收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签
| 原文 | 译文 | 详情 | 
|---|---|---|
| 全面振兴 | Comprehensive revitalization | - | 
| 京津冀协同发展 | Beijing-Tianjin-Hebei Coordinated Development | - | 
| 新型城镇化 | New urbanization | - | 
| 城市群 | Urban agglomeration | - | 
| 市场平稳 | The market is stable | - | 
| 加快发展 | Accelerate development | - | 
| 西部大开发 | Western development | - | 
| 加快落实 | Accelerate implementation | - | 
| 生态保护 | Ecological protection | - | 
| 长江经济带 | Yangtze River Economic Belt | - | 
| 成渝地区 | Chengdu-Chongqing region | - | 
| 增加就业 | Increasing employment | - | 
| 推进新型 | Promote new | - | 
| 长三角 | Yangtze River Delta | - | 
| 发展规划 | Development planning | - | 
| 规划纲要 | Planning outline | - | 
| 中部地区 | Central Region | - | 
| 粤港澳大湾区 | Guangdong-Hong Kong-Macau Greater Bay Area | - | 
| 海洋经济 | Marine economy | - | 
| 房地产市场 | Real Estate Market | - | 
| 质量发展 | Quality development | - | 
| 障碍设施 | Obstacle facilities | - | 
| 一体化发展 | Integrated development | - | 
| 协同发展 | Coordinated development | - | 
| 经济圈 | Economic circle | - | 
| 革命老区 | Old revolutionary base areas | - | 
| 区域发展 | Regional development | - | 
收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签