收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签
| 原文 | 译文 | 详情 |
|---|---|---|
| 历史性胜利 | Historic victory | - |
| 重大风险 | Significant risk | - |
| 全面建成 | Completely completed | - |
| 中华民族伟大复兴 | Great rejuvenation of the Chinese nation | - |
| 前行 | Forward | - |
| 建成小康 | Build a well-off society | - |
| 特色社会主义 | Characteristic socialism | - |
| 全面推进 | Advance in an all-round way | - |
| 全面贯彻 | Fully implement | - |
| 现代化建设 | Modernization construction | - |
| 享乐主义 | Hedonism | - |
| 中国特色社会主义 | Socialism with Chinese Characteristics | - |
| 伟大复兴 | Great revival | - |
| 伟大工程 | Great Project | - |
| 现代化国家 | A modern country | - |
| 体制机制 | Institutional mechanisms | - |
| 社会主义现代化国家 | Socialist modern country | - |
| 国家事业 | National cause | - |
| 全面建成小康社会 | Build a well-off society in an all-round way | - |
| 中国共产党 | Communist Party of China | - |
| 小康社会 | Well-off society | - |
| 一百周年 | Centennial | - |
| 突出矛盾和问题 | Highlight contradictions and problems | - |
| 脱贫攻坚 | Poverty alleviation and difficulties tackling | - |
| 改善民生 | Improve people's livelihood | - |
| 全国各族人民 | People of all ethnic groups in China | - |
| 全面建设 | Construction in an all-round way | - |
收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签