中医基本名词术语中英对照国际标准

更多
生化医疗
6260
6
中医术语
原文 译文 详情
中医学 Chinese medicine; traditional Chinese medicine (TCM) -
中医基础理论 basic theory of Chinese medicine -
中医诊断学 diagnostics of Chinese medicine -
中医内科学 Chinese internal medicine -
中医外科学 Chinese external medicine; surgery of Chinese medicine -
中医妇科学 Chinese gynecology; gynecology of Chinese medicine -
中医儿科学 Chinese pediatrics; pediatrics of Chinese medicine -
中医骨伤科学 Chinese orthopedics and traumatology; orthopedics and traumatology of Chinese medicine -
正骨 bonesetting; ulna -
中医眼科学 Chinese ophthalmology; ophthalmology of Chinese medicine -
中医皮肤病学 Chinese dermatology; dermatology of Chinese medicine -
中医肛肠病学 Chinese proctology; proctology of Chinese medicine -
中医急诊学 Chinese emergency medicine -
针灸学 acupuncture and moxibustion -
经络学 meridian/channel and collateral -
腧穴学 acupuncture points -
刺法灸法学 acupuncture and moxibustion technique -
针灸治疗学 acupuncture and moxibustion therapy -
实验针灸学 experimental acupuncture and moxibustion -
推拿学 tuina -
推拿手法学 manipulation of tuina -
针刀医学 acupotomy -
中医养生学 Chinese health preservation -
中医康复学 rehabilitation of Chinese medicine -
中医食疗学 diet therapy of Chinese medicine -
中医药膳学 medicated diet of Chinese medicine -
中医护理学 Chinese nursing -
十三科 thirteen branches of medicine -
中药学 Chinese materia medica; Chinese pharmacy -
本草 materia medica -
本草学 material medica -
方剂学 Chinese medical formulas -
中草药 Chinese herbal medicine -
中成药学 Chinese patent medicine -
药用植物学 pharmaceutical botany -
中药化学 Chinese medicinal chemistry -
中药药理学 Chinese pharmacology; pharmacology of Chinese medicine -
中药鉴别学 Chinese medicinal identification -
中药炮炙学 Chinese medicinal processing -
中药药剂学 Chinese pharmaceutics; pharmaceutics of Chinese medicine -
中药制剂分析 analysis of Chinese pharmaceutical preparation -
中医医史学 history of Chinese medicine -
中医文献学 Chinese medical literature -
中医各家学说 various schools of traditional Chinese medicine -
医古文 medical articles of archaic Chinese -
中医医案 case records of Chinese medicine -
黄帝内经 Huangdi's Internal Classic -
素问 Plain Questions -
灵枢 Miraculous Pivot -
内经 Internal Classic -
金匮要略 Synopsis of the Golden Chamber -
伤寒论 Treatise on Cold Damage Diseases -
温病学 warm diseases -
中西医结合 integration of Chinese and Western medicine -
中医 Chinese medicine; physician/doctor of Chinese medicine -
中医师 physician/doctor of Chinese medicine -
中药师 pharmacist of Chinese medicine -
针灸师 acupuncturist -
推拿按摩师 massagist -
中医护士 nurse of Chinese medicine -
草药医生 herbalist -
疡医 sore and wound doctor -
yin -
yang -
阴阳 yin and yang; yin-yang -
阴阳学说 yin-yang theory -
阳气 yang qi -
阴气 yin qi -
阴中之阴 yin within yin -
阴中之阳 yang within yin -
阳中之阴 yin within yang -
阳中之阳 yang within yang -
阴阳交感 interaction of yin and yang -
阴阳对立 opposition of yin and yang -
阴阳互根 mutual rooting of yin and yang -
阳生于阴 yang originating from yin -
阴生于阳 yin originating from yang -
阴阳消长 waning and waxing of yin and yang -
阳生阴长 yin growing while yang generating -
阳杀阴藏 yin concealing while yang declined -
阴阳转化 yin-yang conversion -
阴阳平衡 yin-yang balance -
阴阳调和 yin-yang harmony -
阴阳自和 spontaneous harmonization of yin and yang -
阴静阳躁 static yin and dynamic yang -
阳胜则阴病 predominant yang making yin disorder -
阴胜则阳病 predominant yin making yang disorder -
太阳 great yang; Taiyang (acupoi nt names of EX-HN5 and GB-1); temple -
阳为气阴为味 yang pertaining to qi and yin to flavor -
辛甘发散为阳 pungent and sweet with dispersing effect pertaining to yang -
酸苦涌泄为阴 sour and bitter with emetic and purgative effects pertaining to yin -
淡味渗泄为阳 bland taste with dampness-excreting and diuretic effects pertaining to yang -
五行 five elements; five phases -
wood -
fire -
earth -
metal -
water -
五行学说 five-element/phase theory -
别异比类 analogy -
五行相生 generation of five elements/ phases -
木生火 wood generating fire -
火生土 fire generating earth -
土生金 earth generating metal -
金生水 metal generating water -
水生木 water generating wood -
生化 generation and transformation -
五行相克 restriction among five elements/phases -
木克土 wood restricting earth -
火克金 fire restricting metal -
土克水 earth restricting water -
金克木 metal restricting wood -
水克火 water restricting fire -
五行相乘 over-restriction among five elements/phases -
制化 restriction and generation -
五行相侮 counter-restriction among five elements/phases -
木侮金 wood counter-restricting metal -
火侮水 fire counter-restricting water -
土侮木 earth counter-restricting wood -
金侮火 metal counter-restricting fire -
水侮土 water counter-restricting earth -
亢害承制 harmful hyperactivity and responding inhibition -
所胜 element being restricted -
所不胜 element being un-restricted -
木为金之所胜 wood being restricted by metal -
火为水之所胜 fire being restricted by water -
土为木之所胜 earth being restricted by wood -
金为火之所胜 metal being restricted by fire -
水为土之所胜 water being restricted by earth -
悲胜怒 sorrow overcoming anger -
木曰曲直 wood characterized by bending and straightening -
木喜条达 wood preferring free activity -
火为阳 fire pertaining to yang -
火曰炎上 fire characterized by flaring up -
土爰稼墙 earth characterized by sowing and reaping -
土生万物 earth producing myriads of things -
金曰从革 metal characterized by changing -
金气肃杀 metal characterized by clearing and downward -
水曰润下 water characterized by moistening and descending -
母气 mother-element/phase qi -
子气 child-element/phase qi; edema of legs in pregnancy -
五时 five seasons -
五志 five emotions -
五声 five voices -
五味 five flavors -
五音 five notes -
五宫 five zang-organs; five orientations -
整体观念 concept of holism -
人与天地相参 human correlating with nature -
天人相应 correspondence between nature and human -
辨证论治 syndrome differentiation and treatment; pattern identification and treatment (syndrome differentiation/ pattern identification and treatment) -
脏腑 zang-fu organs -
zang-organ -
fu-organ -
脏象 visceral manifestation -
脏真 normal genuine qi of zang-organs -
五脏 five zang-organs -
五脏应四时 five zang-organs corresponding to four seasons -
四时五脏阴阳 yin-yang of four seasons and five zang-organs -
五脏所恶 aversions of five zang-organs -
五华 five outward manifestations -
五脏化液 secretions transformed from five zang-organs -
五脏所藏 substance stored in five zang-organs -
heart -
心包络 pericardium -
心孔 heart orifice -
心气 heart qi -
心血 heart blood -
心阳 heart yang -
心阴 heart yin -
心主身之血脉 heart governing blood and vessels -
心主血脉 heart governing blood and vessels -
心藏神 heart storing spirit -
神明 mental activity; bright spirit -
心主言 heart governing speech -
心者生之本 heart being root of life -
心常有余 heart qi being liable to hyperactivity; heart fire being liable to hyperactivity -
心恶热 heart being averse to heat -
lung -
五脏之长 top of five zang viscera -
呼吸之门 respiratory passage -
肺藏于右 lung qi is stored in the right -
肺气 lung qi -
肺阴 lung yin -
肺阳 lung yang -
肺主宣发 lung governing ascent and dispersion -
肺主肃降 lung governing purification and descent -
肺主气 lung governing qi -
肺司呼吸 lung controlling breathing -
肺为气之主 lung being dominator of qi -
肺者气之本 lung being root of qi -
肺藏气 lung storing qi -
天气通于肺 celestial qi communicating with lung -
通调水道 dredging and regulating water passage -
肺朝百脉 lung linking with all vessels -
百脉一宗 all vessels from same origin -
肺主治节 lung governing management and regulation -
肺主通调水道 lung governing regulation of water passage -
肺主行水 lung governing water movement -
肺为水之上源 lung being upper source of water -
肺主身之皮毛 lung governing skin and body hair -
肺合皮毛 lung being related to skin and body hair -
肺主皮毛 lung governing skin and body hair -
肺生皮毛 lung promoting skin and body hair -
肺为娇脏 lung being delicate zang-organ -
肺恶寒 lung being averse to cold -
肺常不足 lung being often in insufficiency -
spleen -
仓廪之本 root of granary -
脾为至阴 spleen pertaining to beginning of yin -
脾气 spleen qi -
脾阴 spleen yin -
脾阳 spleen yang -
脾主运化 spleen governing transportation and transformation -
脾为后天之本 spleen being acquired foundation -
脾主后天 spleen governing acquirement -
脾主升清 spleen governing rise of the clear -
脾统血 spleen controlling blood -
脾主四肢 spleen governing four limbs -
脾藏肉 spleen storing flesh -
脾主肌肉 spleen governing muscles -
脾主身之肌肉 spleen governing muscles of body -
脾旺不受邪 strong spleen being pathogen resistant -
脾不主时 spleen having non-dominant season -
脾恶湿 spleen being averse to dampness -
脾常不足 spleen being often in insufficiency -
胃气 stomach qi -
liver -
风木之脏 viscus of wind and wood -
肝生于左 liver qi begins circulation from the left -
肝气 liver qi -
肝血 liver blood -
肝阴 liver yin -
肝阳 liver yang -
肝主疏泄 liver governing free flow of qi -
肝主升发 liver governing rise and dispersion -
肝藏血 liver storing blood -
肝主血海 liver governing the sea of blood -
肝主身之筋膜 liver governing tendons and ligaments -
肝主谋虑 liver governing design of strategy -
肝体阴而用阳 yin in property and yang in function ofliver -
肝为刚脏 liver being firm-characterized zang organ -
肝常有余 liver being often in superabundance -
肝者罢极之本 liver being root of tolerance to fatigue -
肝恶风 liver being averse to wind -
kidney -
命门 life gate; mingmen (GV4) -
精室 semen chamber; mingmen -
水火之脏 zang-organ of water and fire -
肾精 kidney essence -
肾气 kidney qi -
肾阴 kidney yin -
肾阳 kidney yang -
命门之火 fire of life gate -
肾间动气 motive qi between kidneys -
肾藏精 kidney storing essence -
天癸 reproduction-stimulating essence -
肾主生殖 kidney governing reproduction -
肾为先天之本 kidney being innate foundation -
肾主先天 kidney governing innateness -
肾者封藏之本 kidney being dominator of storing essence -
变蒸 growth fever -
妊娠 pregnancy -
胎孕 pregnancy -
产育 delivery and feeding of infant -
分娩 childbirth; parturition; delivery -
肾主水液 kidney governing water -
肾者主水 kidney governing water -
肾主纳气 kidney governing qi reception -
肾为气之根 kidney being root of qi -
肾藏志 kidney storing will -
肾主身之骨髓 kidney governing bone marrow -
肾恶燥 kidney being averse to dryness -
六腑 six fu-organs -
六腑以通为用 six fu-organs unobstructed in function -
gallbladder -
胆气 gallbladder qi -
stomach -
胃口 appetite -
胃阳 stomach yang -
胃阴 stomach yin -
胃津 stomach fluid -
胃主受纳 stomach governing reception -
胃主腐熟 stomach governing decomposition -
胃者水谷之海 stomach being reservoir of water and grain -
胃主降浊 stomach governing descent of the turbid -
胃气主降 stomach qi governing descending -
小肠 small intestine -
回肠 ileum -
泌别清浊 separating lucid and turbid -
大肠 large intestine -
传道之官 officer in charge of transportation -
传化之府 house of conveyance and transformation -
膀胱 bladder -
膀胱气化 bladder qi transformation -
三焦 triple energizer -
上焦 upper energizer -
中焦 middle energizer -
下焦 lower energizer -
上焦主纳 upper energizer governing reception -
中焦主化 middle energizer governing transformation -
下焦主出 lower energizer governing discharge -
上焦如雾 upper energizer as sprayer -
中焦如沤 middle energizer as fermentor -
下焦如读 lower energizer as drainer -
奇恒之腑 extraordinary fu-organ -
brain -
泥丸 brain; upper dantian -
脑髓 brain marrow -
脑户 back of head -
fontanel -
囟门 fontanel -
发际 hairline -
头者精明之府 head being house of bright essence -
元神之府 house of original spirit -
bone -
vessel; pulse -
脉者血之府 vessel being house of blood -
胆主决断 gallbladder dominating decision -
女子胞 uterus -
uterus; placenta; urinary bladder; eyelid -
胞宫 uterus with appendages; uterus -
子宫 uterus -
子脏 uterus -
子处 uterus -
子门 cervical orifice -
胞门 cervical orifice; vaginal orifice -
阴道 vagina -
产门 vaginal orifice -
月经 menstruation -
月信 menstruation -
月事 menstruation -
月水 menstruation -
暗经 latent menstruation -
胎衣 placenta -
胞衣 placenta -
人胞 placenta -
临产 parturition -
临盆 parturition -
脏腑相合 zang and fu organs in pairs -
心合小肠 heart and small intestine in pair -
肺合大肠 lung and large intestine in pair -
脾合胃 spleen and stomach in pair -
肝合胆 liver and gallbladder in pair -
肝与胆相表里 interior-exterior relationship betweenliver and gallbladder -
肾合膀胱 kidney and bladder in pair -
腑输精于脏 fu-organs transporting essence to zang-organs -
脏行气于腑 zang-organs moving qi to fu-organs -
腑气行于脏 fu-organs transporting qi to zang-organs -
心肾相交 heart-kidney interaction -
水火既济 coordination between water and fire -
肝肾同源 liver and kidney from same source -
乙癸同源 Yi (liver) and Gui (kidney) from same source -
肺肾同源 lung and kidney from same source -
肺肾相生 mutual promotion between lung and kidney -
五脏相关 correlation of five zang-organs -
五体 five body constituents -
physique -
皮毛 skin and hair -
腠理 striae and interstice -
玄府 sweat pore -
气门 sweat pore; Qimen (name of an extra point Ex-CA) -
muscle -
prominent muscle -
sinew; tendon -
宗筋 all tendons; penis and testes -
骨节 joint -
骨度 bone measurement -
skeleton; tibia -
百骸 skeleton -
百节 joints of body -
骨者髓之府 bone being house of marrow -
femur -
完骨 mastoid process -
枕骨 occipital bone -
头颅骨 skull -
眉棱骨 supraorbital ridge -
sole -
辅骨 fibula and radius; condyles at knee -
高骨 protruding bone; lumbar vertebra -
楗骨 femur -
交骨 pubic bone; sacrococcygeal joint -
颈骨 cervical vertebra -
髁骨 hip bone -
hip -
上横骨 manubrium of sternum -
尾闾 coccyx -
腰骨 lumbar bone -
手骨 hand bone -
合骨 medial malleolus -
脉管 vessel -
脉膜 vessel membrane -
膜原 membrane source -
membrane -
背者胸中之府 back being house of thoracic organs -
腰者肾之府 waist being house of kidney -
膝者筋之府 knees being houses of tendons -
膏育 cardiodiaphragmatic interspace -
diaphragm -
spine -
abdomen -
四极 four limbs -
四关 four joints; four acupoints -
metatarsus -
清窍 seven orifices; brain -
七冲门 seven important portals -
苗窍 signal orifices -
五官 five sense organs -
五阅 five types of observation -
口形六态 six abnormal changes of mouth -
七窍 seven orifices -
九窍 nine orifices -
eye -
精明 eye; vision; Jingming (BL1) -
目系 eye connector -
眼系 eye connector -
目本 eye connector -
五轮 five orbiculi -
肉轮 flesh orbiculus; eyelid -
血轮 blood orbiculus; canthus -
气轮 qi orbiculus; white of the eye -
风轮 wind orbiculus; the black of the eye -
水轮 water orbiculus; pupil -
