics | 船用塑料 | - |
specific criteria | 具体标准 | - |
Southeast Asian Fisheries Development Centre | 东南亚渔业发展中心 | - |
data recorded | 记录的数据 | - |
juvenile fish | 幼鱼 | - |
cure fish stocks | 治愈鱼类种群 | - |
less contentious route | 争议较少的路线 | - |
country monitors | 国家监测员 | - |
commonalities relating | 有关的共性 | - |
tuna stocks | 金枪鱼种群 | - |
deliberate catch | 故意捕获 | - |
methods of fishing | 捕鱼方法 | - |
Fisheries Cooperation | 渔业合作 | - |
higher marine biodiversity | 高等海洋生物多样性 | - |
the same principle | 同样的原则 | - |
existing commonalities | 现有共性 | - |
port monitoring mechanisms | 港口监测机制 | - |
district level | 地区一级 | - |
widely accepted | 被广泛接受 | - |
regulations adopted | 通过的条例 | - |
first mechanism | 第一机制 | - |
legally binding multilateral treaty | 具有法律约束力的多边条约 | - |
written laws | 成文法 | - |
juveniles caught | 被抓获的少年 | - |
network of MPAs | 海洋保护区网络 | - |
recreation potential | 娱乐潜力 | - |
varying levels | 不同级别 | - |
New scientific studies | 新科学研究 | - |
natural resources | 自然资源 | - |
blast fishing | 爆破捕鱼 | - |
report suggests | 报告建议 | - |
University of Miami | 迈阿密大学 | - |
port monitoring | 港口监控 | - |
offshore waters | 近海水域 | - |
regional fisheries bodies | 区域渔业机构 | - |
conducts research | 进行研究 | - |
the various countries | 不同的国家 | - |
extensively reviewed | 广泛审查 | - |
Aiichi Biodiversity Targets | 爱知生物多样性目标 | - |
Port States Measures | 港口国措施 | - |
global importance | 全球重要性 | - |
social importance | 社会重要性 | - |
ad- dress uncertainties | 服装不确定性 | - |
whale sharks | 鲸鲨 | - |
aspects of fisheries | 渔业方面 | - |
fishing nations | 捕鱼国 | - |
such management measures | 这样的管理措施 | - |
mechanisms serve | 机制服务 | - |
promote cooperation | 促进合作 | - |
mesh size | 网目尺寸 | - |
spawning ground | 产卵场 | - |
replenish depleted stocks | 补充枯竭的库存 | - |
re- commended regulations | 再受表彰的法规 | - |
United Nations Convention | 联合国公约 | - |
coastal and marine areas | 沿海和海洋地区 | - |
though still a work | 虽然仍然是一部作品 | - |
personal communication | 个人通信 | - |
commercial activities | 商业活动 | - |
original law | 原始法律 | - |
animal life | 动物生活 | - |
severely overexploited | 严重过度开发 | - |
ecological importance | 生态重要性 | - |
fishing territory | 捕鱼区 | - |
ex- pand | Ex-PAND | - |
national laws | 国家法律 | - |
exhibit inconsistencies | 表现出不一致之处 | - |
focused agreements | 重点协定 | - |
Prevention of Pollution | 防止污染 | - |
local importance | 局部重要性 | - |
complete ban | 完全禁止 | - |
conduct fishing | 进行捕鱼 | - |
SCS claimant countries | SCS索偿国 | - |
electric fishing | 电捕鱼 | - |
sovereignty issues | 主权问题 | - |
catch size | 渔获量 | - |
political concerns | 政治关切 | - |
lack of research | 缺乏研究 | - |
a catch certificate | 捕获证书 | - |
an- thropogenic debris | 促红细胞生成物 | - |
international agreements | 国际协定 | - |
National Plan of Action | 国家行动计划 | - |
reasons of livelihoods | 生计原因 | - |
B S T R A C T | B S T R A C T | - |
scientific importance | 科学重要性 | - |
a general consensus | 普遍的共识 | - |
Endangered Species | 濒危物种 | - |
progress suggests | 进展表明 | - |
obtained legally | 合法取得的 | - |
Ministry of Foreign | 外交部 | - |
damages sea-floor habitat | 破坏海底生境 | - |
the respective countries | 各自的国家 | - |
specific criteria | 具体标准 | - |
prohibit marine pollution | 禁止海洋污染 | - |
data recorded | 记录的数据 | - |
