收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签
原文 | 译文 | 详情 |
---|---|---|
中国政府和中国人民 | The Chinese government and the Chinese people | - |
经济下行压力 | Downward pressure on the economy | - |
互联互通 | Interconnection | - |
国际合作高峰论坛 | Summit Forum on International Cooperation | - |
国际经济合作 | International economic cooperation | - |
一带一路 | Belt and Road Initiative | - |
丝路精神 | Silk Road Spirit | - |
发展繁荣 | Development and prosperity | - |
务实合作 | Practical cooperation | - |
合作伙伴 | Partner | - |
经济增长 | Economic growth | - |
全球发展 | Global development | - |
压力增大 | Pressure increase | - |
共同发展 | Common development | - |
人类发展 | Human development | - |
后代人 | Future generations | - |
互利共赢 | Mutual benefit and win-win | - |
开放包容 | Open and inclusive | - |
收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签