收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签
| 原文 | 译文 | 详情 |
|---|---|---|
| 诚 | Sincerity | - |
| 道 | Dao | - |
| 道 | Way | - |
| 德 | De | - |
| 理 | Li | - |
| 气 | Qi | - |
| 气 | Vital Force | - |
| 情 | Qing | - |
| 趣 | Qu | - |
| 仁 | Ren | - |
| 天 | Tian | - |
| 天 | Heaven | - |
| 王 | King | - |
| 物 | Wu | - |
| 物 | Thing | - |
| 物 | Matter | - |
| 心 | Heart | - |
| 心 | Mind | - |
| 性 | - | |
| 性 | Nature | - |
| 虚 | Xu | - |
| 义 | Righteousness | - |
| 本末 | Ben-Mo | - |
| 本末 | the Fundamental and the Incidental | - |
| 般若 | Bore or Boruo | - |
| 般若 | Wisdom | - |
| 大同 | Universal Harmony | - |
| 法治 | Rule by Law | - |
| 封建 | Feudal System | - |
| 格调 | Form and Melody | - |
| 华夏 | Huaxia | - |
| 教化 | Shaping the Mind Through Education | - |
| 九州 | Nine Zhou | - |
| 九州 | Nine Regions | - |
| 良史 | Good Historian | - |
| 良史 | Good History | - |
| 良知 | Liangzhi | - |
| 良知 | Conscience | - |
| 情景 | Sentiment and Scenery | - |
| 人治 | Rule by Man | - |
| 日新 | Constant Renewal | - |
| 镕裁 | Refining and Deleting | - |
| 神思 | Imaginative Contemplation | - |
| 太极 | Taiji | - |
| 太极 | The Supreme Ultimate | - |
| 体性 | Style and Temperament | - |
| 体用 | Ti and Yong | - |
| 体用 | Substance and Utility | - |
| 天下 | Tianxia | - |
| 天下 | All Under Heaven | - |
| 王道 | Kingly Way | - |
| 王道 | Benevolent Governance | - |
| 文明 | Wenming | - |
| 文明 | Civilization | - |
| 文气 | Wenqi | - |
| 无为 | Non-action | - |
| 五行 | Wuxing | - |
| 兴象 | Xingxiang | - |
| 兴象 | Inspiring Imagery | - |
| 玄览 | Xuanlan | - |
| 玄览 | Peaceful Contemplation | - |
| 雅俗 | Highbrow and Lowbrow | - |
| 养气 | Cultivating Qi | - |
| 意象 | Yixiang | - |
| 意象 | Imagery | - |
| 阴阳 | Yin and Yang | - |
| 有无 | You and Wu | - |
| 有无 | Bing and Non-bing | - |
| 缘起 | Dependent Origination | - |
| 知音 | Resonance and Empathy | - |
| 直寻 | Direct Quest | - |
| 中国 | Zhongguo | - |
| 中国 | China | - |
| 中华 | Zhonghua | - |
| 中庸 | Zhongyong | - |
| 中庸 | Golden Mean | - |
| 滋味 | Nuanced Flavor | - |
| 自然 | Naturalness | - |
| 宗法 | Feudal Clan System | - |
| 风雅颂 | Ballad,Court Hymn,and Eulogy | - |
| 赋比兴 | Narrative,Analogy and Association | - |
| 发愤著书 | Indignation Spurs One to Write Great Works. | - |
| 怀远以德 | Embrace Distant States by Means of Virtue | - |
| 利用厚生 | Make Full Use of Resources to Enrich the People | - |
| 民惟邦本 | People Being the Foundation of the State | - |
| 人文化成 | Ren Wen Hua Cheng | - |
| 顺天应人 | Follow the Mandate of Heaven and Comply with the Wishes of the People | - |
| 为政以德 | Governance Based on Virtue | - |
| 文以载道 | Literature Is the Vehicle of Ideas. | - |
| 协和万邦 | Coexistence of All in Harmony | - |
| 兴观群怨 | Stimulation, Contemplation, Sociability and Criticism | - |
| 修齐治平 | Self-cultivation,Family Regulation,State Governance,Bringing Peace to All Under Heaven | - |
| 有教无类 | Education for All Without Discrimination | - |
| 紫之夺朱 | Purple Prevailing over Red | - |
| 自然英旨 | Charm of Spontaneity | - |
| 有德者必有言 | Virtuous Pepole Are Sure to Produce Fine Writing. | - |
| 厉与西施,道通为一 | A Scabby Person and the Beautiful Lady Xishi Are the Same in the Eyes of Dao. | - |
| 乐而不淫,哀而不伤 | Express Enjoyment Without Indulgence and Express Grief Without Excessive Distress | - |
| 生一无听,物一无文 | A Single Note Does Not Compose a Melodious Tune, Nor Does a Single Color Make a Beautiful Pattern. | - |
| 象外之象,景外之景 | The Image Beyond an Image,the Scene Beyoud a Scene | - |
| 信言不美,美言不信 | Sicere Words May Not Be Pleasant to the Ear;Flowery Rhetoric May Not Be Sincere. | - |
收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签