introducing regula- tions | 引入规则 | - |
its natural resources | 其自然资源 | - |
cure fish stocks | 治愈鱼类种群 | - |
concentrated juvenile | 集中少年 | - |
country monitors | 国家监测员 | - |
straightforward means | 直截了当的手段 | - |
commonalities relating | 有关的共性 | - |
marine natural remains | 海洋自然遗迹 | - |
deliberate catch | 故意捕获 | - |
many written laws | 许多成文法 | - |
Fisheries Cooperation | 渔业合作 | - |
code of conduct | 行为守则 | - |
less than half | 不到一半 | - |
the same principle | 同样的原则 | - |
replenish stocks | 补充库存 | - |
port monitoring mechanisms | 港口监测机制 | - |
multilateral agreement | 多边协定 | - |
widely accepted | 被广泛接受 | - |
record information | 记录信息 | - |
first mechanism | 第一机制 | - |
wide-mouthed net | 宽口网 | - |
legally binding multilateral treaty | 具有法律约束力的多边条约 | - |
written criteria | 书面准则 | - |
explored regulations | 探索的规章 | - |
juveniles caught | 被抓获的少年 | - |
pollution poorly emphasized | 强调不足的污染 | - |
recreation potential | 娱乐潜力 | - |
signs of blast | 爆炸迹象 | - |
New scientific studies | 新科学研究 | - |
de- clining | 去clining | - |
blast fishing | 爆破捕鱼 | - |
detailed set | 详细集合 | - |
University of Miami | 迈阿密大学 | - |
south China sea | 南中国海 | - |
com- monalities | Com-Monalities | - |
port monitoring | 港口监控 | - |
European Union's Catch Certification Scheme | 欧盟渔获量证书制度 | - |
regional fisheries bodies | 区域渔业机构 | - |
all com- monalities | 所有组件 | - |
the various countries | 不同的国家 | - |
political cooperation | 政治合作 | - |
Aiichi Biodiversity Targets | 爱知生物多样性目标 | - |
International and multilateral treaties | 国际和多边条约 | - |
global importance | 全球重要性 | - |
further exploitation or replenish stocks | 进一步开采或补充库存 | - |
ad- dress uncertainties | 服装不确定性 | - |
where marine natural remains | 海洋自然遗迹 | - |
establish management | 建立管理 | - |
aspects of fisheries | 渔业方面 | - |
national and global importance | 国家和全球重要性 | - |
fishing nations | 捕鱼国 | - |
gear modifications | 齿轮修形 | - |
mechanisms serve | 机制服务 | - |
policy documents | 政策文件 | - |
mesh size | 网目尺寸 | - |
eliminate plastic pollution | 消除塑料污染 | - |
replenish depleted stocks | 补充枯竭的库存 | - |
cyanide stuns fish | 氰化物使鱼眩晕 | - |
United Nations Convention | 联合国公约 | - |
variety of forms | 形式多样 | - |
though still a work | 虽然仍然是一部作品 | - |
levels of protection | 保护级别 | - |
countries bordering | 与…接壤的国家 | - |
commercial activities | 商业活动 | - |
monitoring systems | 监控系统 | - |
original law | 原始法律 | - |
prevent bycatch | 防止副渔获物 | - |
severely overexploited | 严重过度开发 | - |
its diplomatic negotiations | 其外交谈判 | - |
fishing territory | 捕鱼区 | - |
overexploited marine resources | 过度开发的海洋资源 | - |
national laws | 国家法律 | - |
Vietnam National University | 越南国立大学 | - |
laws and policies | 法律和政策 | - |
focused agreements | 重点协定 | - |
fish caught | 钓到的鱼 | - |
local importance | 局部重要性 | - |
fishery and marine environment | 渔业与海洋环境 | - |
complete ban | 完全禁止 | - |
market survey | 市场调查 | - |
SCS claimant countries | SCS索偿国 | - |
standards of research | 研究标准 | - |
sovereignty issues | 主权问题 | - |
Ministry of Foreign Affairs | 外交部 | - |
bio-geographic importance | 生物地理重要性 | - |
political concerns | 政治关切 | - |
School of International | 国际学院 | - |
a catch certificate | 捕获证书 | - |
countries prohibit | 各国禁止 | - |