五轮八廓 five orbiculi and eight regions -
canthus -
四眦 four canthi -
目内眦 inner canthus -
大眦 inner canthus -
目外眦 outer canthus -
小眦 outer canthus -
锐眦 outer canthus -
目锐眦 outer canthus -
目窠 eye socket -
眼睑 eyelid -
目胞 eyelid -
胞睑 eyelid -
目裹 eyelid -
目缝 palpebral fissure -
眼弦 palpebral margin -
睑弦 palpebral margin -
睫毛 eyelash -
泪泉 lacrimal gland -
泪窍 lacrimal punctum -
泪堂 lacrimal punctum -
泪点 lacrimal punctum -
tear -
白睛 white of the eye -
白眼 white of the eye; ocular dryness -
白仁 white of the eye -
白珠外膜 sclera -
白睛外膜 sclera -
黑睛 black of the eye -
黑眼 dark of the eye; cornea and iris -
乌珠 black of the eye -
青睛 black of the eye -
瞳神 pupil -
瞳子 pupil -
瞳人 pupil -
瞳仁 pupil -
黄仁 iris -
眼帘 iris -
虹彩 iris -
神水 aqueous humor; tear -
黄精 crystalline lens; Rh izoma Polygonati; solomonsealrhizome -
晶珠 crystalline lens -
精珠 crystalline lens -
神膏 vitreous humor -
护精水 vitreous humor -
视衣 retina -
目珠 eyeball -
睛珠 eyeball -
眼带 ocular muscles -
睛带 ocular muscles -
目眶 orbit -
目眶骨 orbit bone -
目上网 meridian/channel sinew mesh above eyes -
目纲 eyelid -
目上纲 meridian/channel sinew mesh above eyes -
目下网 meridian/channel sinew mesh below eyes -
目下纲 meridian/channel sinew mesh below eyes -
眼屎 ophthalmic gum -
眼粪 ophthalmic gum -
ophthalmic gum -
tongue -
mouth -
喉嗌 throat; laryngopharynx -
咽嗌 throat; laryngopharynx -
lip -
唇口 lips -
正门 lips -
齿 tooth -
gum -
真牙 wisdom tooth -
曲牙 mandibular angle; another name for Jiache (ST-6) -
智齿 wisdom tooth -
龆龀 exuviations in children -
喉核 tonsil -
喉关 isthmus of fauces -
颃颡 nasopharynx -
喉底 posterior laryngeal wall -
蒂丁 uvula -
面王 tip of nose -
明堂 nose; tip of nose; acupoint chart; another name of Shangxing (GV-23) -
鼻准 tip of nose -
准头 tip of nose -
山根 root of nose -
王宫 root of nose -
下极 root of nose; radix nasi; nose bridge -
畜门 nostril -
ear -
耳廓 auricle -
前阴 external genitalia -
阳事 male sexuality; penis -
精窍 male urinary meatus -
testicle -
阴户 vaginal orifice -
阴门 vaginal orifice -
玉门 vaginal orifice of virgin -
龙门 nulliparous vaginal orifice -
后阴 anus -
三宝 three treasures -
精气学说 theory of essential qi -
qi -
气化 qi transformation -
气机 qi movement -
升降出入 ascending, descending, exiting and entering -
正气 healthy qi -
气分 qi aspect -
原气 original qi -
元气 original qi -
宗气 pectoral qi -
中气 middle qi -
卫气 defense qi -
卫分 defense aspect -
营气 nutrient qi -
营卫 nutrient-defense -
合阴 midnight -
卫出于下焦 defense qi going out from lower energizer -
营出于中焦 nutrient qi coming out of middle energizer -
经络之气 meridian/channel qi -
脏腑之气 qi of zang-fu organs -
气主煦之 qi governing warmth -
表实 exterior repletion -
blood -
营血 nutrient-blood -
血分 blood aspect -
营分 nutrient aspect -
血主濡之 blood governing moisture and nourishment -
津液 body fluids -
带下 leukorrhea; leukorrhagia; gynecological disease -
fluid; saliva -
津气 fluid; fluid and yang qi -
五液 five kinds of fluid -
thick liquid -
essence; semen -
精气 essential qi -
精者身之本 essence being basis of body -
先天之精 innate essence -
后天之精 acquired essence -
spirit; vitality; mental activity -
五神 five mental activities -
神机气立 vital activity and qi configuration -
气为血帅 qi being commander of blood -
血为气母 blood being mother of qi -
毛脉合精 integration of essence and vessel -
气行则水行 qi flow promoting water transportation -
津血同源 fluid and blood from same source -
精血同源 essence and blood from same source -
经络 meridian/channel and collateral -
经络学说 meridian/channel and collateral theory -
经络现象 meridian/channel phenomenon -
经脉 meridian; channel -
六合 six pairs of meridians/channels; six directions -
经气 meridian/channel qi -
经络证治 meridian/channel differentiation and treatment -
十四经 fourteen meridians/channels -
循经感传 sensation transmission along meridian/channel -
acupuncture point; acupoint -
穴位 acupuncture point; acupoi nt -
腧穴 acupuncture point; acupoint -
五输穴 five transport points -
井穴 well point -
荣穴 brook point -
输穴 stream point -
经穴 meridian/channel point; river point -
合穴 sea point -
十六郄穴 sixteen cleft points -
郄穴 cleft point -
六腑下合穴 lower sea points of six fu-organs -
十五络穴 fifteen collateral points -
十三鬼穴 thirteen ghost points -
十四经穴 points of fourteen meridians/channels -
背俞穴 back transport point -
俞穴 back transport point -
十二原 twelve source points -
八脉交会穴 confluence points of eight extraordinary meridians/channels -
下合穴 lower sea point -
络穴 connecting point -
原穴 source point -
特定穴 specific point -
募穴 alarm point -
腹募穴 alarm point of abdomen -
八会穴 eight meeting points -
交会穴 crossing point -
阿是穴 ashipoint -
以痛为输 painful locality taken as point -
经外奇穴 extra point -
奇穴 extra point -
不定穴 ashi point -
天应穴 ashi point -
耳穴 ear point -
根结 starting and terminal point of meridian/channel -
气街 qi pathway; another name for Qichong (ST 30) -
四海 four seas -
十二经脉 twelve meridians/channels -
正经 regular meridian/channel -
手三阳经 three yang meridians/channels of hand -
手三阴经 three yin meridians/channels of hand -
足三阳经 three yang meridian/channels of foot -
足三阴经 three yin meridians/channels of foot -
手太阴肺经 lung meridian/channel of hand greater yin (LU) -
手阳明大肠经 large intestine meridian/channel of hand yang brightness (LI) -
足阳明胃经 stomach meridian/channel of foot yang brightness (ST) -
足太阴脾经 spleen meridian/channel of foot greater yin (SP) -
手少阴心经 heart meridian/channel of hand lesser yin (HT) -
手太阳小肠经 small intestine meridian/channel of hand greater yang (SI) -
足太阳膀胱经 bladder meridian/channel of foot greater yang (BL) -
足少阴肾经 kidney meridian/channel of foot lesser yin (KI) -
手厥阴心包经 pericardium meridian/channel of hand reverting yin (PC) -
手少阳三焦经 triple energizer meridian/channel of hand lesser yang (TE) -
足少阳胆经 gallbladder meridian/channel of foot lesser yang (GB) -
足厥阴肝经 liver meridian/channel of foot reverting yin (LR) -
奇经八脉 eight extra meridians/channels -
奇经 extra meridian/channel -
督脉 governor vessel (GV) -
任脉 conception vessel (CV) -
冲脉 thoroughfare vessel (TV) -
血室 thoroughfare vessel; uterus; liver -
带脉 belt vessel (BV) -
阴跷脉 yin heel vessel (Yin HV) -
阳跷脉 yang heel vessel (Yang HV) -
阴维脉 yin link vessel (Yin LV) -
阳维脉 yang link vessel (Yang LV) -
十二经别 twelve meridian/channel divergences -
经别 meridian/channel divergence -
十二经筋 twelve meridian/channel sinews -
经筋 meridian/channel sinew -
十二皮部 twelve cutaneous regions -
皮部 cutaneous region -
十五络脉 fifteen collateral vessels -
孙络 tertiary collateral vessels -
络脉 collateral vessel -
浮络 superficial collateral vessel -
体质 constitution -
阳人 person with predominant yang -
阴人 person with predominant yin -
胎禀 fetal endowment -
稚阴稚阳 immature yin and yang -
湿家 patient with dampness -
盛人 fat person with qi deficiency -
失精家 patient with frequent seminal loss -
黄家 jaundice patient -
酒客 drunkard -
酒癖 alcohol addiction; alcoholic abdominal mass -
五态 five types of constitution -
辨证求因 syndrome differentiation/pattern identification to determine disease cause -
病因 disease cause -
邪气 pathogenic qi -
病因学说 disease cause theory; etiology -
三因学说 theory of three types of disease cause -
不内外因 cause neither internal nor external -
正邪 healthy qi and pathogenic qi; regular pathogen -
大邪 sthenic pathogen; pathogenic wind -
小邪 asthenic pathogen; pathogen cold -
阳邪 yang pathogen; pathogen attacking yang meridians/channels -
阴邪 yin pathogen; pathogen attacking yin meridians/channels -
实邪 excess pathogen; pathogen from child-organ -
微邪 mild pathogen -
五邪 five pathogens -
虚邪 deficiency-type pathogen; pathogen from mother-organ -
虚邪贼风 deficiency-type pathogen and abnormal weather; pathogenic exogenous factors -
贼邪 thief pathogen -
表邪 exterior pathogen -
恶气 malign qi -
三因 three categories of disease cause -
外感 external contraction -
六淫 six excesses -
合邪 combined pathogens -
客邪 intruding pathogen -
wind -
外风 external wind -
风气 wind qi -
客气邪风 abnormal climatic factors -
cold -
外寒 external cold; external cold manifestation -
寒毒 cold toxin -
风寒 wind-cold -
暑必兼湿 summerheat inevitably accompanied by dampness -
暑易入心 summerheat tending to invade heart -
暑中阴邪 yin summerheat -
暑中阳邪 yang summerheat -
外湿 external dampness -
湿毒 dampness toxin -
水毒 water toxin -
湿浊 dampness turbidity -
浊邪 turbid pathogen -
湿热 dampness-heat -
寒湿 cold-dampness -
风湿 wind-dampness -
外燥 external dryness -
燥毒 dryness toxin -
风燥 wind-dryness -
火邪 fire pathogen -
热毒 heat toxin -
疫疠 pestilence -
pestilent qi; leprosy -
疠气 pestilent qi -
疫毒 epidemic toxin; pestilent qi -
疟邪 malarial pathogen -
伏气 latent qi -
时毒 seasonal toxin -
时邪 seasonal pathogen -
时行戾气 seasonal epidemic pathogen -
时行之气 seasonal epidemic pathogen; seasonal epidemic diseases -
伏邪 latent pathogen -
秽浊 filthy turbidity -
麻毒 measles toxin -
瘴毒 miasmic toxin -
内伤 internal damage -
五劳 five kinds of strain; five kinds of consumptive diseases -
七伤 seven damages -
七情 seven emotions; seven relations of medicinal compatibility -
五志过极 overacting of five minds -
五志化火 five minds transforming into fire -
恐伤肾 fear damaging kidney -
忧伤肺 anxiety damaging lung -
思伤脾 thought damaging spleen -
喜伤心 over-joy damaging heart -
怒伤肝 angerdamaging damagi ng liver -
忿怒伤肝 violent rage damaging liver -
思胜恐 thought prevailing over fear -
喜胜忧 joy prevailing over anxiety -
怒胜思 anger prevailing over thought -
恐胜喜 fear prevailing over joy -
五味偏嗜 flavor predilection -
阴胜则阳病 predominance of yin leading to disorder of yang -
阳胜则阴病 predominance of yang leading to disorder of yin -
劳倦 overstrain -
直接暴力 direct violence -
间接暴力 indirect violence -
phlegm -
风痰 wind phlegm -
fluid retention; drink; decoction -
痰湿 phlegm-dampness -
瘀血 static blood -
胎毒 fetal toxin -
病机 mechanism of disease; pathogenesis -
病势 tendency of disease -
病位 location of disease -
病性 nature of disease -
病机学说 theory of mechanism of disease -
正邪相争 struggle between healthy qi and pathogenic qi -
正邪分争 struggle between healthy qi and pathogenic qi -
邪气盛则实,精气夺则虚 exuberance of pathogen causing excess syndrome, lack of essential qi causing deficiency syndrome -
邪正消长 exuberance and debilitation of pathogenic qi or healthy qi -
主客交浑 pathogen invading nutrient and blood aspects -
主客交 pathogen invading nutrient and blood aspects -
主客浑受 pathogen invading nutrient and blood aspects -
天受 aerial or water-borne infection -
传染 infection -
病发于阳 disease arising from yang -
病发于阴 disease arising from yin -
上受 upper attack -
伏热在里 latent heat i n the interior -
伏邪自发 spontaneous attack by latent pathogen -
猝发 sudden onset -
晚发 delayed onset -
徐发 gradual onset -
邪害空窍 pathogens affecting facial orifices -
劳复 overfatigue relapse -
女劳复 relapse due to sexual intemperance -
deficiency -
excess -
虚实 deficiency and excess -
胃家 gastrointestinal system -
五虚 five deficiencies -
虚实夹杂 deficiency-excess in complexity -
实中夹虚 excess complicated by deficiency -
虚实真假 true and false manifestation of deficiency and excess -
真虚假实 true deficiency with false excess -
真实假虚 true excess with false deficiency -
至虚有盛候 excess manifestation in extreme deficiency -
大实有羸状 deficiency manifestation in extreme excess -
表虚 exterior deficiency -
表气不固 insecurity of exterior qi -
表实 exterior excess -
里虚 interior deficiency -
里实 interior excess -
表虚里实 exterior deficiency and interior excess -
表实里虚 exterior excess and interior deficiency -
表里俱虚 deficiency in dual exterior and interior -
表里俱实 excess in dual exterior and interior -
内外俱虚 deficiency of dual interior and exterior -
内外俱实 excess of dual interior and exterior -
上盛下虚 upper excess and lower deficiency -
上虚下实 upper deficiency and lower excess -
下厥上冒 dizziness due to adverse flow of qi below -
上厥下竭 syncope due to lower exhaustion -
阴陷于下 yin-fluid exhaustion in the lower -
阳乏于上 yang qi insufficiency in the upper -
阴阳乖戾 yin-yang imbalance -
阴阳失调 yin-yang disharmony -
阴阳胜复 alternative preponderance of yin and yang -
阴阳否隔 stagnation of yin and yang -
阴阳交 yin-yang interlocking -
阴阳偏盛 abnormal exuberance of yin or yang -
阳盛 yang exuberance -
阳盛则热 yang exuberance causing heat -
阴盛 yin exuberance -
实寒 excess cold -
阴盛生内寒 yin exuberance leading to internal cold -
阴阳偏衰 abnormal debilitation of yin or yang -
阳虚 yang deficiency -
阳虚则寒 yang deficiency leading to cold -
阴虚 yin deficiency -
阴虚则热 yin deficiency leading to heat -
阴虚阳亢 yin deficiency with yang hyperactivity -
阴虚内热 yin deficiency with internal heat -
阴虚火旺 yin deficiency with effulgent fire -
虚火上炎 deficiency fire flaming upward -
阴虚生内热 yin deficiency leading to internalheat -
孤阳上出 upward floating of solitary yang -
阴亏于前 yin-essence impairment as prodrome -
阴阳两虚 deficiency of both yin and yang -
阴阳俱虚 deficiency of dual yin and yang -
阴损及阳 yin impairment affecting yang -
阳损及阴 yang impairment affecting yin -
阴盛阳衰 exuberant yin and declined yang -
阳虚阴盛 deficiency of yang with exuberance of yin -
阳盛阴衰 exuberance of yang with decline of yin -
阳盛伤阴 predominant yang damaging yin -
寒热格拒 repelling of cold and heat -
格阳 repelling yang -
阴盛格阳 exuberant yin repelling yang -
真热假寒 true heat with false cold -
热微厥微 the milder the heat, the milder the reversalcoldness -
热深厥深 the deeper the heat, the severer the reversalcoldness -
戴阳证 floating yang syndrome -
阴极似阳 extreme yin appearing as yang -
格阴 repelling yin -
阳盛格阴 exuberant yang repelling yin -
真寒假热 true cold with false heat -
阳证似阴 yang syndrome resembling yin -
内闭外脱 internal block and external collapse -
阳亡阴竭 collapse of yang and exhaustion of yin -
阴阳气并竭 exhaustion of yang and yin -
阴竭阳脱 yin exhaustion and yang collapse -
阴阳互不相抱 divorce of yin and yang -
五脱 five collapses -
亡阳 yang exhaustion -
伤阳 damage to yang -
脱阳 yang collapse -
阳脱 yang collapse -
亡阴 yin exhaustion -
伤阴 damage to yin -
脱阴 yin collapse -
寒热错杂 cold and heat in complexity -
表热 exterior heat -
表寒 exterior cold -
里热 interior heat -
里寒 interior cold -
表热里寒 exterior heat and interior cold -
表寒里热 exterior cold and interior heat -
