收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签
| 原文 | 译文 | 详情 |
|---|---|---|
| Src | Tar | - |
| acupuncture | 针灸 | - |
| acute HIV infection | HIV急性期感染 | - |
| acute/ serious/ enormous | 严重 | - |
| adult AIDS clinical trials group (AACTG) | 成人艾滋病临床研究协作组 | - |
| afflicted Asian HIV sufferers | 染病的亚洲人 | - |
| AIDS | 艾滋病 | - |
| AIDS activist | 艾滋病宣 | - |
| AIDS drug assistance program (ADAP) | 艾滋病药物协助计划 | - |
| AIDS education and training centers (AETC) | 艾滋病教育培训中心 | - |
| AIDS hotline | 艾滋病文献资料库 | - |
| AIDS service organization (ASO) | 艾滋病服务组织 | - |
| AIDS village(s) | 艾滋村 | - |
| AIDS wasting syndrome | 艾滋消瘦症候群 | - |
| AIDS Worker | 艾滋病工作者 | - |
| AIDS-related cancers | 艾滋病相关癌症 | - |
| AIDS-related complex (ARC) | 艾滋病相关症群期 | - |
| AIDSDRUGS | 艾滋病药物数据库 | - |
| AIDS-infected patient | 艾滋病感染者 | - |
| alternative medicine | 替代医学 | - |
| an underestimate | 低估数据 | - |
| antibody-mediated immunity | 抗体媒介免疫 | - |
| antigen presentation | 抗原呈递 | - |
| autoimmunization | 自身免疫作用 | - |
| yeast infection | 酵母菌感染 | - |
| white blood cells | 白血球 | - |
| World AIDS Day | 世界艾滋病日 | - |
| world's most heavily HIV- infected nations | 全球艾滋病感染最严重的国家 | - |
| vaccination | 接种疫苗 | - |
| viewing rate/ rating | 收视率 | - |
| viral burden | 血液中所含的病毒量 | - |
| viral load test | 病毒实验 | - |
| virology | 病毒学 | - |
| U.N. AIDS program, the | 联合国艾滋病计划 | - |
| underage prostitute | 雏妓 | - |
| United Nations General Assembly Special Session on HIV/AIDS | 联合国艾滋病特别大会 | - |
| unprotected sex | 无预防措施之性交 | - |
| unsafe blood collection system | 不安全的集血系统 | - |
| T cells | T淋巴细胞 | - |
| T4 cell | T辅助细胞 | - |
| tainted blood | 受感染的血液 | - |
| tentative | 试验性质的,暂时的 | - |
| time bomb | 定时炸弹 | - |
| titanic peril | 巨大的危险 | - |
| to be on the rise | 日趋严重 | - |
| to breast-feed | 以母乳喂哺 | - |
| to contain the epidemic | 防治此传染病 | - |
| to contain the epidemic | 抑制其蔓延 | - |
| to exhort | 告诫 | - |
| to mask a person's identity | 隐瞒真实身份 | - |
| to praise | 赞赏 | - |
| to stand in stark contrast to | 大相径庭 | - |
| to stem the spread of (HIV/AIDS) | 遏止其扩散 | - |
| to suffer from/ to be infected with/ to be afflicted with/ contract (the virus/AIDS) | 患上/染上 | - |
| to turn to drugs | 求助于毒品 | - |
| tonic(s) | 补药,滋补品 | - |
| traffickers | 贩毒者 | - |
| transient population | 流动人口 | - |
| transmission | 传染/传播 | - |
| tuberculin skin test (TST) | 结核菌素皮下测试 | - |
| tuberculosis (TB) | 肺结核 | - |
| salmonella | 沙门氏菌 | - |
| self-employed entrepreneurs | 个体户 | - |
| sensational/ frightening | 耸人听闻 | - |
| serologic test | 血清测试 | - |
| sexual intercourse | 性交 | - |
| sexually transmitted disease (STD) | 性传染病 | - |
| sharing of needles | 合用针头 | - |
| side effects | 副作用 | - |
| social ills | 社会问题 | - |
| social mores | 风俗习惯 | - |
| socioeconomic transformation | 社会经济转变 | - |
| spread path | 传染方式/ 流行方式 | - |
| stands in entire contrast to previous official statistics | 与先前官方数据完全相反 | - |
| status symbol | 地位的象征 | - |
| stigma and discrimination | 丑化与歧视 | - |
| syndrome | 症候群 | - |
| syringe | 皮下注射器 | - |
| randomized trial | 随机比对临床试验 | - |