international agreements | 国际协定 | - |
catch certificate accompanies | 捕获证书附带 | - |
National Plan of Action | 国家行动计划 | - |
managing marine resources | 管理海洋资源 | - |
B S T R A C T | B S T R A C T | - |
use of logbooks | 航海日志的使用 | - |
a general consensus | 普遍的共识 | - |
existing laws | 现行法律 | - |
Develop marine micro-plastic monitoring | 开展海洋微塑料监测 | - |
progress suggests | 进展表明 | - |
more suitable option | 更合适的选择 | - |
Ministry of Foreign | 外交部 | - |
closed seasons implemented | 实行封闭季节 | - |
the respective countries | 各自的国家 | - |
Maximum Sustainable Yields | 最大可持续产量 | - |
prohibit marine pollution | 禁止海洋污染 | - |
inform management | 通知管理层 | - |
introducing regula- tions | 引入规则 | - |
ef- fective | 有缺陷的 | - |
its natural resources | 其自然资源 | - |
holistic agreement | 整体协议 | - |
Marine Peace Park | 海洋和平公园 | - |
concentrated juvenile | 集中少年 | - |
ex- acerbate tensions | 前尖酸张力 | - |
straightforward means | 直截了当的手段 | - |
gill net | 刺网 | - |
marine natural remains | 海洋自然遗迹 | - |
use of VMS | VMS的使用 | - |
many written laws | 许多成文法 | - |
promote peace | 促进和平 | - |
code of conduct | 行为守则 | - |
countries explored | 所探讨的国家 | - |
less than half | 不到一半 | - |
clear territorial boundary lines | 明确的领土边界线 | - |
key source | 关键源 | - |
replenish stocks | 补充库存 | - |
territory of East | 东方领土 | - |
multilateral agreement | 多边协定 | - |
more comprehensive agreements | 更全面的协定 | - |
record information | 记录信息 | - |
aquatic animals | 水生动物 | - |
wide-mouthed net | 宽口网 | - |
these five countries | 这五个国家 | - |
written criteria | 书面准则 | - |
conservation measures | 养护措施 | - |
explored regulations | 探索的规章 | - |
con- troversial | con-troversial | - |
higher political will | 更高的政治意愿 | - |
pollution poorly emphasized | 强调不足的污染 | - |
political standpoint | 政治立场 | - |
signs of blast | 爆炸迹象 | - |
fishery and environment laws | 渔业和环境法 | - |
de- clining | 去clining | - |
monitoring fishing activity | 监测捕鱼活动 | - |
detailed set | 详细集合 | - |
their MPA coverage | 他们的MPA保险 | - |
south China sea | 南中国海 | - |
all the countries | 所有的国家 | - |
Re- gional fisheries | 区域渔业 | - |
com- monalities | Com-Monalities | - |
species dependent | 物种依赖性 | - |
European Union's Catch Certification Scheme | 欧盟渔获量证书制度 | - |
marine plastics | 船用塑料 | - |
all com- monalities | 所有组件 | - |
countries al- ready | 准备就绪的国家 | - |
political cooperation | 政治合作 | - |
study piloted | 领航学习 | - |
International and multilateral treaties | 国际和多边条约 | - |
the five countries | 五国 | - |
further exploitation or replenish stocks | 进一步开采或补充库存 | - |
gear types | 齿轮类型 | - |
Nguyen Chu Hoi | 阮楚海 | - |
where marine natural remains | 海洋自然遗迹 | - |
research progressed | 研究进展 | - |
establish management | 建立管理 | - |
state of stocks | 库存状况 | - |
national and global importance | 国家和全球重要性 | - |
Our Ocean’ Conference | 我们的海洋会议 | - |
gear modifications | 齿轮修形 | - |
marine environmental protection | 海洋环境保护 | - |
policy documents | 政策文件 | - |
achieving cooperation | 实现合作 | - |
eliminate plastic pollution | 消除塑料污染 | - |
stuns fish | 使鱼眩晕 | - |
South China Sea Law | 南海法 | - |
cyanide stuns fish | 氰化物使鱼眩晕 | - |
sovereignty of islands | 岛屿主权 | - |
variety of forms | 形式多样 | - |