表里俱热 dual exterior and interior heat -
表里俱寒 dual exterior and interior cold -
外寒里饮 exterior cold with interior fluid retention -
寒包火 cold enveloping fire -
上寒下热 upper cold and lower heat -
上热下寒 upper heat and lower cold -
五夺 five exhaustions -
气血失调 disharmony of qi and blood -
百病生于气 all diseases resulting from qi disorder -
气虚 qi deficiency -
气虚中满 abdominal fullness with qi deficiency -
气虚则寒 qi deficiency resulting in cold -
气虚不摄 qi deficiency failing to control -
气脱 qi collapse -
脱气 qi collapse -
劳则气耗 overexertion leading to qi consumption -
卫气虚则不用 defensive-qi deficiency resulting in flaccidity -
荣气虚则不仁 nutrient-qi deficiency resulting in numbness -
元真脱泄 depletion of primordial qi -
气滞 qi stagnation -
气机郁滞 depression and stagnation of qi movement -
气郁 qi depression -
气郁化火 qi depression transforming into fire -
气分寒 cold at qi aspect -
气分热 heat at qi aspect -
气机不利 disturbance of qi movement -
气化无权 failure in qi transformation -
气机失调 disorder of qi movement -
气化不利 disturbance of qi transformation -
气逆 qi counterflow -
气上 rising of qi -
气闭 qi block -
气陷 qi sinking -
中气下陷 sinking of middle qi -
喜则气缓 over-joy causing qi to slacken -
怒则气上 rage causing qi rising -
思则气结 pensiveness causing qi stagnation -
悲则气消 sorrow causing qi consumption -
恐则气下 fear causing qi sinking -
惊则气乱 fright causing disorder of qi -
血虚 blood deficiency -
血瘀 blood stasis -
血寒 blood cold -
血寒证 blood cold syndrome/pattern -
血热证 blood heat syndrome/pattern -
血脱 blood collapse -
血逆 blood counterflow -
伤津 damage to fluid -
津脱 fluid collapse -
脱液 collapse of liquid -
液脱 liquid collapse -
亡津液 fluid exhaustion -
阳虚水泛 edema due to yang deficiency -
气滞血瘀 qi stagnation and blood stasis -
气虚血瘀 qi deficiency and blood stas is -
气不摄血 failure of qi to control blood -
气脱血脱 qi collapse following blood loss -
气随血脱 qi collapse following blood loss -
血随气逆 bleeding following qi counterflow -
水不化气 water failing to transform into qi -
气不化水 qi failing to promote water transformation -
津枯血燥 fluid exhaustion and blood dryness -
津枯邪滞 fluid exhaustion and pathogen retention -
津亏血瘀 fluid consumption and blood stasis -
气随液脱 qi collapse following liquid loss -
气阴两虚 deficiency of both qi and yin -
水停气阻 water retention with qi obstruction -
内风 internal wind -
血燥生风 blood dryness producing wind -
热极生风 extreme heat producing wind -
血虚生风 blood deficiency producing wind -
阴虚风动 stirring wind due to yin deficiency -
风胜则动 wind domination causing vibration -
风气内动 wind stirring internally -
内寒 internal cold -
寒则气收 cold causing qi to contract -
寒胜则浮 cold domination causing edema -
内湿 internal dampness -
湿火 dampness fire -
湿胜阳微 predominant dampness weakening yang -
湿伤脾阳 dampness damaging spleen yang -
湿伤脾阴 dampness damaging spleen yin -
湿胜则濡泻 excessive dampness causing diarrhea -
寒湿发黄 cold-dampness jaundice -
湿热发黄 dampness-heat jaundice -
内燥 internal dryness -
燥结 dryness accumulation -
燥热 dryness-heat -
燥化阳明 dryness transformation of yang brightness -
燥气伤肺 dry qi damaging lung -
燥自上伤 dryness causing damage beginning from the upper -
燥胜则干 domination of dryness causing dry symptoms -
燥干清窍 dryness affecting clear orifices -
热结 heat accumulation -
热郁 heat stagnation -
热闭 heat block -
热遏 heat obstruction -
火郁 fire stagnation -
郁火 stagnant fire -
火逆 malpractice of heat therapy -
火毒 fire toxin -
内毒 internal toxin -
炅则气泄 overheat causing qi leakage -
热胜则肿 predominant heat causing swelling -
热伤筋脉 heat damaging muscles and tendons -
风雨则伤上 wind and rain affecting body from upper -
清湿则伤下 cold and dampness affecting body from lower -
风中血脉 wind attacking blood vessels -
两阳相劫 fluid consumption by two yang pathogen -
风寒束表 wind-cold fettering exterior -
风湿相搏 mutual contention of wind and dampness -
寒凝气滞 congealing cold and qi stagnation -
重寒伤肺 double cold damaging lung -
心气不固 insecurity of heart qi -
心气不足 insufficiency of heart qi -
心气不宁 restlessness of heart qi -
心气不收 non-contraction of heart qi -
心阴不足 insufficiency of heart yin -
心阳不足 insufficiency of heart yang -
心血不足 insufficiency of heart blood -
心气盛 exuberance of heart qi -
心火亢盛 exuberance of heart fire -
心火内焚 internal deflagration of heart fire -
心火内炽 internal blazing of heart fire -
心火上炎 up-flaming of heart fire -
心主惊 infantile convulsion ascribed to heart disorder -
神不守舍 failure of mind to keep to its abode -
热伤神明 heat damaging mind -
心血瘀阻 heart blood stasis and obstruction -
如水伤心 person immersed in water when sweating, heart being affected -
神明被蒙 mind confused by pathogen -
神机受迫 oppressed vital activity -
廉泉受阻 obstruction of sublingual channel/meridian and collateral -
痰火扰心 phlegm-fire disturbing heart -
痰蒙心包 phlegm clouding pericardium -
肺虚 lung deficiency -
肺气虚 lung qi deficiency -
肺阴虚 lung yin deficiency -
肺实 lung excess -
肺气实 lung qi excess -
肺热 lung heat -
肺火 lung fire -
肺实热 excess heat in lung -
火热迫肺 fire-heat distressing lung -
肺寒 lung cold -
风寒束肺 wind-cold fettering lung -
肺气不宣 lung qi failing in dispersion -
肺气不利 dysfunction of lung qi -
肺气上逆 lung qi ascending counterf low -
肺失清肃 lung qi failing in purification -
肺津不布 lung failure to distribute fluid -
肺络损伤 lung collateral injury -
痰浊阻肺 turbid phlegm obstructing lung -
肺为贮痰之器 lung being container of phlegm -
金破不鸣 broken metal failing to sound -
金实不鸣 muffled metal failing to sound -
玄府不通 block of sweat pore -
脾虚 spleen deficiency -
脾气虚 spleen qi deficiency -
脾气下陷 sinking of spleen qi -
脾气不升 failure of spleen qi to ascend -
脾阴虚 spleen yin deficiency -
脾阳虚 spleen yang deficiency -
脾虚寒 deficiency-cold of spleen -
脾虚生风 spleen deficiency generating wind -
脾虚湿困 spleen deficiency with dampness retention -
脾不统血 spleen failing to control blood -
脾实 spleen excess -
脾气实 spleen qi excess -
脾实热 excess heat in spleen -
脾寒 spleen cold -
脾热 spleen heat -
带脉失约 belt vessel failing to regulate meridians/channels -
脾气不舒 constrained spleen qi -
脾失健运 dysfunction of spleen in transportation -
寒湿困脾 cold-dampness encumbering spleen -
脾为生痰之源 spleen being source of phlegm -
肝虚 liver deficiency -
肝阳虚 liver yang deficiency -
肝虚寒 deficiency-cold of liver -
肝阴虚 liver yin deficiency -
肝气虚 liver qi deficiency -
肝血虚 liver blood deficiency -
肝阳偏旺 hyperactivity of liver yang -
肝阳上亢 ascendant hyperactivity of liver yang -
肝阳化火 liver yang transforming into fire -
肝气盛 exuberance of liver qi -
肝气实 excess of liver qi -
肝郁 liver depression -
肝气郁结 liver qi depression -
肝气不舒 constraining of liver qi -
肝气不和 disharmony of liver qi -
肝失条达 liver failing to act freely -
肝火 liver fire -
肝火上炎 up-flaming of liver fire -
肝热 liver heat -
肝实热 excess heat in liver -
肝经实热 excess heat in liver meridian/channel -
木郁化火 wood depression transforming into fire -
肝经湿热 dampness-heat in liver meridian/channel -
肝主风 liver governing wind -
肝风 liver wind -
肝风内动 internal stirring of liver wind -
肝阳化风 liver yang transforming into wind -
风火内旋 inside whirling of wind-fire -
热盛动风 excessive heat generating wind -
木郁化风 wood depression transforming into wind -
肝气逆 counterf low of liver qi -
肝寒 liver cold -
肝中寒 liver attacked by cold -
肾虚 kidney deficiency -
肾气虚 kidney qi deficiency -
肾不纳气 failure of kidney to receive qi -
肾气不固 insecurity of kidney qi -
肾阳虚 kidney yang deficiency -
肾虚水泛 edema due to kidney deficiency -
肾阴虚 kidney yin deficiency -
肾火偏亢 hyperactivity of kidney fire -
热灼肾阴 heat scorching kidney yin -
相火妄动 frenetic stirring of ministerial fire -
肾精不足 kidney essence insufficiency -
精脱 essence collapse -
肾实 kidney excess -
肾气实 kidney qi excess -
肾气盛 kidney qi excess -
肾热 kidney heat -
督脉阳气不足 yang qi insufficiency of governor vessel -
胆热 gallbladder heat -
胆寒 gallbladder cold -
胆虚气怯 gallbladder insufficiency with timidity -
胆气不足 gallbladder qi insufficiency -
胆实热 excess heat in gallbladder -
胃虚 stomach deficiency -
胃实 stomach excess -
胃热 stomach heat -
胃寒 stomach cold -
胃气上逆 stomach qi ascending cou nterf low -
胃气不降 stomach qi failing to descend -
胃气虚 stomach qi deficiency -
胃阳虚 stomach yang deficiency -
胃阴虚 stomach yin deficiency -
胃热消谷 stomach heat accelerating digestion -
胃火上升 up-flaming of stomach fire -
胃火炽盛 intense stomach fire -
胃不和 stomach disharmony -
胃纳呆滞 anorexia -
小肠虚寒 small intestine deficiency cold -
小肠实热 small intestine excess heat -
大肠虚 large intestine deficiency -
大肠虚寒 large intestine deficiency cold -
大肠液亏 liquid insufficiency of large intestine -
大肠实 large intestine excess -
大肠热 large intestine heat -
大肠热结 large intestine heat accumulation -
大肠实热 large intestine excess heat -
大肠湿热 large intestine dampness-heat -
大肠寒结 large intestine cold accumulation -
热迫大肠 heat distressing large intestine -
膀胱虚寒 bladder deficiency cold -
膀胱湿热 bladder dampness-heat -
热结膀胱 heat accumulation in bladder -
上燥则咳 upper dryness leading to cough -
中燥则渴 middle dryness leading to thirst -
下燥则结 lower dryness leading to constipation -
三焦虚寒 deficiency-cold in triple energizer -
邪留三焦 pathogens lingering in triple energizer -
寒入血室 cold invading uterus -
热伏冲任 heat lodging in thoroughfare and conception vessels -
脑髓受伤 cerebrospinal damage -
心肺气虚 heart-lung qi deficiency -
心脾两虚 deficiency of both heart and spleen -
心肝血虚 heart-liver blood deficiency -
心肝火旺 blazing of heart-liver fire -
心肾不交 non-interaction between heart and kidney -
水气凌心 water pathogen attacking heart -
凌心射肺 pathogen attacking heart and lung -
冲心乘肺 pathogen attacking heart and lung -
心虚胆怯 heart deficiency with timidity -
心胃火燔 exuberant fire of heart and stomach -
心移热于小肠 heart shifting heat to small intestine -
肺脾两虚 deficiency of both lung and spleen -
脾肺两虚 deficiency of both lung and spleen -
肺脾气虚 lung-spleen qi deficiency -
肺肾阴虚 lung-kidney yin deficiency -
肺肾气虚 lung-kidney qi deficiency -
脾胃虚弱 spleen-stomach weakness -
脾胃阴虚 spleen-stomach yin deficiency -
脾胃虚寒 deficiency-cold of spleen and stomach -
脾胃俱实 excess of dual spleen and stomach -
脾胃湿热 dampness-heat of spleen and stomach -
脾肾阳虚 spleen-kidney yang deficiency -
土不制水 earth failing to control water -
土燥水竭 dried earth and exhausted water -
肝肾亏损 liver-kidney depletion -
肝肾阴虚 liver-kidney yin deficiency -
肝火犯肺 liver fire invading lung -
木火刑金 wood fire tormenting metal -
火旺刑金 hyperactive fire tormenting metal -
水火未济 discordance of water and fire -
水不涵木 water failing to nourish wood -
水亏火旺 deficiency of water and excess of fire -
火盛刑金 exuberant fire tormenting metal -
火不生土 fire failing to generate earth -
肝气犯脾 liver qi invading spleen -
肝气犯胃 liver qi invading stomach -
土壅木郁 earth stagnation and wood depression -
肝郁脾虚 liver depression and spleen deficiency -
肝胆俱实 excess of dual liver and gallbladder -
肝胆湿热 liver-gallbladder dampness-heat -
冲任损伤 damage to thoroughfare and conception vessels -
母病及子 disorder of mother-organ affecting child-organ -
子盗母气 disorder of child-organ affecting mother-organ -
子病及母 disorder of child-organ affecting mother-organ -
营阴郁滞 nutrient-yin depression -
卫气不和 disorder of defensive qi -
营卫不和 disharmony between nutrient and defensive qi -
卫弱营强 weak defense qi and strong nutrient -
阳浮而阴弱 floating yang and weak yin -
胃家实 excess of stomach and intestine -
卫阳被遏 defensive yang being obstructed -
卫气郁阻 stagnation of defensive qi -
暑入阳明 entering of summerheat into yang brightness -
心营过耗 overconsumption of heart nutrient -
热闭心包 heat invading pericardium -
热入心包 heat invading pericardium -
营阴耗损 consumption of nutrient yin -
血分瘀热 stagnated heat in blood aspect -
热入血分 heat invading blood aspect -
血分热毒 heat toxin in blood aspect -
燥热伤肺 dryness-heat damaging lung -
湿遏热伏 heat retention due to block of dampness -
湿化太阴 dampness matching greater yin -
热结下焦 heat accumulation in lower energizer -
湿热下注 dampness-heat pouring down -
下焦湿热 dampness-heat in lower energizer -
传变 transmission and change -
传化 transmission and transformation -
从化 transformation in accord with constitution -
顺传 sequential transmission -
逆传 reverse transmission -
逆传心包 reversed transmission to pericardium -
表里同病 disease involving both exterior and interior -
两感 double invasion -
阳病入阴 yang disease entering yin -
阴病出阳 passing of disease from yin to yang -
表邪内陷 inward invasion of exterior pathogen -
表邪入里 inward penetration of exterior pathogen -
热邪传里 inward transmission of pathogenic heat -
里病出表 passing of disease from interior to exterior -
上损及下 upper impairment affecting lower -
下损及上 lower impairment affecting upper -
counter-restriction; full pulse; pulse condition of counter-restriction -
six qi in the extreme; over-restriction -
脏腑传变 transmission among zang-fu organs -
本经自病 direct invasion of meridian/channel -
直中 direct attack -
循经传 sequential meridian/channel transmission -
越经传 skip-over meridian/channel transmission -
再经 transmission from one meridian/channelto the next -
过经 transmission from one meridian/channel to another -
经尽 end of meridian/channel transmission -
不传 non-transmission -
合病 combination of diseases -
并病 overlap of diseases -
太阳阳明并病 overlap of diseases of greater yang and yang brightness -
太阳少阳并病 overlap of diseases of greater yang and lesser yang -
三阳合病 triple-yang combination of diseases -
二阳并病 two-yang overlap of diseases -
欲解时 two-hour periods of symptom alleviation -
卫气同病 disease of both defense and qi -
气血两燔 blazing of both qi and blood -
气营两燔 blazing of both qi and nutrient -
卫营同病 disease of both defense and nutrient -
寒化 cold transformation -
热化 heat transformation -
晬时 cycle of a day and night -
由虚转实 conversion of deficiency into excess -
由实转虚 conversion of excess into deficiency -
病机十九条 nineteen items of pathogenesis -
诊法 diagnostic method -
四诊 four examinations -
症状 symptom -
体征 sign -
司外揣内 inspecting exterior to predict interior -
揆度奇恒 assessment of normal and abnormal -
四诊合参 comprehensive analysis of four examinations -
平人 healthy person -
