proj

更多
默认分类
101
1
原文 译文 详情
have been 一直 -
advice of Cuba 古巴的建议 -
a negotiated transition 通过谈判达成的过渡 -
broad sanctions 广泛制裁 -
include legal immunity 包括法律豁免 -
a peaceful transition 和平过渡 -
blames speculators 指责投机者 -
offer of negotiations 谈判提议 -
Organisation of American States 美洲国家组织 -
inept management 管理不善 -
individual sanctions 个人制裁 -
change of mind 改变主意 -
command economy 指令性经济 -
end of this year 今年年底 -
lost weight 减重 -
security officials 安全官员 -
single leader 单一领导者 -
surely lose 肯定输了 -
visas withdrawn 撤回签证 -
democracy matters 民主很重要 -
squarely responsible 完全负责 -
hand-picked constituent assembly 亲手挑选的制宪会议 -
foreign governments 外国政府 -
social justice 社会公正 -
slipping loose 松开 -
President Donald Trump 唐纳德·特朗普总统 -
months of protests 几个月的抗议 -
ineptly governed 管理不善 -
private firms 私营公司 -
Cuban-style communism 古巴式共产主义 -
economic catastrophe 经济灾难 -
having been 曾经 -
President Nicolás Maduro 尼古拉斯·马杜罗总统 -
a credible alternative government 一个可信的替代政府 -
tear gas 催泪瓦斯 -
limited influence 有限影响 -
more diplomatic muscle 更多的外交力量 -
almost four months 差不多四个月 -
prints money 印钞票 -
diplomatic muscle 外交力量 -
late mentor 已故导师 -
senior Venezuelan officials 委内瑞拉高级官员 -
free political prisoners 释放政治犯 -
embezzled billions 贪污数十亿 -
corrupt country 腐败国家 -
powers of parliament 议会的权力 -
the Trump administration 特朗普政府 -
final deal 最终交易 -
The best solution 最佳解决方案 -
police shotguns 警用猎枪 -
constituent assembly 制宪会议 -
overdue regional elections 逾期举行的区域选举 -
hard currency 硬通货 -
selective repression 选择性抑制 -
similar suspension 相似悬架 -
last-minute change 最后一刻的改变 -
shortages of food 粮食短缺 -
hospitals bare 医院空置 -
negotiation failed 协商失败 -
caudillo of Caracas 加拉加斯的考迪洛 -
tens of thousands 数万 -
generalised violence 普遍暴力 -
preventable tragedy professes 可预防的悲剧 -
variegated alliance 杂色联盟 -
signs of anarchy 无政府状态的迹象 -
ideological allies 意识形态同盟 -
favoured route 首选路线 -
economic collapse 经济崩溃 -
Organisation of American 美洲组织 -
thousands of Venezuelans 成千上万的委内瑞拉人 -
pressing banks 紧迫的银行 -
Mercosur trade group 南方共同市场贸易集团 -
voluntarily surrender power 自愿交出权力 -
neighbouring countries 邻国 -
abusing human rights 侵犯人权 -
bad governments 坏政府 -
presidential election due 总统选举即将举行 -
Weak oil prices 疲软的油价 -
modern Latin American history 拉丁美洲近代史 -
stolen public funds 被盗公款 -
offers cheap oil 提供廉价的石油 -
presidential contest 总统竞选 -
quarter of Venezuelans 四分之一的委内瑞拉人 -
maternal mortality rate 产妇死亡率 -
political reasons 政治原因 -
a presidential election 总统选举 -
The clueless caudillo 毫无头绪的考迪罗 -
official rate 官方汇率 -
empty claim 空索赔 -
oil industry 石油工业 -
such a negotiation 这样的谈判 -
personal ambition 个人抱负 -
unpopular state-socialist regime 不受欢迎的国家社会主义政权 -
disclose embarrassing information 泄露令人尴尬的信息 -
crisis worsens 危机恶化 -
includes agreeing 包括同意 -
rigged election 操纵选举 -
blackmarket price 黑市价格 -
resulting inflation 由此引起的通货膨胀 -
ordinary people 普通人 -
a promising experiment 有希望的实验 -