marine business and commercial activities | 海上商业及商业活动 | - |
levels of protection | 保护级别 | - |
pelagic fisheries | 远洋渔业 | - |
countries bordering | 与…接壤的国家 | - |
of the WCPFC | 中西太平洋渔委 | - |
monitoring systems | 监控系统 | - |
terms of gear | 齿轮术语 | - |
prevent bycatch | 防止副渔获物 | - |
global threat | 全球威胁 | - |
its diplomatic negotiations | 其外交谈判 | - |
suitable option | 合适的选择 | - |
grey literature | 灰色文献 | - |
overexploited marine resources | 过度开发的海洋资源 | - |
PSMA-The Port States Measures Agreement | 港口国措施协定 | - |
Vietnam National University | 越南国立大学 | - |
difficult feats | 艰难的壮举 | - |
laws and policies | 法律和政策 | - |
law and policy | 法律和政策 | - |
fish caught | 钓到的鱼 | - |
fishing method poses | 钓鱼方法姿势 | - |
fishery and marine environment | 渔业与海洋环境 | - |
May to August | 五月至八月 | - |
market survey | 市场调查 | - |
sized fish | 大小鱼 | - |
refuse meaning garbage | 垃圾的意思 | - |
standards of research | 研究标准 | - |
plastic debris | 塑料碎屑 | - |
Ministry of Foreign Affairs | 外交部 | - |
marine environment national laws | 海洋环境国家法律 | - |
bio-geographic importance | 生物地理重要性 | - |
not an exact copy | 不是精确的复制品 | - |
School of International | 国际学院 | - |
refuse matter | 垃圾 | - |
countries prohibit | 各国禁止 | - |
management measures | 管理措施 | - |
catch certificate accompanies | 捕获证书附带 | - |
plastic polluting countries | 塑料污染国 | - |
managing marine resources | 管理海洋资源 | - |
Central Pacific Fisheries | 中太平洋渔业 | - |
International Trade of Endangered Species | 濒危物种国际贸易 | - |
use of logbooks | 航海日志的使用 | - |
China National Institute for SCS | 中国国家科学与技术研究所 | - |
existing laws | 现行法律 | - |
appropriate National Laws | 适当的国家法律 | - |
Develop marine micro-plastic monitoring | 开展海洋微塑料监测 | - |
limited fish stocks | 有限的鱼类种群 | - |
more suitable option | 更合适的选择 | - |
relatively straightforward means | 相对直截了当的手段 | - |
closed seasons implemented | 实行封闭季节 | - |
fishing nets | 渔网 | - |
Maximum Sustainable Yields | 最大可持续产量 | - |
fish- eries management | 养鱼场管理 | - |
inform management | 通知管理层 | - |
a fisheries management | a渔业管理 | - |
Regional Fisheries Management Organizations | 区域渔业管理组织 | - |
ef- fective | 有缺陷的 | - |
internal waters | 内水 | - |
holistic agreement | 整体协议 | - |
a Re- gional fisheries Management Organizations | 区域渔业管理组织 | - |
Marine Peace Park | 海洋和平公园 | - |
bold standpoint | 大胆的立场 | - |
ex- acerbate tensions | 前尖酸张力 | - |
EU Commission Conference | 欧盟委员会会议 | - |
gill net | 刺网 | - |
Coral reefs | 珊瑚礁 | - |
use of VMS | VMS的使用 | - |
overarching goal | 总体目标 | - |
promote peace | 促进和平 | - |
comprehensive multilateral agreements | 全面多边协定 | - |
the top eight plastic polluting countries | 八大塑料污染国 | - |
countries explored | 所探讨的国家 | - |
scientific studies | 科学研究 | - |
clear territorial boundary lines | 明确的领土边界线 | - |
port state measures | 港口国措施 | - |
key source | 关键源 | - |
municipal level | 市级 | - |
territory of East | 东方领土 | - |
high political concerns | 高度政治关切 | - |
more comprehensive agreements | 更全面的协定 | - |
Monitoring Systems | 监控系统 | - |
aquatic animals | 水生动物 | - |
inspections of fish | 鱼类检查 | - |
the best interest | 最大利益 | - |
these five countries | 这五个国家 | - |
each country criteria | 各国标准 | - |
conservation measures | 养护措施 | - |
details refer | 详情请参阅 | - |