望诊 inspection -
望神 inspection of vitality -
得神 presence of vitality -
少神 lack of vitality -
失神 loss of vitality -
假神 false vitality -
神乱 mental disorder -
得神者生 presence of vitality indicating favorable prognosis -
失神者死 loss of vitality indicating poor prognosis -
烦躁多言 dysphoria and polylogia -
神昏 unconsciousness -
卒厥 sudden syncope -
神志昏愦 mental confusion -
神识昏愦 mental confusion -
昏厥 syncope -
瞀乱 mental confusion -
昏蒙 mental confusion -
昏闷无声 unconsciousness and taciturnity -
时明时昧 sometimes conscious, sometimes lethargic -
望色 inspection of complexion -
面色 complexion -
五色 five colors -
常色 normal complexion -
主色 normal individual complexion -
客色 varied normal complexion -
病色 morbid complexion -
善色 favorable complexion -
恶色 unfavorable complexion -
五色主病 diagnostic significance of five colors -
萎黄 shallow yellow -
黄疸 jaundice -
面色黧黑 blackish complexion -
真脏色 true visceral color -
病色相克 restraint between disease and complexion -
形气相得 equilibrium between physique and qi -
形气相失 disequilibrium between physique and qi -
形胜气 physique predominating qi -
气胜形 qi predominating physique -
大骨枯槁 cachexia with withering bones -
大肉陷下 emaciation with sagging flesh -
身体尪羸 tabid body with arthrocele -
不得偃卧 inability to lie flat -
咳逆倚息 coughing and dyspnea in semireclining position -
半身不遂 hem iplegia -
痉厥 convulsive syncope -
即重不胜 heaviness and impaired movement of the extremities -
软瘫 flaccid paralysis -
目赤 red eye -
抱轮红赤 ciliary hyperemia -
白睛红赤 hyperemia of ocular conjunctiva -
目飞血 hyperemia of bulbar conjunctiva -
白睛混赤 turbid hyperemia of ocular conjunctiva -
目窠上微肿 puffiness of eyelid -
胞肿 swelling of eyelid -
目肿胀 swelling of eye -
枕秃 pillow bald -
审苗窍 inspecting sensory organs -
鼻衄 epistaxis -
自啮 tongue biting -
齿衄 gum bleeding -
肩息 raised-shoulder breathing -
抽搐 convulsion -
瘛疭 convulsion -
搐搦 convulsion -
四肢拘急 spasm of limbs -
四肢微急 mild spasm of limbs -
转筋 spasm -
手足蠕动 wriggling of limbs -
颤震 tremor -
循衣摸床 floccillation; carphology -
捻衣摸床 floccillation; carphology -
望恶露 inspection of loch is -
望月经 inspection of menstruation -
毛悴色夭 dry hair and lusterless skin -
水肿 edema -
肌肤甲错 scaly skin -
斑疹 macula and papule -
macula -
rash -
阳斑 yang macula -
阴斑 yin macula -
紫斑 purpura -
丘疹 papule -
风团 wheal -
pox -
息肉 polyp -
溃疡 ulcer -
fistula -
痰核 subcutaneous nodule -
结核 subcutaneous node -
咯血 hemoptysis -
咳血 hemoptysis -
吐血 hematemesis -
唾血 spitting blood -
便血 bloody stool -
远血 distal bleeding -
近血 proximal bleeding -
圊血 bloody stool -
尿血 hematuria -
望指纹 inspection of finger venules -
指纹诊法 examination of finger venules -
三关 three passes -
命关 life pass -
气关 qi pass -
风关 wind pass -
透关射甲 extension through passes toward nail -
虎口三关 three passes of index finger -
舌诊 tongue inspection -
正常舌象 normal tongue manifestation -
舌象 tongue manifestation -
舌神 tongue spirit -
舌色 tongue color -
淡红舌 light red tongue -
淡白舌 pale tongue -
红舌 red tongue -
绛舌 crimson tongue -
紫舌 purple tongue -
青舌 blue tongue -
舌形 form of tongue -
舌质 tongue texture -
荣枯老嫩 flourishing, withered, tough and tender -
胖大舌 enlarged tongue -
齿痕舌 teeth-marked tongue -
肿胀舌 swollen tongue -
瘦薄舌 thin tongue -
点刺舌 spotted tongue -
芒刺舌 prickly tongue -
裂纹舌 fissured tongue -
舌态 motility of tongue -
痿软舌 flaccid tongue -
强硬舌 stiff tongue -
舌謇 inflexible tongue -
歪斜舌 deviated tongue -
颤动舌 trembling tongue -
吐弄舌 protruding and waggling tongue -
吐舌 protruding tongue -
弄舌 waggling tongue -
短缩舌 shortened tongue -
舌卷囊缩 curled tongue and retracted testicles -
绊舌 ankyloglossia -
舌纵 protracted tongue -
麻痹舌 paralytic tongue -
舌下络脉 sublingual vein -
舌苔 tongue coating; tongue fur -
苔质 coating texture -
厚苔 thick coating -
薄苔 thin coating -
润苔 moist coating -
燥苔 dry coating -
糙苔 rough coating -
燥裂苔 dry and cracked coating -
瓣晕苔 petalled coating -
滑苔 slippery coating -
腻苔 greasy coating -
腐苔 curdy coating -
粘腻苔 sticky greasy coating -
剥苔 peeling coating -
类剥苔 exfoliated coating -
地图舌 geographical tongue -
镜面舌 mirror tongue -
偏全 tongue coating covered on full or part of tongue body -
无根苔 rootless tongue coating -
有根苔 rooted tongue coating -
消长化退 change of tongue coating in thickness and covered area -
苔色 tongue coating color -
白苔 white coating -
白砂苔 white sandy coating -
黄苔 yellow coating -
灰苔 gray coating -
黑苔 black coating -
绿苔 greenish coating -
霉酱苔 rotten-curdy coating -
染苔 stained coating -
药苔 medicinal-stained coating -
闻诊 listening and smelling -
语声低微 faint low voice -
语声重浊 deep and harsh voice -
声嘎 hoarseness -
失音 loss of voice -
鼻鼾 snoring -
谵语 delirious speech -
谵妄 delirium -
郑声 unconscious murmuring -
重言 stuttering -
独语 soliloquy -
错语 paraphasia -
呓语 sleep talking -
梦呓 sleep talking -
狂言 manic raving -
语言謇涩 sluggish speech -
dyspnea -
吸促 short breath -
吸远 deep and difficult breath -
短气 shortness of breath -
少气 shortage of qi -
上气 abnormal rising of qi; the upper qi -
咳逆上气 cough with dyspnea -
咳嗽 cough -
干咳 dry cough -
咳如大吠 barking cough -
五更咳 cough before dawn -
呕吐 vomiting -
干呕 retching -
暮食朝吐 morning vomiting of food eaten in the evening -
朝食暮吐 evening vomiting of food eaten in the morning -
食已则吐 vomiting right after eating -
hiccup -
嗳气 belching -
噫气 belching -
太息 sighing -
口气 fetid mouth odor -
口臭 fetid mouth odor -
口香 delicious taste in mouth -
病室尸臭 corpse smell in ward -
矢气 flatus -
转矢气 passing of flatus -
问诊 inquiry -
十问 ten questions -
恶寒发热 aversion to cold with fever -
恶寒 aversion to cold -
发热 fever -
恶风 aversion to wind -
但寒不热 chill without fever -
畏寒 fear of cold -
但热不寒 fever without chills -
恶热 aversion to heat -
壮热 high fever -
潮热 tidal fever -
日晡潮热 late afternoon tidal fever -
午后潮热 afternoon tidal fever -
身热不扬 hiding fever -
五心烦热 vexing heat in chest, palms and soles -
骨蒸 steaming bone fever -
骨蒸发热 steaming bone fever -
身热夜甚 fever aggravated at night -
夜热早凉 night fever abating at dawn -
微热 mild fever -
寒热往来 alternating chills and fever -
往来寒热 alternating chills and fever -
寒热如疟 chills and fever similar to malaria -
寒热起伏 alternative chills and fever -
寒战 shiver; rigor; chill -
问汗 inquiry about sweating -
有汗 sweating -
无汗 without sweating -
自汗 spontaneous sweating -
盗汗 night sweat -
大汗 profuse sweating -
大汗淋漓 great dripping sweating -
多汗 profuse sweating -
产后多汗 postpartum profuse -
漏汗 leaking sweating -
阳虚漏汗 leaking sweating due to yang deficiency -
绝汗 expiry sweating -
脱汗 collapse sweating -
油汗 oily sweating -
汗出如油 oily sweating -
冷汗 cold sweating -
战汗 shiver sweating -
头汗 head sweating -
半身汗出 hemilateral sweating -
半身无汗 hemilateral anhidrosis -
心汗 precordial sweating -
腋汗 armpit sweating -
手足心汗 sweating of palms and soles -
手足汗 sweating of hands and feet -
阴汗 genital sweating; cold sweat -
红汗 epistaxis; hematohidrosis -
头痛 headache -
头项强痛 headache and painful stiff nape -
胸痛 chest pain -
虚里疼痛 precordial pain -
心悬痛 precordial pain radiating upwards -
胁痛里急 tic pain of hypochondrium -
胃脘痛 epigastric pain -
胃痛 stomachache -
心中结痛 severe epigastric pain -
腹痛 abdominal pain -
腰痛 lumbago; lumbar pain -
足跟痛 heel pain -
阴器痛 genital pain -
乳房疼痛 breast pain -
胀痛 distending pain -
闷痛 stuffy pain -
刺痛 stabbing pain -
窜痛 scurrying pain -
痛无定处 migratory pain -
游走痛 wandering pain -
固定痛 fixed pain -
冷痛 cold pain -
灼痛 burning pain -
剧痛 severe pain -
绞痛 colicky pain; colic -
隐痛 dull pain -
重痛 heavy pain -
掣痛 pulling pain -
空痛 empty pain -
酸痛 aching pain -
持续痛 persistent pain -
头中鸣响 ringing in head -
头重 heaviness of head -
头重脚轻 heavy head and light feet -
鼻塞 nasal congestion -
鼻不闻香臭 loss of smell -
胸中窒 stuffiness in chest -
痞满 stuffiness and fullness -
stuffiness; mass -
胸胁苦满 fullness and discomfort in chest and hypochondrium -
心悸 palpitation -
惊悸 palpitation due to fright -
心慌 flusteredness -
心中澹澹大动 severe palpitation -
心愦愦 fretting heart -
心烦喜呕 vexation and vomiting -
脘痞 gastric stuffiness -
心下支结 obstructive sensation in epigastrium -
心下逆满 counterf low fullness in epigastrium -
心下急 epigastric distress -
气上撞心 qi rushing up to heart -
气上冲胸 qi rushing up to chest -
心下痞 epigastric stuffiness -
嘈杂 epigastric upset -
脐下悸动 throbbing below navel -
少腹急结 spasmatic pain in lower abdomen -
少腹如扇 cold sensation of lower abdomen -
身重 heavy body -
身痒 generalized itching -
肌肤不仁 numbness of skin -
肌肤麻木 numbness of skin -
阴痒 pruritus vuluae -
神疲 mental fatigue -
乏力 lack of strength -
恶心 nausea -
腰软 weakness of loins -
项背拘急 spasm of nape and back -
耳鸣 tinnitus -
耳聋 deafness -
重听 hearing impairment -
目痒 eye itching -
畏光 photophobia -
羞明 photophobia -
羞明畏日 photophobia -
目痛 eye pain -
目眩 dizzy vision -
vertigo; palpitation; trance -
冒眩 vertigo -
视歧 double vision -
视物模糊 blurred vision -
目昏 blurred vision -
昏瞀 blurred vision; dysphoria -
目涩 dry eyes -
目昧 blurred vision -
睛不和 eyeball moving un-smoothly; dull eye expression -
嗜睡 somnolence -
但欲寐 somnolence -
多梦 dreamfulness -
梦游 sleep walking -
口渴 thirst -
渴不欲饮 thirst without desire to drink -
不欲食 anorexia -
嘿嘿不欲饮食 reluctant to speech and eat -
纳呆 anorexia -
纳谷不香 no pleasure in eating -
消谷善饥 swift digestion with rapid hungering -
饥不欲食 hunger without appetite -
吞食梗塞 blockage when swallowing -
口味 taste -
口淡 bland taste in mouth -
口苦 bitter taste in mouth -
口甜 sweet taste in mouth -
口酸 sour taste in mouth -
吞酸 acid swallow -
吐酸 acid regurgitation -
口咸 salty taste in mouth -
口粘腻 sticky and greasy sensation in mouth -
口麻 numbness of mouth -
口不仁 numbness of mouth -
口中和 normal sense of taste -
舌麻 numbness of tongue -
便秘 constipation -
大便干燥 dry stool -
大便硬结 hard stool -
便如羊屎 stool similar to sheep's feces -
热结旁流 heat retention with watery discharge -
便溏 loose stool -
鹜溏 duck-stool diarrhea -
水泻 watery diarrhea -
泻下如注 pouring diarrhea -
自利清水 diarrhea with watery discharge -
下利清谷 diarrhea with undigested food -
完谷不化 undigested food in stool -
溏结不调 alternate loose and dry stool -
便脓血 purulent bloody stool -
肠垢 putrid stool -
里急 abdominal pain -
里急后重 tenesmus -
泻下不爽 diarrhea with sensation of incomplete defecation -
大便滑脱 fecal incontinence -
小便黄赤 dark urine -
小便频数 frequent urination -
淋秘 dysuric stranguria -
小便涩痛 difficult and painful urination -
小便浑浊 turbid urine -
尿浊 turbid urine -
小便淋漓 dribbling urination -
小便失禁 urinary incontinence -
不得前后 dysuria and constipation; incontinence of urination and defecation -
白物 leucorrhea -
血精 hematospermia -
精冷 cold sperm -
梦交 dreaming of intercourse -
夺血 massive hemorrhage; dehydration of blood -
失血 loss of blood -
蓄血 blood accumulation -
衄血 epistaxis -
切诊 pulse taking and palpation -
脉诊 pulse diagnosis -
脉象 pulse manifestation -
二十四脉 twenty-four pulses -
二十八脉 twenty-eight pulses; twenty-eight channels -
三十脉 thirty pulse conditions -
平脉 normal pulse -
脉气 vessel qi; channel qi -
脉静 calm pulse -
胃神根 stomach, vitality and root -
脉应四时 congruence of pulse with four seasons -
脉逆四时 incongruence of pulse with four seasons -
脉以胃气为本 stomach-qi being basis of pulse -
脉无胃气 pulse without stomach qi -
脉象主病 diseases indicated by pulse conditions -
五决 five judgements -
六变 six changes -
五脉 five pulses -
六脉 six pulse conditions -
六阴脉 six yin pulses; six yin channels -
六阳脉 six yang pulses; six yang channels -
病脉 abnormal pulse -
脉暴出 sudden throbbing of pulse -
参伍 synthetic analysis -
参伍不调 irregular pulse -
色脉合参 comprehensive analysis of pulse and complexion -
脉症合参 comprehensive analysis of pulse and symptoms -
阴绝 yin exhaustion -
阳绝 yang exhaustion -
舍脉从症 preference for symptoms over pulse manifestation -
舍症从脉 preference for pulse manifestation over symptoms -
寸口诊法 wrist pulse-taking method; cun pulse-taking method -
寸口 wrist pulse -
气口 wrist pulse -
寸关尺 cun, guan and chi; inch, bar and cubit -
三部九候 three positions and nine pulse-takings -
九候 nine pulse-takings -
人迎 site for taking carotid pulse; cun pulse of left hand; Renying (ST 9) -
趺阳脉 anterior tibial pulse -
反关脉 pulse on back of wrist -
斜飞脉 oblique-running pulse -
指法 finger technique -
指目 feeling pulse with finger tips -
布指 finger positioning -
举按寻 touching, pressing and searching -
推寻 pulse searching -
单按 pulse-taking with one finger -
总按 pulse-taking with three fingers -
五十动 fifty beats -
正常脉象 normal pulse condition -
夏应中矩 pulse appearing full in summer -
春应中规 pulse appearing smooth in spring -
冬应中权 pulse appearing deep in winter -
秋应中衡 pulse appearing even in autumn -
脉舍神 vessel storing spirit -
浮脉 floating pulse -
散脉 scattered pulse -
芤脉 hollow pulse -
沉脉 deep pulse -
伏脉 hidden pulse -
牢脉 firm pulse -
迟脉 slow pulse -
缓脉 moderate pulse -
数脉 rapid pulse -
疾脉 swift pulse -
洪脉 surging pulse -
细脉 thready pulse -
长脉 long pulse -
短脉 short pulse -
虚脉 feeble pulse -
弱脉 weak pulse -
微脉 faint pulse -
实脉 replete pulse -
滑脉 slippery pulse -
动脉 stirred pulse; arterial pulsation -
涩脉 unsmooth pulse -
弦脉 wiry pulse -
紧脉 tight pulse -
革脉 tympanic pulse -
濡脉 soggy pulse -
歇止脉 intermitent pulse -
结脉 irregularly intermittent pulse -
代脉 regularly intermittent pulse -
促脉 irregular-rapid pulse -
脉脱 missing pulse -
阳微阴弦 weak pulse at yang and wiry pulse at yin -
pulse condition of over-restriction -
reverse restriction; pulse condition of reverse restriction; surging pulse -
怪脉 strange pulse -
十怪脉 ten strange pulses -
七怪脉 seven strange pulses -
真脏脉 visceral exhaustion pulse -
离经脉 abnormal rapid or slow pulse -
麻促脉 irregular and rapid pulse -
转豆脉 bean-rolling pulse -
偃刀脉 upturned knife pulse -
弹石脉 flicking stone pulse -
解索脉 untwining rope pulse -
屋漏脉 roof-leaking pulse -
虾游脉 shrimp-darting pulse -
鱼翔脉 fish-swimming pulse -
釜沸脉 bubble-rising pulse -
雀啄脉 sparrow-pecking pulse -
六脉垂绝 feeble pulses on six positions of the wrist pulse -
诊尺肤 palpation of forearm skin -
诊虚里 palpation of cardiac apex -
手足心热 feverish feeling in palms and soles -
手背热 feverish dorsum of hand -
手足厥冷 reversal cold of hands and feet -
手足逆冷 reversal cold of hands and feet -