| reform and opening | 改革开放 | - |
| resurgent | 复苏的 | - |
| resurgent sex industry | 重新复活的性产业 | - |
| retrovirus | 逆转录酶病毒 | - |
| reuse of needles and syringes | 再用针头与注射筒 | - |
| routes of infection | 传染途径 | - |
| quick AIDS tests | 艾滋病快速诊断试剂 | - |
| pandemic | 全国或全世界流行的(疾病) | - |
| pediatric AIDS clinical trials group (PACTG) | 儿科艾滋病临床试验联盟 | - |
| perinatal transmission | 围产期传播 | - |
| pervasive social problem | 普遍的社会问题 | - |
| phase I trials | 第一阶段人体试验 | - |
| pimp | 皮条客 | - |
| placebo | 无效对照剂 | - |
| platelets | 血小板 | - |
| pool | 血库 | - |
| populous | 人口多/稠密的 | - |
| position paper | 意见论文 | - |
| preconception counseling | 孕前咨询 | - |
| premarital sex | 婚前性行为 | - |
| press/media/mass media | 传媒 | - |
| preventive education | 预防教育 | - |
| primary HIV infection | 艾滋病毒急性感染 | - |
| problem is already particularly acute | 问题已经很严重了 | - |
| problem will certainly get much worse before its gets any better | 问题只会越来越严重 | - |
| promiscuity | 乱交,性乱行为 | - |
| promotion of condom use | 推广保险套使用 | - |
| protease inhibitors | 蛋白分解抑制剂 | - |
| psychiatric disorders | 精神病 | - |
| off-label use | 药品核准标示外使用 | - |
| officialdom | 官场; 官僚作风 | - |
| on the brink of disasters | 灾难的边缘 | - |
| on World AIDS Day | 在世界艾滋病日 | - |
| opportunistic infections | 机会性感染 | - |
| natural ratio of males to females born each year | 男女婴每年出生自然比率 | - |
| non-Hodgkin’s lymphoma (NHL) | 非何杰金淋巴瘤 | - |
| makeup of Chinese society | 中国社会的组成 | - |
| male heirs | 男性继承人 | - |
| mechanisms for transmission | 传染途径 | - |
| metabolism | 新陈代谢 | - |
| milliliter (ml) | 毫升 | - |
| mine exploration | 开矿 | - |
| labor mobility | 劳动力流动 | - |
| lesion | 机能障碍 | - |
| leukocytes | 白血球 | - |
| lymph nodes | 淋巴结 | - |
| Kaposi’s sarcoma (KS) | 卡波氏肉瘤 | - |
| john | 嫖客 | - |
| junkie | 有毒瘾者 | - |
| II型 HIV-2 | 人类免疫缺陷病毒 | - |
| immune deficiency | 免疫缺陷 | - |
| immunization | 免疫作用 | - |
| immunodeficiency | 免疫缺乏 | - |
| in prime time | 黄金段 | - |
| in their most sexually active stages of life | 性能力最活跃的年纪 | - |
| incidence | 发生频率出现的范围、程度或频率 | - |
| infected with HIV | 染上滋病毒 | - |
| infectious | 有传染性的 | - |
| informed consent | 知情同意 | - |
| integrase inhibitors | 抑制剂 | - |
| intravenous (IV) | 静脉内的; 静脉注射物 | - |
| intravenous (IV) drug | 静脉注射药物 | - |
| IV users constitute the largest proportion of HIV cases in China | 静脉注射使用者是中国艾滋病主要人口 | - |
| has been hit the hardest | ~ 的问题最为严重 | - |
| health official | 卫生官员 | - |
| hemophilia(c) | 血友病 (人) | - |
| hepatitis c/co-infection with HIV | 艾滋病毒和肝炎病毒重叠感染 | - |
| herpes viruses | 疱疹病毒 | - |
| heterosexual | 异性恋的 | - |
| heterosexual population | 异性恋者 | - |
| high-risk populations | 高危险群 | - |
| highly active antiretroviral therapy (HAART) | 高效抗逆转录病毒疗法 | - |
| HIV | 艾滋病毒 | - |
| HIV carriers | 艾滋病毒带原者 | - |
| HIV cases | 艾滋病毒案例 | - |
| HIV disease | 艾滋病,后天免疫缺乏症候群 | - |
| HIV patients | 艾滋病携带者 | - |
| HIV positive | HIV阳性 | - |
| HIV strains/ strains of HIV | HIV菌种 | - |
| HIV sufferers | 艾滋病患者 | - |
| HIV-1 | 人类免疫缺陷病毒Ⅰ型 | - |
| HIV/AIDS villages | 艾滋村 | - |
收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签