con- troversial | con-troversial | - |
producing regional instruments | 制作区域文书 | - |
higher political will | 更高的政治意愿 | - |
comparative study | 比较研究 | - |
political standpoint | 政治立场 | - |
effective tool | 有效工具 | - |
monitor catch | 监控渔获量 | - |
fishery and environment laws | 渔业和环境法 | - |
cooperate multilaterally | 多边合作 | - |
monitoring fishing activity | 监测捕鱼活动 | - |
targets set | 设定的目标 | - |
their MPA coverage | 他们的MPA保险 | - |
marine species | 海洋物种 | - |
all the countries | 所有的国家 | - |
killing of whales | 捕杀鲸鱼 | - |
Re- gional fisheries | 区域渔业 | - |
politically sensitive | 政治敏感 | - |
species dependent | 物种依赖性 | - |
many natural resources | 许多自然资源 | - |
sea turtles | 海龟 | - |
marine plastics | 船用塑料 | - |
fish stocks | 鱼类资源 | - |
countries al- ready | 准备就绪的国家 | - |
regional level | 区域一级 | - |
study piloted | 领航学习 | - |
Biological Sciences | 生物科学 | - |
the five countries | 五国 | - |
policies regulating | 规管政策 | - |
gear types | 齿轮类型 | - |
regulations relating | 有关的规例 | - |
sustain human life | 维持人类生命 | - |
Nguyen Chu Hoi | 阮楚海 | - |
within which natural ecosystem | 其中自然生态系统 | - |
research progressed | 研究进展 | - |
industrial wastes | 工业废物 | - |
state of stocks | 库存状况 | - |
method of cooperation | 合作方式 | - |
Our Ocean’ Conference | 我们的海洋会议 | - |
very specific areas | 非常具体的领域 | - |
marine environmental protection | 海洋环境保护 | - |
require costs | 需要费用 | - |
regional network | 区域网络 | - |
achieving cooperation | 实现合作 | - |
species mentioned | 提及的物种 | - |
stuns fish | 使鱼眩晕 | - |
agreement specifically | 具体协议 | - |
South China Sea Law | 南海法 | - |
sovereignty of islands | 岛屿主权 | - |
marine business and commercial activities | 海上商业及商业活动 | - |
various government agencies | 各政府机构 | - |
fishing boats | 渔船 | - |
pelagic fisheries | 远洋渔业 | - |
lesser extent | 较小的范围 | - |
of the WCPFC | 中西太平洋渔委 | - |
international commitments demonstrate | 国际承诺表明 | - |
terms of gear | 齿轮术语 | - |
targets arising | 产生的目标 | - |
global threat | 全球威胁 | - |
the China National Institute | 中国国家研究所 | - |
suitable option | 合适的选择 | - |
Aichi Biodiversity Targets | 爱知生物多样性目标 | - |
diplomatic negotiations | 外交谈判 | - |
grey literature | 灰色文献 | - |
abandonment of fishing | 弃捕 | - |
PSMA-The Port States Measures Agreement | 港口国措施协定 | - |
create hazards | 制造危险 | - |
difficult feats | 艰难的壮举 | - |
fishing gear modifications | 渔具改装 | - |
law and policy | 法律和政策 | - |
preventing fish stocks | 防止鱼类种群 | - |
fishing method poses | 钓鱼方法姿势 | - |
giant clam | 巨蛤 | - |
fishing activity | 捕捞活动 | - |
May to August | 五月至八月 | - |
improve understanding | 增进理解 | - |
sized fish | 大小鱼 | - |
proposed method | 建议的方法 | - |
refuse meaning garbage | 垃圾的意思 | - |
aquarium trade | 水族馆贸易 | - |
plastic debris | 塑料碎屑 | - |
claimant country | 索赔国 | - |
marine environment national laws | 海洋环境国家法律 | - |
reached draft stage | 已达草案阶段 | - |
not an exact copy | 不是精确的复制品 | - |
respective countries | 各自国家 | - |
plethora of challenges | 太多的挑战 | - |
refuse matter | 垃圾 | - |
purpose of MPAs | 海洋保护区的目的 | - |
management measures | 管理措施 | - |
af- forded | AF浇铸的 | - |
plastic polluting countries | 塑料污染国 | - |
United Nations Convention on the Law of the Sea | 联合国海洋法公约 | - |
Central Pacific Fisheries | 中太平洋渔业 | - |