四肢逆冷 reversal cold of limbs -
四逆 reversal cold of limbs -
厥逆 reversal cold of limbs; severe thoracic and abdominal pain; chronic headache -
厥逆无脉 reversal cold limbs with hardly perceivable pulse -
腧穴压痛点 acupoint tenderness -
经络腧穴按诊 palpation of acupoints -
腹诊 abdominal palpation -
辨证 Syndrome Differentiatioa/Rattern Idlentification -
syndrome; pattern -
证候 symptom and sign; syndrome/pattern -
证型 syndrome/pattern type -
顺证 favorable syndrome/pattern -
逆证 unfavorable syndrome/pattern -
经络辨证 channel/meridian syndrome differentiation/pattern identification -
循经性疼痛 pain along channel/meridian -
八纲辨证 eight-principle syndrome differentiation/pattern identification -
二纲六变 two outlines and six changes -
八纲 eight principles -
表里辨证 exterior-interior syndrome differentiation/pattern identification -
表证 exterior syndrome/pattern -
表寒证 exterior cold syndrome/pattern -
表热证 exterior heat syndrome/pattern -
表虚证 exterior deficiency syndrome/pattern -
表实证 exterior excess syndrome/pattern -
风寒表实证 wind-cold syndrome/pattern of exterior-excess type -
风寒表虚证 wind-cold syndrome/pattern of exterior-deficiency type -
风热犯表证 syndrome/pattern of wind-heat invading exterior -
暑湿袭表证 syndrome/pattern of summerheat-dampness attacking exterior -
风湿袭表证 syndrome/pattern of wind-dampness attacking exterior -
里证 interior syndrome/pattern -
里寒证 interior cold syndrome/pattern -
里热证 internal heat syndrome/pattern -
里虚证 interior deficiency syndrome/pattern -
里实证 interior excess syndrome/pattern -
半表半里证 half-exterior half-interior syndrome/pattern -
表实里虚证 syndrome/pattern of exterior excess and interior deficiency -
表虚里实证 syndrome/pattern of exterior deficiency and interior excess -
表寒里热证 syndrome/pattern of exterior cold and interior heat -
表热里寒证 syndrome/pattern of exterior heat and interior cold -
表里俱虚证 syndrome/pattern of dual exterior and interior deficiency -
表里俱实证 syndrome/pattern of dual exterior and interior excess -
表里俱寒证 syndrome/pattern of dual exterior and interior cold -
表里俱热证 syndrome/pattern of dual exterior and interior heat -
寒热辨证 cold-heat syndrome differentiation/pattern identification -
寒证 cold syndrome/pattern -
热证 heat syndrome/pattern -
真寒假热证 syndrome/pattern of true cold with false heat -
真热假寒证 syndrome/pattern of true heat with false cold -
上寒下热证 syndrome/pattern of upper cold and lower heat -
上热下寒证 syndrome/pattern of upper heat and lower cold -
寒格 cold-rejecting -
寒胜热 cold dominating heat -
虚实辨证 deficiency-excess syndrome differentiation/pattern identification -
虚证 deficiency syndrome/pattern -
实证 excess syndrome/pattern -
真虚假实证 syndrome/pattern of true deficiency with false excess -
真实假虚证 syndrome/pattern of true excess with false deficiency -
精气亏虚证 essential qi deficiency syndrome/pattern -
阴阳辨证 yin-yang syndrome differentiation/pattern identification -
阴证 yin syndrome/pattern -
阳证 yang syndrome/pattern -
阳虚证 yang deficiency syndrome/pattern -
阳虚气滞证 syndrome/pattern of yang deficiency and qi stagnation -
阳虚湿阻证 syndrome/pattern of yang deficiency and dampness obstruction -
阳虚水泛证 syndrome/pattern of yang deficiency and water diffusion -
阳虚痰凝证 syndrome/pattern of yang deficiency and phlegm coagulation -
阳虚寒凝证 syndrome/pattern of yang deficiency and congealing cold -
阳虚外感证 syndrome/pattern of yang deficiency and external contraction -
阴虚证 yin deficiency syndrome/pattern -
阴虚阳亢证 syndrome/pattern of yin deficiency and yang hyperactivity -
阴虚火旺证 syndrome/pattern of yin deficiency and effulgent fire -
阴虚内热证 syndrome/pattern of yin deficiency and internal heat -
阴虚动血证 syndrome/pattern of yin deficiency and bleeding -
阴虚津亏证 syndrome/pattern of yin deficiency and fluid inadequacy -
阴虚外感证 syndrome/pattern of yin deficiency and external contraction -
阴虚湿热证 syndrome/pattern of yin deficiency and dampness-heat -
阴虚水停证 syndrome/pattern of yin deficiency and water retention -
阴虚血瘀证 syndrome/pattern of yin deficiency and blood stasis -
阴血亏虚证 syndrome/pattern of yin-blood deficiency -
阴阳两虚证 syndrome/pattern of both yin and yang deficiency -
亡阴证 yin collapse syndrome/pattern -
亡阳证 yang collapse syndrome/pattern -
阴盛格阳证 syndrome/pattern of exuberant yin repelling yang -
阴损及阳证 syndrome/pattern of yin impairment affecting yang -
阳损及阴证 syndrome/pattern of yang impairment affecting yin -
阴竭阳脱证 syndrome/pattern of yin exhaustion and yang collapse -
证候相兼 concurrent syndrome/pattern manifestation -
外寒里热证 syndrome/pattern of external cold and internal heat -
证候错杂 intermingling syndrome/pattern manifestation -
证候真假 true-false of syndrome/pattern manifestation -
病因辨证 disease cause syndrome differentiation/pattern identification -
外风证 external wind syndrome/pattern -
中风后遗症 sequelae of wind stroke -
风中经络证 syndrome/pattern of wind striking meridian/channel and collateral -
风胜行痹证 syndrome/pattern of wind-prevailing migratory arthralgia -
风寒袭喉证 syndrome/pattern of wind-cold attacking throat -
风寒犯鼻证 syndrome/pattern of wind-cold invading nose -
风寒犯头证 syndrome/pattern of wind-cold invading head -
风寒袭络证 syndrome/pattern of wind-cold attacking channel and collateral -
风热侵喉证 syndrome/pattern of wind-heat invading throat -
风热犯鼻证 syndrome/pattern of wind-heat invading nose -
风热犯耳证 syndrome/pattern of wind-heat invading ear -
风热犯头证 syndrome/pattern of wind-heat invading head -
风火攻目证 syndrome/pattern of wind-fire attacking eye -
风湿凌目证 syndrome/pattern of wind-dampness invading eye -
风湿犯头证 syndrome/pattern of wind-dampness invading head -
头风 head wind -
实寒证 excess cold syndrome/pattern -
中寒证 internal cold syndrome/pattern -
寒胜痛痹证 syndrome/pattern of cold-prevailing agonizing arthralgia -
寒凝血瘀证 syndrome/pattern of cold congeal and blood stasis -
暑证 summerheat syndrome/pattern -
暑闭气机证 syndrome/pattern of summerheat blocking qi movement -
暑热动风证 syndrome/pattern of stirring wind due to summerheat -
暑热证 summerheat syndrome/pattern -
暑湿证 summerheat-dampness syndrome/pattern -
暑兼寒湿证 syndrome/pattern of combined summerheat and cold-dampness -
暑伤津气证 syndrome/pattern of summerheat injuring fluid and qi -
湿证 dampness syndrome/pattern -
湿胜着痹证 syndrome/pattern of dampness-prevailing fixed arthralgia -
寒湿内阻证 syndrome/pattern of internalobstruction of cold-dampness -
寒湿发黄证 syndrome/pattern of cold-dampness jaundice -
湿热蒸舌证 syndrome/pattern of dampness-heat steaming tongue -
湿热蒸口证 syndrome/pattern of dampness-heat steaming mouth -
湿热犯耳证 syndrome/pattern of dampness-heat invading ear -
湿热发黄证 syndrome/pattern of dampness-heat jaundice -
外燥证 external dryness syndrome/pattern -
内燥证 internal dryness syndrome/pattern -
火热证 fire-heat syndrome/pattern -
实热证 excess heat syndrome/pattern -
热邪阻痹证 syndrome/pattern of heat-obstruction arthralgia -
风热疫毒证 syndrome/pattern of wind-heat and epidemic toxin -
毒证 toxin syndrome/pattern -
风毒证 wind-toxin syndrome/pattern -
火毒证 fire toxin syndrome/pattern -
阴毒证 yin toxin syndrome/pattern -
毒火攻唇证 syndrome/pattern of toxic fire attacking lip -
热毒攻舌证 syndrome/pattern of heat toxin attacking tongue -
热毒攻喉证 syndrome/pattern of heat toxin attacking.throat -
瘟毒下注证 syndrome/pattern of downward pouring of pestilential toxin -
湿热毒蕴证 syndrome/pattern of dampness-heat-toxin accumulation -
风火热毒证 wind-fire-heat-toxin syndrome/pattern -
五善 five favorable signs -
七恶 seven ominous signs -
走黄 running yellow -
内陷 inward invasion -
虚陷 deficiency type of inward invasion -
火陷 fire inward invasion -
干陷 dry inward invasion -
火毒内陷证 syndrome/pattern of inward invasion of fire toxin -
蛇毒内攻证 syndrome/pattern of internal attack. of snake venom -
脓证 suppuration syndrome/pattern -
食积证 food accumulation syndrome/pattern -
虫积证 worm accumulation syndrome/pattern -
虫积化疳证 syndrome/pattern of worm accumulation and malnutrition -
石阻证 calculus obstruction syndrome/pattern -
外伤目络证 syndrome/pattern of traumatic injury of ocular collateral -
伤损筋骨证 syndrome/pattern of injury of bone and sinew -
气血辨证 qi-blood syndrome differentiation/pattern identification -
气血两虚证 syndrome/pattern of both qi and blood deficiency -
内闭外脱证 syndrome/pattern of internal block and external collapse -
气虚证 qi deficiency syndrome/pattern -
气陷证 qi sinking syndrome/pattern -
气脱证 qi collapse syndrome/pattern -
气虚血瘀证 syndrome/pattern of qi deficiency and blood stasis -
气阴亏虚证 qi-yin insufficiency syndrome/pattern -
气虚外感证 syndrome/pattern of qi deficiency and external contraction -
气虚水停证 syndrome/pattern of qi deficiency and water retention -
气虚湿阻证 syndrome/pattern of qi deficiency and dampness obstruction -
气虚发热证 syndrome/pattern of qi deficiency and fever -
气不摄血证 syndrome/pattern of qi failing to control blood -
气随血脱证 syndrome/pattern of qi collapse following bleeding -
气滞证 qi stagnation syndrome/pattern -
气闭证 qi block syndrome/pattern -
气逆证 qi counterflow syndrome/pattern -
气滞血瘀证 syndrome/pattern of qi stagnation and blood stasis -
血虚证 blood deficiency syndrome/pattern -
血虚风燥证 syndrome/pattern of blood deficiency and wind-dryness -
血虚寒凝证 syndrome/pattern of blood deficiency and cold congealing -
血虚挟瘀证 syndrome/pattern of blood deficiency complicated by stasis -
血脱证 blood collapse syndrome/pattern -
血瘀证 blood stasis syndrome/pattern -
血瘀舌下证 sublingual blood stasis syndrome/pattern -
瘀血犯头证 syndrome/pattern of static blood invading head -
血瘀风燥证 syndrome/pattern of blood stasis and wind-dryness -
血瘀水停证 syndrome/pattern of blood stasis and water retention -
外伤瘀滞证 syndrome/pattern of traumatic blood stasis and qi stagnation -
津液辨证 body fluid syndrome differentiation/pattern identification -
津伤证 fluid consumption syndrome/pattern -
津气亏虚证 fluid-qi insufficiency syndrome/pattern -
气滞水停证 syndrome/pattern of qi stagnation and water retention -
液脱证 fluid collapse syndrome/pattern -
痰证 phlegm syndrome/pattern -
湿痰证 dampness-phlegm syndrome/pattern -
脓痰证 purulent phlegm syndrome/pattern -
瘀痰证 stagnant phlegm syndrome/pattern -
燥痰证 dry-phlegm syndrome/pattern -
热痰证 heat-phlegm syndrome/pattern -
寒痰证 cold-phlegm syndrome/pattern -
风痰证 wind-phlegm syndrome/pattern -
痰湿犯耳证 syndrome/pattern of phlegm-dampness invading ear -
痰浊犯证 syndrome/pattern of phlegm-turbidity invading head -
痰核留结证 syndrome/pattern of lingering phlegm nodule -
痰热动风证 syndrome/pattern of phlegm-heat and stirring wind -
痰热内闭证 syndrome/pattern of internal block of phlegm-heat -
痰热内扰证 syndrome/pattern of phlegm-heat harassing internally -
痰气互结证 syndrome/pattern of combined phlegm and qi -
饮证 fluid retention syndrome/pattern -
留饮 persistent fluid retention -
微饮 mild fluid retention -
水停证 water retention syndrome/pattern -
津液亏虚证 fluid deficiency syndrome/pattern -
脏腑辨证 visceral syndrome differentiation/pattern identification -
心病辨证 heart diseases syndrome differentiation/pattern identification -
心阴虚证 heart yin deficiency syndrome/pattern -
心阳虚证 heart yang deficiency syndrome/pattern -
心阳虚脱证 heart yang collapse syndrome/pattern -
心气虚证 heart qi deficiency syndrome/pattern -
心血虚证 heart blood deficiency syndrome/pattern -
心气血两虚证 syndrome/pattern of both heart qi and heart blood deficiency -
心火亢盛证 heart fire hyperactivity syndrome/pattern -
心火上炎证 syndrome/pattern of up-flaming heart fire -
心脉痹阻证 heart vessel obstruction syndrome/pattern -
热扰心神证 syndrome/pattern of heat harassing heart spirit -
痰蒙心神证 syndrome/pattern of phlegm clouding heart spirit -
痰火扰神证 syndrome/pattern of phlegm-fire harassing spirit -
瘀阻脑络证 syndrome/pattern of static blood obstructing brain collateral -
气闭神厥证 syndrome/pattern of qi block and syncope -
饮停心包证 pericardial fluid retention syndrome/pattern -
血轮虚热证 deficiency-heat syndrome/pattern of blood orbiculus -
血轮实热证 excess-heat syndrome/pattern of blood orbiculus -
心移热小肠证 syndrome/pattern of transmission of heart heat to smallintestine -
类中风 apoplectoid stroke -
肺病辨证 lung diseases syndrome differentiation/pattern identification -
肺气虚证 lung-qi deficiency syndrome/pattern -
卫表不固证 syndrome/pattern of insecurity of defensive exterior -
肺阴虚证 lung yin deficiency syndrome/pattern -
肺阳虚证 lung yang deficiency syndrome/pattern -
肺风痰喘 lung wind with phlegmatic dyspnea -
肺热炽盛证 lung heat exuberance syndrome/pattern -
风寒犯肺证 syndrome/pattern of wind-cold invading lung -
风热犯肺证 syndrome/pattern of wind-heat invading lung -
寒痰阻肺证 syndrome/pattern of cold-phlegm obstructing lung -
燥邪犯肺证 syndrome/pattern of dryness invading lung -
痰热壅肺证 syndrome/pattern of phlegm-heat obstructing lung -
饮停胸胁证 syndrome/pattern of fluid retained in chest and hypocho.ndrium -
风水相搏证 wind-water combat syndrome/pattern -
暑伤肺络证 syndrome/pattern of summerheat damaging lung collateral -
热毒闭肺证 syndrome/pattern of heat toxin blocking lung -
肺燥肠闭证 syndrome/pattern of lung dryness and constipation -
气轮阴虚证 yin deficiency syndrome/pattern of qi orbiculus -
气轮风热证 wind-heat syndrome/pattern of qi orbiculus -
气轮湿热证 dampness-heat syndrome/pattern of qi orbiculus -
气轮血瘀证 blood stasis syndrome/pattern of qi orbiculus -
脾病辨证 spleen diseases syndrome differentiation/pattern identification -
胃肠病辨证 gastrointestinal syndrome differentiation/pattern identification -
脾气虚证 spleen qi deficiency syndrome/pattern -
脾气不固证 spleen qi insecurity syndrome/pattern -
脾虚气陷证 syndrome/pattern of spleen deficiency and sinking of qi -
清阳不升证 syndrome/pattern of clear yang failing to ascend -
脾虚动风证 syndrome/pattern of spleen deficiency and stirring wind -
脾虚水泛证 syndrome/pattern of spleen insufficiency and water diffusion -
脾阳虚证 spleen yang deficiency syndrome/pattern -
湿热蕴脾证 syndrome/pattern of dampness-heat accumulation in spleen -
寒湿困脾证 syndrome/pattern of cold-dampness disturbing spleen -
脾不统血证 syndrome/pattern of spleen failing to control blood -
胃气虚证 stomach qi deficiency syndrome/pattern -
胃阴虚证 stomach yin deficiency syndrome/pattern -
胃阳虚证 stomach yang deficiency syndrome/pattern -
胃热炽盛证 intense stomach heat syndrome/pattern -
胃火燔龈证 syndrome/pattern of stomach fire blazing gum -
湿热蒸齿证 syndrome/pattern of dampness-heat steaming teeth -
瘀阻胃络证 syndrome/pattern of stasis in stomach collate ral -
脾胃不和证 spleen-stomach disharmony syndrome/pattern -
脾胃阴虚证 syndrome/pattern of spleen-stomach yin deficiency -
虫积肠道证 intestinal worm accumulation syndrome/pattern -
肠热腑实证 syndrome/pattern of intestinal heat and fu-organ excess -
肠道湿热证 intestinal dampness-heat syndrome/pattern -
血虚肠燥证 syndrome/pattern of blood deficiency and intestinal dryness -
肠燥津亏证 syndrome/pattern of intestinal dryness and fluid consumption -
饮留胃肠证 syndrome/pattern of fluid retained in stomach and intestines -
胃肠气滞证 syndrome/pattern of qi stagnation in stomach and intestines -
寒滞胃肠证 syndrome/pattern of cold stagnation in stomach and intestines -
肉轮气虚证 qi deficiency syndrome/pattern of flesh orbiculus -
肉轮血虚证 blood deficiency syndrome/pattern of flesh orbiculus -
肉轮血瘀证 blood stasis syndrome/pattern of flesh orbiculus -
肉轮风热证 wind-heat syndrome/pattern of flesh orbiculus -
肉轮湿热证 dampness-heat syndrome/pattern of flesh orbiculus -
肝胆病辨证 liver-gallbladder diseases syndrome differentiation/pattern identification -
肝阴虚证 liver yin deficiency syndrome/pattern -
肝阳上亢证 syndrome/pattern of ascendant hyperactivity of liver yang -
肝阳化风证 syndrome/pattern of liver yang transforming into wind -
肝风内动证 syndrome/pattern of internal stirring of liver wind -
内风证 internal wind syndrome/pattern -
风证 wind syndrome/pattern -
肝阳虚证 liver yang deficiency syndrome/pattern -
肝血虚证 liver blood deficiency syndrome/pattern -
血虚生风证 syndrome/pattern of blood deficiency generating wind -
热极动风证 syndrome/pattern of extreme heat generating wind -
肝郁化火证 syndrome/pattern of liver depression transforming into fire -
肝火上炎证 syndrome/pattern of up-flaming liver fire -
肝火炽盛证 syndrome/pattern of blazing liver fire -
肝火犯头证 syndrome/pattern of liver fire invading head -
肝火燔耳证 syndrome/pattern of liver fire invading ear -
肝郁气滞证 syndrome/pattern of liver depression and qi stagnation -
肝郁血瘀证 syndrome/pattern of liver depression and blood stasis -
肝经湿热证 syndrome/pattern of dampness-heat in liver channel/meridian -
寒滞肝脉证 syndrome/pattern of cold stagnation in liver channel/meridian -
胆郁痰扰证 syndrome/pattern of gallbladder depression and harassing phlegm -
虫扰胆腑证 syndrome/pattern of worms harassing gallbladder -
肝胆湿热证 syndrome/pattern of dampness-heat in liver and gallbladder -
风轮阴虚证 yin deficiency syndrome/pattern of wind orbiculus -
风轮风热证 wind-heat syndrome/pattern of wind orbiculus -
风轮湿热证 dampness-heat syndrome/pattern of wind orbiculus -
风轮热毒证 heat-toxin syndrome/pattern of wind orbiculus -
肾膀胱病辨证 kidney-bladder diseases syndrome differentiation/pattern identification -
肾精不足证 kidney essence insufficiency syndrome/pattern -
肾气虚证 kidney qi deficiency syndrome/pattern -
肾气不固证 kidney qi insecurity syndrome/pattern -
肾阳虚证 kidney-yang deficiency syndrome/pattern -
肾虚水泛证 syndrome/pattern of kidney deficiency and water diffusion -
肾阴虚证 kidney-yin deficiency syndrome/pattern -
肾阴虚火旺证 syndrome/pattern of kidney yin deficiency and effulgent fire -
肾经寒湿证 syndrome/pattern of cold-dampness in kidney meridian/channel -
热入气分 syndrome/pattern of heat invading qi aspect -
膀胱虚寒证 bladder deficiency-cold syndrome/pattern -
膀胱湿热证 bladder dampness-heat syndrome/pattern -
冲任不固证 syndrome/pattern of insecurity of thoroughfare and conception vessels -
冲任失调证 syndrome/pattern of disharmony of thoroughfare and conception vessels -
瘀阻胞宫证 syndrome/pattern of static blood obstructing uterus -
胞宫虚寒证 syndrome/pattern of deficiency-cold of uterus -
寒凝胞宫证 syndrome/pattern of cold congealing in uterus -
胞宫湿热证 uterus dampness-heat syndrome/pattern -
胞宫积热证 syndrome/pattern of accumulated heat in uterus -
痰阻精室证 syndrome/pattern of phlegm obstructing semen chamber -
水轮气虚证 qi deficiency syndrome/pattern of water orbiculus -
水轮实热证 excess heat syndrome/pattern of water orbiculus -
水轮痰火证 phlegm-fire syndrome/pattern of water orbiculus -
水轮痰湿证 phlegm-dampness syndrome/pattern of water orbiculus -
水轮阴亏证 yin deficiency syndrome/pattern of water orbiculus -
虚火灼龈证 syndrome/pattern of deficiency-fire scorching gum -
脏腑兼病辨证 syndrome differentiation/pattern identification of combined zang-fu diseases -
心肺气虚证 syndrome/pattern of heart-lung qi deficiency -
心脾两虚证 syndrome/pattern of deficiency of both heart and spleen -
心肝血虚证 syndrome/pattern of heart-liver blood deficiency -
心肾阳虚证 syndrome/pattern of heart-kidney yang deficiency -
心肾不交证 heart-kidney non-interaction syndrome/pattern -
肺肾气虚证 lung-kidney qi deficiency syndrome/pattern -
肺肾阴虚证 lung-kidney yin deficiency syndrome/pattern -
脾肺气虚证 spleen-lung qi deficiency syndrome/pattern -
脾肾阳虚证 spleen-kidney yang deficiency syndrome/pattern -
脾胃阳虚证 spleen-stomach yang deficiency syndrome/pattern -
肝郁脾虚证 syndrome/pattern of liver depression and spleen deficiency -
肝胃不和证 liver-stomach disharmony syndrome/pattern -
肝肾阴虚证 liver-kidney yin deficiency syndrome/pattern -
水寒射肺证 syndrome/pattern of water-cold attacking lung -
水气凌心证 syndrome/pattern of water pathogen attacking heart -
六经辨证 six-meridian/channel syndrome differentiation/pattern identification -
六经病 six-meridian/channel diseases -
太阳病证 greater yang syndrome/pattern -
阳明病证 yang brightness syndrome/pattern -
少阳病证 lesser yang syndrome/pattern -
太阴病证 greater yin syndrome/pattern -
少阴病证 lesser yin syndrome/pattern -
厥阴病证 reverting yin syndrome/pattern -
太阳经证 greater yang meridian/channel syndrome/pattern -
太阳表实证 greater yang exterior excess syndrome/pattern -
太阳伤寒证 greater yang cold damage syndrome/pattern -
太阳表虚证 greater yang exterior deficiency syndrome/pattern -
太阳中风证 greater yang wind-invasion syndrome/pattern -
太阳腑证 greater yang fu-organ syndrome/pattern -
太阳蓄水证 greater yang water retention syndrome/pattern -
伤寒蓄水证 syndrome/pattern of cold damage and fluid retention -
蓄水证 fluid retention syndrome/pattern -
水逆 water counterf low -
太阳蓄血证 greater yang blood accumulation syndrome/pattern -
蓄血证 blood accumulation syndrome/pattern -
大结胸证 major chest bind syndrome/pattern -
小结胸证 minor chest bind syndrome/pattern -
坏病 deteriorated disease -
变证 deteriorated syndrome/pattern -
阳明经证 yang brightness meridian/channel syndrome/pattern -
阳明中风 yang brightness wind invasion -
阳明中寒 cold invasion of yang brightness -
阳明腑证 yang brightness fu-organ syndrome/pattern -
阳明病外证 external syndrome/pattern of yang brightness disease -
正阳阳明 yang brightness disease due to direct attack -
太阳阳明 transmission from greater yang to yang brightness -
少阳阳明 transmission from lesser yang to yang brightness -
阳明蓄血证 syndrome/pattern of blood accumulation of yang brightness -
少阳经证 lesser yang meridian/channel syndrome/pattern -
少阳腑证 lesser yang fu-organ syndrome/pattern -
热入血室证 syndrome/pattern of heat invading blood chamber -
脾约证 spleen constrained syndrome/pattern -
太阴中风证 greater yin wind-invasion syndrome/pattern -
少阴表寒证 exterior cold syndrome/pattern of lesser yin -
少阴热化证 heat transformation syndrome/pattern of lesser yin -
少阴寒化证 cold transformation syndrome/pattern of lesser yin -
少阴三急下证 three urgently purgative syndrome/pattern of lesser yin -
厥阴寒厥证 syndrome/pattern of cold syncope of reverting yin -
厥阴热厥证 syndrome/pattern of heat syncope of reverting yin -
厥阴蛔厥证 syndrome/pattern of syncope due to ascariasis of reverting yin -
卫气营血辨证 defense-q i-nutrient-blood syndrome differentiation/pattern identification -
卫分证 defense aspect syndrome/pattern -
卫表证 defense-exterior syndrome/pattern -
肺卫证 lung-defense syndrome/pattern -
湿遏卫阳证 syndrome/pattern of dampness obstructing defense yang -
卫气同病证 syndrome/pattern of both defense and qi -
气分证 qi aspect syndrome/pattern -
气分湿热证 syndrome/pattern of dampness-heat in qi aspect -
气血两燔证 syndrome/pattern of dual blaze of qi and blood -
气营两燔证 syndrome/pattern of dual blaze of qi and nutrient -
湿热浸淫证 syndrome/pattern of dampness-heat immersion -
热重于湿证 syndrome/pattern of preponderance of heat over dampness -
湿重于热证 syndrome/pattern of preponderance of dampness over heat -
邪伏膜原证 syndrome/pattern of latent pathogen in pleurodiaphragmatic interspace -
营分证 nutrient aspect syndrome/pattern -
热入营血证 syndrome/pattern of heat entering nutrient-blood -
热入心包证 syndrome/pattern of heat entering pericardium -
血分证 blood aspect syndrome/pattern -
热盛动血证 syndrome/pattern of exuberant heat and bleeding -
热盛动风证 syndrome/pattern of exuberant heat stirring wind -
余热未清证 residual heat syndrome/pattern -
三焦辨证 triple-energizer syndrome differentiation/pattern identification -
三焦湿热证 triple-energizer dampness-heat syndrome/pattern -
上焦湿热证 upper-energizer dampness-heat syndrome/pattern -
上焦病证 upper-energizer syndrome/pattern -
毒壅上焦证 syndrome/pattern of toxin congestion in upper-energizer -
中焦湿热证 middle-energizer dampness-heat syndrome/pattern -
中焦病证 middle-energizer syndrome/pattern -
下焦湿热证 lower-energizer dampness-heat syndrome/pattern -
下焦病证 lower-energizer syndrome/pattern -
治则治法 Therapeutic Principles and Methods -
扶弱 supporting weakness -
抑强 inhibiting excessiveness -
产后三禁 three postpartum contraindications -
夺汗者无血 consumption of blood being contraindicated in case with excessive sweating -
夺血者无汗 diaphoresis being contraindicated in case with consumption of blood -
治未病 treating disease before its onset -
未病先防 prevention before disease onset -
既病防变 controlling development of existing disease -
治病必求于本 treating disease should focus on the root -
治痿独取阳明 treating flaccidity only taking yang brightness -
留者攻之 treating retention with purgation -
虚者补之 treating deficiency with ton if ication -
寒者热之 treating cold with heat -
热者寒之 treating heat with cold -
微者逆之 treating mild syndrome with counteraction -
坚者削之 hardness should be whittled -
客者除之 exogenous pathogen should be expelled -
盛者泻之 treating excess with purgation -
结者散之 treating pathogenic accumulation with dissipation -
逆者正治 counteraction being routine treatment -
燥者濡之 treating dryness with moistening -
急者缓之 treating spasm with relaxation -
散者收之 treating dispersion with astringent -
损者温之 treating impairment with warming -
逸者行之 treating stagnation by moving -
惊者平之 treating fright by calming -
劳者温之 treating overstrain with warming -
热因热用 treating heat with heat -
寒因寒用 treating cold with cold -
通因通用 treating incontinent syndrome with dredging method -
塞因塞用 treating obstructive syndrome with tonics -
从者反治 contrary treatment in compliance with pseudo-symptom -
甚者从之 treating severe case in compliance with pseudo-symptom -
先表后里 treat exterior before interior -
先里后表 treating interior before exterior -
甚者独行 treating severe case with single focal method -
间者并行 treating root and accompanying symptoms simultaneously for mild case -
阴中求阳 treating yin for yang -
阳中求阴 treating yang for yin -
阴病治阳 yin disease treated through yang -
阳病治阴 yang disease treated through yin -
腑病治脏 treating zang-organ for fu-organ disease -
筋骨并重 emphasis on both sinews and bones -
法随证立 therapeutic method being based on syndrome differentiation -
以法统方 prescription according to therapeutic method;; prescriptions classified by therapeutic methods -
补母泻子法 mother-tonifying child-reducing method -
八法 eight methods -
解表法 releasing exterior method -
汗法 sweating method -
发汗解表 inducing sweating to releasing exterior -
开鬼门 opening pores of sweat duct -
疏风 dispersing wind -
发之 expelling pathogen from exterior; dispersing stagnation -
透表 expelling pathogen through exterior -
透泄 expelling and dispersing -
透邪 expelling pathogen -
达邪透表 expelling pathogen from exterior -
透疹 promoting eruption -
火劫 fire deterioration -
解肌 releasing flesh -
因其轻而扬之 treating mild disease with dissipating therapy -
宣肺 ventilating lung -
宣肺止咳 ventilating lung and relieving cough -
宣肺止咳平喘 ventilating lung and relieving cough and dyspnea -
辛温解表 releasing exterior with pungent-warm -
解表散寒 releasing exterior and dissipating cold -
调和营卫 harmonizing nutrient and defensive aspects -
辛凉解表 releasing exterior with pungent-cool -
轻宣肺气 dispersing lung qi with light herbs -
清凉透邪 eliminating pathogen with cooling therapy -
泄卫透热 purging defensive aspect to relieve heat -
开泄 opening and discharging -
辛开苦泄 pungency opening and bitter discharging -
扶正解表 reinforcing healthy qi and relieving exterior -
补肺固卫 tonifying lung to consolidate defensive qi -
益气固表 replenishing qi and consolidating exterior -
益阴固表 replenishing yin and consolidate exterior -
散中有收 combined medicinals for relieving exterior with astri ngents -
开中有合 combined medicinals for relieving exterior with astri ngents -
发中有补 combined medicinals for relieving exterior with tonics -
清热法 heat-clearing method -
清法 clearing method -
苦寒直折 direct repulsion with bitter cold -
清气法 therapy for clearing heat from qi aspect -
清气 clearing qi aspect; clear qi of cereal nutrients; cool air in autumn -
清气分热 clearing heat from qi aspect -
辛寒清气 clear qi aspect with pungent cold -
辛寒生津 pungent-cold herbs promoting fluid production -
轻清宣气 dispersing qi with light medicinal -
苦寒清气 clearing qi-level with bitter cold -
苦寒清热 clearing heat with bitter cold -
苦寒泄热 discharging heat with bitter cold -
清热保津 clearing heat to preserve fluid -
清热生津 clearing heat and promoting fluid production -
泄热存阴 discharging heat to preserve yin -
清气凉营 clearing qi aspect and cooling nutrient aspect -
气营两清 clearing both qi and nutrient aspects -
清营泄热 clearing nutrient aspect and discharge heat -
清营 clearing nutrient aspect -
清热凉血 clearing heat and cooling blood -
清营凉血 clearing nutrient aspect and cooling blood -
清营透疹 clearing nutrient aspect and promoting eruption -