low politics | 低级政治 | - |
International Trade of Endangered Species | 濒危物种国际贸易 | - |
transboundary stocks | 越境储存 | - |
more sensitive issues | 更敏感的问题 | - |
China National Institute for SCS | 中国国家科学与技术研究所 | - |
Fishery Cooperation | 渔业合作 | - |
appropriate National Laws | 适当的国家法律 | - |
native plants | 乡土植物 | - |
limited fish stocks | 有限的鱼类种群 | - |
protect endangered plants | 保护濒危植物 | - |
relatively straightforward means | 相对直截了当的手段 | - |
management and conservation measures | 管理及保育措施 | - |
fishing nets | 渔网 | - |
expressed support | 表示支持 | - |
fish- eries management | 养鱼场管理 | - |
protect juvenile | 保护青少年 | - |
three broad thematic categories | 三大主题类别 | - |
a fisheries management | a渔业管理 | - |
sighted close | 目视关闭 | - |
Regional Fisheries Management Organizations | 区域渔业管理组织 | - |
manta rays | 蝠鲼 | - |
internal waters | 内水 | - |
sensitive issues | 敏感问题 | - |
a Re- gional fisheries Management Organizations | 区域渔业管理组织 | - |
Western and Central Pacific Fisheries Commission | 中西太平洋渔业委员会 | - |
bold standpoint | 大胆的立场 | - |
territorial seas | 领海 | - |
EU Commission Conference | 欧盟委员会会议 | - |
fishing vessels | 渔船 | - |
the definitive solution | 明确的解决办法 | - |
Coral reefs | 珊瑚礁 | - |
protection of juveniles | 保护青少年 | - |
overarching goal | 总体目标 | - |
millions of fishermen | 数以百万计的渔民 | - |
comprehensive multilateral agreements | 全面多边协定 | - |
fishery and marine environment national laws | 渔业和海洋环境国家法律 | - |
the top eight plastic polluting countries | 八大塑料污染国 | - |
continue enforcing | 继续执行 | - |
scientific studies | 科学研究 | - |
require individual countries | 要求个别国家 | - |
port state measures | 港口国措施 | - |
re- quired | 重新查询 | - |
important economic value | 重要经济价值 | - |
municipal level | 市级 | - |
more comprehensive multilateral agreements | 更全面的多边协定 | - |
high political concerns | 高度政治关切 | - |
fishing quotas | 捕捞配额 | - |
Monitoring Systems | 监控系统 | - |
the most similarities | 最相似的地方 | - |
inspections of fish | 鱼类检查 | - |
marine environmental laws | 海洋环境法 | - |
the best interest | 最大利益 | - |
restricted fishery zone | 限制捕鱼区 | - |
each country criteria | 各国标准 | - |
multilateral treaty | 多边条约 | - |
a similar understanding | 类似的理解 | - |
details refer | 详情请参阅 | - |
ecological catastrophe | 生态灾变 | - |
producing regional instruments | 制作区域文书 | - |
ac- cordance | AC-Cordance | - |
comparative study | 比较研究 | - |
prohibit fishing | 禁止捕鱼 | - |
effective tool | 有效工具 | - |
Protecting juveniles | 保护青少年 | - |
monitor catch | 监控渔获量 | - |
an overarching consensus | 总体共识 | - |
taking effect | 生效 | - |
cooperate multilaterally | 多边合作 | - |
marine environ- ment | 海洋环境 | - |
targets set | 设定的目标 | - |
ensure stability | 确保稳定 | - |
the specific information | 具体信息 | - |
marine species | 海洋物种 | - |
fisheries management purposes | 渔业管理目的 | - |
killing of whales | 捕杀鲸鱼 | - |
written details | 书面细节 | - |
policy briefs | 政策简介 | - |
politically sensitive | 政治敏感 | - |
logical step | 逻辑步骤 | - |
many natural resources | 许多自然资源 | - |
mi- gratory fish stocks | 鱼类种群 | - |
uncontentious considering countries | 无争议的审议国家 | - |
sea turtles | 海龟 | - |
these shared principles | 这些共同的原则 | - |
fish stocks | 鱼类资源 | - |
stun fish | 眩晕鱼 | - |