清营祛瘀 clearing nutrient aspect and dispelling stasis -
透营转气 expelling heat of nutrient aspect through the qi aspect -
透热转气 eliminating heat in nutrient aspect through qi aspect -
凉血 cooling blood -
凉血散血 cooling blood and dissipating blood stasis -
化斑 dissipating ecchymosis -
清宫 clearing pericardium -
清心 clearing heart -
清热解毒 clearing heat and removing toxin -
排脓解毒 evacuating pus and expelling toxin -
解毒 removing toxin -
泻火解毒 purging fire and removing toxin -
下胎毒法 purgation of fetal toxin -
清心火 clearing heart fire -
清心泻火 clearing heart and reducing fire -
清肺火 clearing lung fire -
清泄肺热 clearing lung heat -
清热宣肺 clearing heat and ventilating lung -
清胃火 clearing stomach fire -
清胃泻火 clearing stomach fire -
泄热和胃 discharging heat and harmonizing stomach -
甘寒益胃 treating impairment of stomach fluid with sweat-cold medicinals -
清肝火 clearing liver heat -
清肝泻火 clearing the liver and draining fire -
清热利胆 clearing heat and promoting function of gallbladder -
解郁泄热 resolving depression and discharging heat -
清肾火 clearing kidney fire -
清相火 clearing ministerial fire -
交通心肾 restoring coordination between heart and kidney -
泻南补北 purging the south and tonifying the north -
清肝泻肺 clearing liver and purging lung -
甘寒滋润 nourishing and moistening with sweet-cold -
甘寒生津 engendering liquid with sweet-cold -
清暑热 clear summerheat -
清热解暑 clearing summerheat -
清化暑湿 clearing summerheat and dissipating dampness -
清热化湿 clearing heat and resolving dampness -
清暑利湿 clearing summerheat and eliminating dampness -
祛暑化湿 expelling summerheat and resolving dampness -
清暑益气 cleari ng summerheat and replenishing qi -
滋阴清火 nourishing yin and clearing away fire -
养阴清热 nourishing yin and clearing heat -
滋阴降火 nourishing yin and reducing fire -
泻下法 purgative method -
下法 purgative method -
下之 purgation -
缓下 laxation -
缓攻 mild purgation -
峻下 drastic purgation -
轻下 mild purgation -
急下 drastic purgation -
润下 moistening purgation -
攻补兼施治法 treatment with both tonification and elimination -
导滞通便 removing stagnation by purgation -
因其重而减之 heavy pathogen requiring reducing therapy -
寒下 cold purgation -
泻热导滞 purging heat and removing stagnation -
泻下泄热 purgation and discharging heat -
通腑泄热 relaxing bowels and discharging heat -
急下存阴 emergent purgation to preserve yin -
釜底抽薪 taking away firewood from under cauldron -
温下 warm purgation -
温阳通便 warming yang for relaxing bowels -
温下寒积 removing cold accumulation with warm purgation -
增液润下 increasing body fluid to lubricate bowels -
润肠通便 moistening intestines to relieve constipation -
泻下逐饮 expelling fluid retention by drastic purgation -
攻下逐水 expelling water by purgation -
攻逐水饮 expelling water by purgation -
去宛陈莝 eliminating stagnated pathogen -
攻补兼施 reinforcing healthy qi and eliminating pathogenic factor -
和解法 harmonizing method -
和法 harmonizing method -
祛邪截疟 eliminating pathogen to prevent attack of malaria -
和解少阳 harmonizing lesser yang -
清泄少阳 clearing lesser yang -
开达膜原 opening onto pleurodiaphragmatic interspace -
截疟 preventing attack of malaria -
疏肝理脾 soothing liver and regulating spleen -
苦辛通降 dispersing stagnation and purging heat with bitter and pungent medicinals -
寒热平调 combination of cold and warm medicinals -
辛开苦降 pungent dispersing and bitter descending -
和解表里 harmonizing exterior and interior -
清热解表 clearing heat to release exterior -
温里法 warming interior method -
温里 warming interior -
温法 warming method -
温阳 warming yang -
温中 warming the middle -
温中祛寒 warming the middle and dispelling cold -
温中散寒 warming the middle and dissipating cold -
温里祛寒 warming interior and dispelling cold -
温里散寒 warming interior and dissipating cold -
温胃散寒 warming stomach and dissipating cold -
温补脾胃 warming and tonifying spleen and stomach -
温运脾阳 warming and activating spleen yang -
温中燥湿 warming middle and drying dampness -
温中止呕 warming middle and arresting vomiting -
温肺散寒 warming lung and dissipating cold -
回阳 restoring yang -
回阳救逆 restoring yang to save from collapse -
温经散寒 warming meridian/channel and dissipating cold -
温经行滞 warming meridian/channel and relieving stagnation -
温经止痛 warming meridian/channel and relieving pain -
宣痹通阳 diffusing impediment and activating yang -
辛甘化阳 pungent and sweet transforming into yang -
回阳固脱 restoring yang to stop collapse -
补法 tonifying method; tonification -
清补 moistening and tonifying -
温补 warming and tonifying -
缓补 mild tonification -
峻补 drastic tonification -
因其衰而彰之 treating deficiency by tonic therapy -
补气 tonifying qi -
下者举之 treating fallen by raising -
陷者升之 treating sinking by elevating -
大补元气 powerful tonification of primordial qi -
补气生血 tonifying qi and generating blood -
升提中气 uplifting the middle qi -
补血 tonifying blood -
补血养心 tonifying blood and nourishing heart -
补养气血 tonifying and nourishing qi and blood -
补阴 tonifying yin -
滋阴潜阳 nourishing yin and subduing yang -
潜阳 subduing yang -
滋阴养血 nourishing yin and blood -
酸甘化阴 sour and sweet transforming into yin -
补阳 tonifying yang -
温补阳气 warming and tonifying yang qi -
温阳益气 warming yang and replenishing qi -
温补命门 warming and tonifying life gate -
补火助阳 tonifying fire and assisting yang -
滋阴补阳 nourishing yin and tonifying yang -
益气养阴 replenishing qi and nourishing yin -
补养心气 tonifying qi and nourishing heart -
温补心阳 warming and ton ifyi ng heart yang -
滋阴养心 nourishing yin and tonifying heart -
补益心脾 tonifying and replenishing heart and spleen -
益火补土 replenishing fire to nourish earth -
滋阴润肺 nourishing yin and moistening lung -
补肺益气 tonifying lung and replenishing qi -
养阴润肺 nourishing yin and moistening lung -
清热润肺 clearing heat and moistening lung -
纳气平喘 improving qi reception and relieving dyspnea -
肺肾同治 simultaneous treatment of lung and kidney -
金水相生 mutual generation between metaland water -
升阳举陷 elevating yang and raising the drooping -
升举中气 raising middle qi -
补中益气 tonifying middle and replenishing qi -
健脾扶阳 invigorating spleen and reinforcing yang -
健脾利湿 invigorating spleen and draining dampness -
健脾燥湿 invigorating spleen and drying dampness -
补气健脾 tonifying qi and invigorating spleen -
健脾消食 invigorating spleen and promoting digestion -
健脾和胃 invigorating spleen and harmonizing stomach -
滋阴益胃 nourishing yin for benefiting stomach -
温中和胃 warming middle and harmonizing stomach -
养阴和胃 tonifying yin and harmonizing stomach -
温补脾肾 warming and tonifying spleen and kidney -
补肝阴 tonifying liver yin -
养肝阴 nourishing liver yin -
平肝潜阳 pacifying liver and subduing yang -
养肝 nourishing liver -
柔肝 emolliati ng liver -
补血养肝 tonifying blood and nourishing liver -
滋养肝肾 nourishing liver and kidney -
填精益髓 supplementing essence and replenishing marrow -
温肾助阳 warming kidney and assisting yang -
温补肾阳 warming and tonifying kidney yang -
温补下元 warming and tonifying kidney qi -
滋补肾阴 nourishing kidney yin -
培土生金 banking up earth to generate metal -
滋肾益阴 nourishing kidney and replenishing yin -
温肾纳气 warming kidney to improve qi reception -
引火归原 returning fire to its origin -
升清降浊 ascending lucidity and descending turbidity -
升清固涩 elevating lucid yang and consolidating essence -
滋水涵木 nourishing water to moisten wood -
甘温除热 relieving fever with sweet and warm -
分清泄浊 ascending the clear and descending the turbid -
补虚固涩 tonifying deficiency and arresting discharge -
收涩固脱 relieving collapse with astringent therapy -
涩可固脱 astringent relieving collapse -
涩可去脱 astringent relieving collapse -
固表止汗 consolidating exterior and stopping sweating -
敛肺止咳 astringing lung and relieving cough -
敛肺定喘 astringing lung and relieve dyspnea -
涩肠止泻 astringing intestines and checking diarrhea -
固涩止遗 stopping enuresis and emission with astringents -
镇摄肾气 consolidating and astri ngi ng kidney qi -
固精缩尿 securing essence and reducing urination -
益气摄精 replenishing qi and consolidating semen -
固崩止带 stopping metrorrhagia and leukorrhagia -
重镇安神 tranquilizing mind with heavy sedatives -
镇心安神 setting heart and calming mind -
重可去怯 heavy (medicines) eliminating timidity -
镇惊安神 calming fright and tranquilizing mind -
镇惊 calming fright -
养心安神 nourishing heart and tranquilizing mind -
开窍 resuscitation; opening orifice -
化痰开窍 resolving phlegm for resuscitation -
豁痰开窍 eliminating phlegm and opening orifices -
清心开窍 clearing heart and opening orifice -
清热开窍 clearing heat for resuscitation -
芳香开窍 resuscitation with aromatics -
辛温开窍 resuscitation with pungent and warm medicinals -
行气 moving qi -
行气止痛 moving qi to relieve pain -
理气通降 regulating qi and descending turbid to relieve constipation -
理气宽中 regulating qi to smooth the middle -
理气止痛 regulating qi and relieving pain -
理气解郁 regulating qi and relieving depression -
理气健脾 regulating qi and invigorating spleen -
疏肝 soothing liver -
疏肝解郁 soothing liver and relieving depression -
疏肝理气 soothing liver and regulating qi -
破气消痞 breaking stagnated qi and dispersing mass -
疏肝利胆 soothing liver and promoting bile secretion -
降气 descending qi -
下气 lowering qi -
高者抑之 adverse rising treated by inhibition -
润燥降气 moistening dry and descending qi -
降气平喘 descending qi and relieving dyspnea -
理气和胃 regulating qi and harmonizing stomach -
和胃降逆 harmonizing stomach and descending adverse qi -
降气止呃 descending qi and relieving hiccup -
降逆下气 descending cou nterf low of qi -
平冲降逆 descending adverse-rising qi -
下气消痰 lowering qi and eliminating phlegm -
降气化痰 descending qi and resolving phlegm -
降逆止咳平喘 descending counterf low of qi,relieving cough and dyspnea -
调和气血 harmonizing qi and blood -
益气活血 replenishing qi and activating blood -
补气摄血 tonifying qi and controlling blood -
理血法 blood-regulating method -
活血化瘀 activating blood and resolving stasis -
破血逐瘀 breaking and expelling blood stasis -
破血 breaking blood stasis -
破瘀 breaking blood stasis -
通经活络 dredging channels and activating collaterals -
舒筋活络 relaxing sinew and activating collaterals -
通络止痛 dredging collaterals and relieving pain -
宣痹通络 diffusing impediment and dredging collateral -
祛瘀生新 dispelling stasis to promote regeneration -
祛瘀软坚 dispelling stasis and softening hard mass -
化瘀消积 removing blood stasis and resolving accumulation -
破血消癥 breaking blood stasis and resolving mass -
血实宜决之 blood-excess syndrome should be treated by removing therapy -
凉血止血 cooling blood and stopping bleeding -
祛风 dispelling wind -
疏散外风 dispersing external wind -
疏风散寒 dispersing wind and dissipating cold -
疏风泄热 dispersing wind and discharging heat -
疏风清热 dispersing wind and clearing heat -
疏表化湿 relieving exterior and resolving dampness -
宣表化湿 relieving exterior syndrome and resolving dampness -
祛风胜湿 expelling wind and eliminating dampness -
宣肺化痰 ventilating lung and resolving phlegm -
疏表润燥 relieving exterior and moistening dryness -
祛风通络 expelling wind and dredging collaterals -
熄风 extinguishing wind -
潜阳熄风 subduing yang and extinguishing wind -
滋阴熄风 nourishing yin and extinguishing wind -
凉肝熄风 cooling liver and extinguishing wind -
平肝熄风 pacifying liver and extinguishing wind -
镇肝熄风 settling liver and extinguishing wind -
清热熄风 clearing heat and extinguishing wind -
豁痰熄风 eliminating phlegm and extinguishing wind -
养血熄风 nourishing blood and extinguishing wind -
和血熄风 harmonizing blood and extinguishing wind -
镇痉止抽 relieving convulsion and stopping tremor -
熄风止痉 extinguishing wind and stopping convulsions -
润燥剂 dryness-moistening formula -
中燥增液 increasing fluid for treating middle dryness -
下燥治血 treating blood for lower dryness -
上燥治气 treating qi for upper dryness -
轻宣润燥 moisturizing dryness by light diffusion -
清燥润肺 relieving dryness and moistening lung -
润肺止咳 moistening lung and relieving cough -
轻宣凉燥 relieving cold dryness by light diffusion -
滋阴润燥 nourishing yin and moistening dryness -
润燥止渴 moistening dryness to quench thirst -
生津止渴 promoting fluid production to quench thirst -
润燥止咳 moistening dryness and relieving cough -
养阴增液 nourishing yin and supplementing fluid -
利湿 draining dampness -
燥湿 drying dampness -
分消上下 respectively expelling evils from upper and lower -
化气利湿 transforming qi and draining dampness -
清热利湿 clearing heat and draining dampness -
清热燥湿 clearing heat and drying dampness -
清热化浊 clearing heat and eliminating turbid -
宣气化湿 dispersing qi and resolving dampness -
祛湿化浊 removing dampness and eliminating turbid -
解毒除瘴 detoxi ng and treating malignant malaria -
芳香化湿 aromatic herbs resolving dampness -
芳香辟秽 dispelling filth with aroma -
除湿散满 removing dampness and relieving abdominal fullness -
化湿 resolving dampness -
化湿行气 resolving dampness and moving qi -
燥湿健脾 drying dampness and invigorating spleen -
化湿降浊 removing dampness and descending turbid -
醒脾化湿 enlivening spleen and resolving dampness -
健脾化湿 invigorating spleen and resolving dampness -
健脾化浊 invigorating spleen and resolving turbid -
苦温燥湿 bitter-warm drying dampness -
温阳利水 warming yang and excreting water -
利水渗湿 promoting urination and draining dampness -
淡渗利湿 eliminating dampness with bland medicinal -
渗湿于热下 dispelling heat by draining dampness -
分利湿邪 excreting pathogenic dampness -
分利水湿 promoting urination and removing dampness -
通利小便 promoting urination -
通淋排石 relieving stranguria and expelling stone -
化气行水 warming yang qi to promote diuresis -
化气利水 transforming qi and draining water -
洁净府 cleaning the bladder -
渗湿止泻 draining dampness and checking diarrhea -
祛痰 dispelling phlegm -
消痰 dispersing phlegm -
化痰 resolving phlegm -
涤痰 clearing up phlegm -
化痰平喘 resolving phlegm and relieving asthma -
消痰平喘 dispersing phlegm and relieving asthma -
化痰止咳 resolving phlegm and relieving cough -
涤痰祛瘀 clearing up phlegm and dispelling stasis -
祛风化痰 expelling wind and resolving phlegm -
燥湿化痰 drying dampness and resolving phlegm -
清热化痰 clearing heat and resolving phlegm -
清化热痰 clearing and resolving heat phlegm -