regional level | 区域一级 | - |
Marine Protected Areas | 海洋保护区 | - |
Biological Sciences | 生物科学 | - |
vague and ambiguous provisions | 含糊不清的条文 | - |
policies regulating | 规管政策 | - |
a multilateral declaration | 多边宣言 | - |
complex sovereignty disputes | 复杂的主权争端 | - |
regulations relating | 有关的规例 | - |
sets limits | 设置限制 | - |
sustain human life | 维持人类生命 | - |
waste recycling efforts | 废物回收工作 | - |
within which natural ecosystem | 其中自然生态系统 | - |
comprehensive agreements | 全面协定 | - |
industrial wastes | 工业废物 | - |
Memorandum of Understanding | 谅解备忘录 | - |
method of cooperation | 合作方式 | - |
level of society | 社会层次 | - |
build confidence | 建立信心 | - |
very specific areas | 非常具体的领域 | - |
study of fishery | 渔业研究 | - |
require costs | 需要费用 | - |
Science Drive | 科学驱动 | - |
regional network | 区域网络 | - |
environment laws | 环境法 | - |
species mentioned | 提及的物种 | - |
monitor fisheries | 监测渔业 | - |
agreement specifically | 具体协议 | - |
regional priorities | 区域优先事项 | - |
more detailed set | 更详细的集合 | - |
areas of monitoring | 监测领域 | - |
various government agencies | 各政府机构 | - |
just the start | 只是开始 | - |
forms of fisheries | 渔业形式 | - |
fishing boats | 渔船 | - |
shift dangerous wastes | 转移危险废物 | - |
lesser extent | 较小的范围 | - |
harmful substances | 有害物质 | - |
international commitments demonstrate | 国际承诺表明 | - |
Southeast Asian Fisheries | 东南亚渔业 | - |
targets arising | 产生的目标 | - |
biodiversity conservation or fisheries management purposes | 生物多样性养护或渔业管理目的 | - |
the China National Institute | 中国国家研究所 | - |
environmental issue | 环境问题 | - |
Aichi Biodiversity Targets | 爱知生物多样性目标 | - |
charismatic species | 魅力物种 | - |
catching fry | 捕鱼苗 | - |
diplomatic negotiations | 外交谈判 | - |
Humanitarian Dialogue | 人道主义对话 | - |
abandonment of fishing | 弃捕 | - |
territorial dis- putes | 领土争端 | - |
create hazards | 制造危险 | - |
Hoi of Vietnam | 越南Hoi | - |
fishing gear modifications | 渔具改装 | - |
the underlying habitats | 底层栖息地 | - |
preventing fish stocks | 防止鱼类种群 | - |
research data shared | 共享研究数据 | - |
areas of alignment | 对齐区域 | - |
giant clam | 巨蛤 | - |
Agreement of Fishery | 渔业协定 | - |
fishing activity | 捕捞活动 | - |
establish closed season | 建立封闭季节 | - |
improve understanding | 增进理解 | - |
claimant countries | 索赔国 | - |
proposed method | 建议的方法 | - |
tracks boat movement | 追踪船的运动 | - |
aquarium trade | 水族馆贸易 | - |
peer-reviewed research articles | 同行评议的研究文章 | - |
marine biodiversity | 海洋生物多样性 | - |
claimant country | 索赔国 | - |
lack of similarity | 缺乏相似性 | - |
reached draft stage | 已达草案阶段 | - |
joint marine scientific studies | 联合海洋科学研究 | - |
respective countries | 各自国家 | - |
build agreement | 构建协议 | - |
plethora of challenges | 太多的挑战 | - |
po- licies | 波利西耶 | - |
purpose of MPAs | 海洋保护区的目的 | - |
methods destroy | 方法破坏 | - |
countries recognise | 各国承认 | - |
af- forded | AF浇铸的 | - |
plementation of MPAs | MPAs的制备 | - |
United Nations Convention on the Law of the Sea | 联合国海洋法公约 | - |
low politics | 低级政治 | - |
transboundary stocks | 越境储存 | - |
more sensitive issues | 更敏感的问题 | - |
Fishery Cooperation | 渔业合作 | - |
native plants | 乡土植物 | - |
protect endangered plants | 保护濒危植物 | - |
management and conservation measures | 管理及保育措施 | - |
expressed support | 表示支持 | - |
protect juvenile | 保护青少年 | - |
three broad thematic categories | 三大主题类别 | - |
sighted close | 目视关闭 | - |
manta rays | 蝠鲼 | - |
sensitive issues | 敏感问题 | - |
Western and Central Pacific Fisheries Commission | 中西太平洋渔业委员会 | - |
territorial seas | 领海 | - |
fishing vessels | 渔船 | - |
the definitive solution | 明确的解决办法 | - |
protection of juveniles | 保护青少年 | - |
millions of fishermen | 数以百万计的渔民 | - |
fishery and marine environment national laws | 渔业和海洋环境国家法律 | - |
continue enforcing | 继续执行 | - |
require individual countries | 要求个别国家 | - |
re- quired | 重新查询 | - |
important economic value | 重要经济价值 | - |
more comprehensive multilateral agreements | 更全面的多边协定 | - |
fishing quotas | 捕捞配额 | - |
the most similarities | 最相似的地方 | - |
marine environmental laws | 海洋环境法 | - |
restricted fishery zone | 限制捕鱼区 | - |
multilateral treaty | 多边条约 | - |
a similar understanding | 类似的理解 | - |
ecological catastrophe | 生态灾变 | - |
ac- cordance | AC-Cordance | - |
prohibit fishing | 禁止捕鱼 | - |
Protecting juveniles | 保护青少年 | - |
an overarching consensus | 总体共识 | - |
taking effect | 生效 | - |
marine environ- ment | 海洋环境 | - |
ensure stability | 确保稳定 | - |
the specific information | 具体信息 | - |
fisheries management purposes | 渔业管理目的 | - |
written details | 书面细节 | - |
policy briefs | 政策简介 | - |
logical step | 逻辑步骤 | - |
mi- gratory fish stocks | 鱼类种群 | - |
uncontentious considering countries | 无争议的审议国家 | - |
these shared principles | 这些共同的原则 | - |
stun fish | 眩晕鱼 | - |
Marine Protected Areas | 海洋保护区 | - |
vague and ambiguous provisions | 含糊不清的条文 | - |
a multilateral declaration | 多边宣言 | - |
complex sovereignty disputes | 复杂的主权争端 | - |
sets limits | 设置限制 | - |
waste recycling efforts | 废物回收工作 | - |
comprehensive agreements | 全面协定 | - |
Memorandum of Understanding | 谅解备忘录 | - |
level of society | 社会层次 | - |
build confidence | 建立信心 | - |
study of fishery | 渔业研究 | - |
Science Drive | 科学驱动 | - |
environment laws | 环境法 | - |
monitor fisheries | 监测渔业 | - |
regional priorities | 区域优先事项 | - |
more detailed set | 更详细的集合 | - |
areas of monitoring | 监测领域 | - |
just the start | 只是开始 | - |
forms of fisheries | 渔业形式 | - |
shift dangerous wastes | 转移危险废物 | - |
harmful substances | 有害物质 | - |
Southeast Asian Fisheries | 东南亚渔业 | - |
biodiversity conservation or fisheries management purposes | 生物多样性养护或渔业管理目的 | - |
environmental issue | 环境问题 | - |
charismatic species | 魅力物种 | - |
catching fry | 捕鱼苗 | - |
Humanitarian Dialogue | 人道主义对话 | - |
territorial dis- putes | 领土争端 | - |
Hoi of Vietnam | 越南Hoi | - |
the underlying habitats | 底层栖息地 | - |
research data shared | 共享研究数据 | - |
areas of alignment | 对齐区域 | - |
Agreement of Fishery | 渔业协定 | - |
establish closed season | 建立封闭季节 | - |
claimant countries | 索赔国 | - |
tracks boat movement | 追踪船的运动 | - |
peer-reviewed research articles | 同行评议的研究文章 | - |
marine biodiversity | 海洋生物多样性 | - |
lack of similarity | 缺乏相似性 | - |
joint marine scientific studies | 联合海洋科学研究 | - |
build agreement | 构建协议 | - |
po- licies | 波利西耶 | - |
methods destroy | 方法破坏 | - |
countries recognise | 各国承认 | - |
plementation of MPAs | MPAs的制备 | - |
收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签