温肺化饮 warming lung and resolving fluid retention -
温肺化痰 warming lung and resolving phlegm -
温化寒痰 warming and resolving cold-phlegm -
温化痰涎 warming and resolving phlegm and fluid retention -
温化痰饮 warming and resolving phlegm and fluid retention -
健脾化痰 invigorating spleen and resolving phlegm -
润燥化痰 moistening dryness and resolving phlegm -
熄风化痰 extinguishing wind and resolving phlegm -
涤痰熄风 removing phlegm and stopping wind -
消法 resolving method -
消食导滞 promoting digestion and removing food stagnation -
消食化滞 promoting digestion and resolving food stagnation -
行气导滞 moving qi and removing food stagnation -
导滞通腑 removing stagnation and dredging fu-organs -
和中安神 harmonizing the middle and tranquilizing mind -
除疳热 eliminating fever in infantile malnutrition -
消痞化积 dispersing abdominal mass and resolving accumulation -
化积 resolving accumulation -
软坚散结 softening hardness and dissipating mass -
消痰软坚 dispersing phlegm and softening hardness -
化痰散结 resolving phlegm and dissipating mass -
溃坚 promoting suppuration -
涌吐法 emetic therapy -
上之 emetic therapy -
安蛔止痛 quieting ascaris to relieve pain -
安蛔 quieting ascaris -
杀虫 killing worms -
安胎 calming fetus; prevent abortion -
下乳 promoting lactation -
回乳 terminating lactation -
断乳 terminating lactation -
外治法 external treatment -
内痔注射法 injection therapy for internal hemorrhoids -
垫棉法 cotton pad drainage -
滴酒法 alcohol fire cupping -
掺药法 dusting medicinal powder -
贴燲 external application of medicine -
割治 incision therapy -
药熨疗法 hot medicinal compress therapy -
熨法 hot medicated compress -
贴敷疗法 application therapy -
箍围疗法 encircling therapy -
冲洗法 irrigation -
浸渍法 maceration -
缠扎法 ligation -
缠缚疗法 bandaging therapy -
切开法 incision -
引流法 drainage -
扩创引流法 debridement and drainage -
药线引流法 medicated thread drainage -
烙法 cauterization -
砭镰法 stone needle therapy -
劆法 puncturing and scraping method -
膏药疗法 plaster therapy -
点眼药法 putting medicine in eyes -
挂线法 threaded ligation -
结扎法 ligation -
内痔结扎法 ligation therapy for internal hemorrhoids -
穴位结扎法 point ligation therapy -
灌肠法 enema -
针灸 acupuncture and moxibustion -
三棱针法 three-edged needling -
皮肤针法 manipulation of dermal needle -
皮内针 intradermal needle -
皮下留针法 subcutaneous needle retention method -
穴位注射疗法 acupoint injection therapy -
穴位埋线 catgut embedment in acupoint -
头针 scalp acupuncture -
面针 facial acupuncture -
鼻针 nose acupuncture -
耳针 ear acupuncture -
手针 hand acupuncture -
毫针 filiform needle -
皮肤针 dermal needle -
七星针 seven-star needle -
罗汉针 temple-guard needle -
梅花针 plum-blossom needle -
滚刺筒 needling roller -
声电波电针 sonic-electronic stimulator -
声波电针 sonic-electronic stimulator -
电针仪 electric stimulator -
电热针 electrothermic needle -
微波针灸 microwave acupuncture -
激光针 laser acupuncture -
九针 nine needles -
石针 stone needle -
针石 needling stone -
砭石 healing stone; bian stone -
骨针 bone needle -
青铜针 bronze needle -
金针 metal needle -
银针 sliver needle -
刺手 needling hand -
押手 pressing hand -
十四法 fourteen needling methods -
下手八法 eight methods of needling manipulation -
五刺 five needling techniques -
半刺 half needling -
豹文刺 leopard-spot needling -
关刺 joint needling -
合谷刺 triple directional needling -
九刺 nine types of needling -
输刺 transport needling -
远道刺 distant needling -
经刺 channel needling -
络刺 collateral needling -
刺络法 collateral pricking -
分刺 intermuscular needling -
大泻刺 drainage needling -
毛刺 skin needling -
巨刺 contralateral channel needling -
焠刺 red-hot needling -
十二刺 twelve needling methods -
偶刺 paired needling -
报刺 successive trigger needling -
恢刺 lateral needling -
齐刺 triple needling -
扬刺 central-square needling -
直针刺 direct subcutaneous needling -
短刺 short needling -
浮刺 superficial needling -
阴刺 yin needling -
傍针刺 straight and side needling -
赞刺 repeated shallow needling -
点刺法 point-pricking method -
挑刺法 piercing method -
散刺法 scattered needling method -
缪刺 contralateral collateral needling -
砭刺 stone needling -
进针法 needle-inserting method -
单手进针法 single-handed needle insertion -
指切进针法 fingernail-pressing needle inserting -
挟持进针法 hand-holding insertion -
提捏进针法 pinching needle insertion -
舒张进针法 skin spreading needle insertion -
管针进针法 needle insertion with tube -
针刺角度 angle of needle insertion -
直刺 perpendicular insertion -
平刺 transverse insertion -
横刺 transverse insertion -
沿皮刺 subcutaneous insertion; transverse insertion -
斜刺 oblique insertion -
行针 needling; needling manipulation -
运针 needling manipulation -
得气 obtaining qi -
针感 needling sensation -
气至病所 qi arrival at affected area -
候气 awaiting qi -
催气手法 manipulation for hastening qi -
守气 maintaining needling sensation -
隐性感传 latent channel transmission -
提插法 lifting and thrusting method -
捻转法 twirling method -
循法 massage along channel -
刮柄法 handle-scraping method -
弹柄法 handle-flicking method -
搓柄法 handle-twisting method -
摇柄法 handle-waggling method -
震颤法 trembling method -
捻转补泻 twirling reinforcement and reduction -
提插补泻 lifting-thrusting reinforcement and reduction -
疾徐补泻 rapid-slow reinforcement and reduction -
迎随补泻 directional reinforcement and reduction -
呼吸补泻 respiratory reinforcement and reduction -
开阖补泻 open-close reinforcement and reduction -
平补平泻 neutral reinforcement and reduction -
烧山火 mountain-burning fire method -
透天凉 heaven-penetrating cooling method -
五过 five errors -
留针 retaining needle -
出针法 needle withdrawal method -
体表解剖标志 location of points according -
定位法 to anatomical landmarks on body surface -
指寸定位法 location of point by finger-cun measurement; location of point by finger-inch measurement -
同身寸 body cun; body inch -
中指同身寸 middle finger body-cun; middle finger body-inch -
拇指同身寸 thumb body-cun; thumb body-inch -
横指同身寸 finger-breadth body-cun; finger-breadth body-inch -
一夫法 four-finger measurement -
近部取穴 selection of adjacent point -
远部取穴 selection of distant point -
远道取穴 selection of distant point -
对证取穴 point selection according to syndromes -
随证取穴 point selection according to syndromes -
辨证取穴 point selection based on syndrome differentiation/pattern identification -
子午流注针法 midnight-noon ebb-low acupuncture -
纳干法 day-prescription of points -
纳支法 hour-prescription of points -
纳甲法 day-prescription of points -
纳子法 hour-prescription of points -
灵龟八法 eight methods of sacred tortoise -
奇经纳卦法 eight methods of sacred tortoise -
本经配穴法 point combination on the same meridian/channel -
表里经配穴法 exterior-interior point combination -
上下配穴法 superior-inferior point combination -
前后配穴法 anterior-posterior point combination -
左右配穴法 right-left point combination -
原络配穴 source -connecting point combination -
郄会配穴 cleft-confluent points combination -
一日六十六穴法 daily point method -
电针麻醉 electric acupuncture anesthesia -
灸法 moxibustion -
艾炷灸 moxa cone moxibustion -
直接灸 direct moxibustion -
明灸 direct moxibustion -
着肤灸 direct contact moxibustion -
无瘢痕灸 non-scarring moxibustion -
非化脓灸 non-pustulating moxibustion -
化脓灸 pustulating moxibustion -
瘢痕灸 scarring moxibustion -
间接灸 indirect moxibustion -
间隔灸 indirect moxibustion -
隔物灸 indirect moxibustion -
艾条灸 moxibustion with moxa stick -
艾卷灸 moxibustion with moxa roll -
悬灸 suspendedmoxibustion -
温和灸 mild moxibustion -
雀啄灸 sparrow-pecking moxibustion -
回旋灸 circling moxibustion -
实按灸 pressing moxibustion -
太乙神针 taiyi miraculous moxa stick -
雷火神针 thunder-fire miraculous moxa stick -
温针灸 warming needle moxibustion -
温灸器灸 moxa burner moxibustion -
灯火灸 burning-rush moxibustion -
天灸 natural moxibustion -
药物灸 medicinal moxibustion -
发泡灸 vesiculating moxibustion -
自灸 medicinal moxibustion -
油捻灸 oil wick moxibustion -
筒灸 moxibustion with moxa tube -
灯草灸 burning rush moxibustion -
拔罐法 cupping method -
投火法 fire-insertion cupping -
陶罐 pottery cup -
抽气罐 suction cup -
竹罐 bamboo cup -
火罐法 fire cupping -
架火法 fire-rack cupping -
闪火法 flash-fire cupping -
贴棉法 cotton-burning cupping -
水罐法 water boiled cupping -
煮罐法 cup-boiling method -
抽气罐法 suction cupping -
留罐 retained cupping -
坐罐 retained cupping -
走罐 sliding cupping -
推罐 pushing cupping -
闪罐 flash cupping -
留针拔罐 cupping with retaining of needle -
刺血拔罐 pricking and cupping -
刺络拔罐 pricking and cupping -
药罐 medicated cupping -
药筒拔法 medicated bamboo cupping -
疮疡消法 resolving method for sore -
疮疡托法 promoting pustulation of sore by strengthening vital qi -
疮疡托里法 promoting pustulation of sore by strengthening vital qi -
疮疡补法 ton ifying therapy for sore -
疮疡补益法 tonifying therapy for sore -
疮疡解表法 relieving exterior syndrome of sore -
疮疡通里法 treating sore by purgative therapy -
疮疡清热法 treating sore by clearing heat -
疮疡温通法 treating sore by warming and dredging -
疮疡祛痰法 treating sore by expelling phlegm -
疮疡理湿法 treating sore by removing dampness -
疮疡行气法 treating sore by moving qi -
疮疡和营法 treating sore by regulating nutrient -
疮疡透脓法 treating sore by draining pus -
敛疮生肌 healing up sore and promoting granulation -
排脓 expelling pus -
拔毒 drawing out toxin -
化腐 resolving putridity -
金针拨内障 cataractopiesis with metal needle -
白内障针拨术 cataractopiesis with metal needle -
钩割法 hooking-cutting method -
退翳明目 removing nebula to improve vision -
通鼻窍 relieving stuffy nose -
通窍 relieving stuffy orifices -
正骨手法 bonesetting manipulation -
正骨八法 eight manipulations for bonesetting -
手摸心会 uderstand tacitly by touching -
拔伸牵引 traction by pulling and extension -
旋转屈伸 rotation, bend and stretch -
提按端挤 lift, press, hold, and squeeze -
摇摆触碰 rock and touch -
夹挤分骨 separating bones by squeezing -
折顶回旋 press fracture end and turn to opposite -
解剖复位 anatomical reduction -
功能复位 functional reduction -
端提捺正 hold, lift and restore to right location -
杠杆支撑 prop up with lever -
足蹬膝顶 heel stepping and knee propping -
膝顶法 knee-pushing reduction -
旋转复位法 rotating reduction -
理筋手法 therapeutic manipulation for sinew injury -
弹筋法 sinew-flicking manipulation -
挤压法 squeezing and pressing manipulation -
屈伸法 flexing and stretching manipulation -
旋转法 rotating manipulation -
外固定 external fixation -
夹板固定 splintage -
扎带 bandage -
固定垫 pressure pad -
一垫治法 fixation with a pad -
二垫治法 fixation with two pads -
三垫治法 fixation with three pads -
外固定器固定 fixation with external fixator -
牵引疗法 traction therapy -
皮肤牵引 skin traction -
骨牵引 bone traction -
颅骨牵引 skull traction -
尺骨鹰嘴牵引 traction through olecranon of ulna -
股骨下端牵引 traction through distal end of femur -
胫骨结节牵引 traction through tibial tubercle -
跟骨牵引 transcalcaneal traction -
肋骨牵引 rib traction -
布托牵引 cloth-wrapping traction -
颌枕带牵引 mandibulo-occipital bandage traction -
骨盆悬吊牵引 pelvic sling traction -
骨盆牵引带牵引 pelvic bandage traction -
内固定 internal fixation -
眼保健操 healthcare gymnastics for eyes -
膏摩 ointment rubbing -
按摩 tu i na; massage -
推拿 tuina; massage -
一指禅 uinone-finger-pushing manipulation -
振法 vibrating manipulation -
滚法 rolling manipulation -
揉法 kneading manipulation -
摩法 rubbing manipulation -
擦法 scrubbing manipulation -
推法 pushing manipulation -
掌推法 palm-pushing manipulation -
搓法 twisting manipulation -
抖法 shaking manipulation -
按法 pressing manipulation -
点穴法 acupoint-pressing manipulation -
捏法 pinching manipulation -
捏脊 spine pinching -
拿法 grasping manipulation -
踩跷法 treading manipulation -
叩击法 tapping manipulation -
拍击法 patting-striking manipulation -
弹法 flicking manipulation -
搓滚舒筋 fou lage and rolling for relaxing tendon -
摇法 rotating manipulation -
背法 back-carrying manipulation -
扳法 pulling manipulation -
后伸扳法 backward stretching-pulling manipulation -
斜扳法 oblique pulling manipulation -
手术疗法 surgical therapy -
medicinal; medicine -
中药 Chinese materia medica; Chinese medicinal -
中药性 properties and actions of Chinese medicinal -
归经 meridian/channel tropism -
配伍 combination of medicinals -
四气 four properties -
方寸匕 square-cun spoon -
炮制 processing of materia medica -
修治 processing of materia medica -
修事 processing of materia medica -
selecting -
selecting -
winnowing -
sieving -
scraping -
brushing -
pounding -
grinding -
flaking -
filing -
锉散 powdering by filing or pounding -
cutting -
cutting up with cutter -
水制 water processing -
washing -
strangury; spri nkling -
soaking -
moistening -
rinsing -
水飞 grinding with water -
火制 fire processing -
stir-frying -
清炒 plain stir-frying -
炒黄 stir-frying to yellow -
炒焦 stir-frying to brown -
炒炭 stir-frying to scorch -
加辅料 stir-frying with -
adjuvant -
scalding -
stir-frying with liquid adjuvant -
炮炙 processing -
roasting -
烘焙 baking -
calcining -
decocting -
steaming -
quenching -
制霜 crystallizing or powdering -
发酵 fermentation -
sealed for moistening -
covering and soaking -
发芽 sprouting -
chewing -
去火毒 removing fire toxin -
粗末 crude powder -
药性 medicinal property -
四性 four properties -
毒性反应 toxic reaction -
副作用 side effect -
食忌 dietary contraindication -
十九畏 nineteen mutual inhibitions -
十八反 eighteen antagonisms -
相反 antagonism -
相恶 mutual inhibition -
相杀 mutual suppression -
相畏 mutual restraint -
相使 mutual assistance -
相须 mutual reinforcement -
剂量 dose; dosage -
刀圭 one tenth of square-cun spoon -
一钱匕 powder on a coin -
一字 powder on quarter of a coin -
解表药 exterior-releasing medicinal -
发表药 exterior-releasing medicinal -
白芷 Dahurian Angelica Root -
西河柳 Chinese Tamarisk Twig -
防风 Divaricate Saposhnikovia Root -
苍耳子 Siberian Cocklebur Fruit -
辛夷 Biond Magnolia Flower -
羌活 Incised Notopterygium Rhizome and Root -
细辛 Manchurian Wildginger -
荆芥 Fi neleaf Schizonepeta Herb -
香薷 Chinese Mosla -
蛇蜕 Snake Slough -
麻黄 Ephedra -
紫苏叶 Perilla Leaf -
藁本 Chinese Lovage -
胡荽 Coriander Herb with Root -
罗勒 Basil Herb -
六月寒 Three-Flowered Bluebeard Herb -
桂枝 Cassia Twig -
按叶 Eucalyptus Leaf -
薄荷油 Oil of Wild Mint -
薄荷 Peppermint -
蝉蜕 Cicada Slough -
蔓荆子 Shrub Chastetree Fruit -
葛根 Kudzuvine Root -
淡豆豉 Fermented Soybean -
升麻 Largetrifoliolious Bugbane Rhizome -
牛蒡子 Great Burdock Achene -
木贼 Common Scouring Rush Herb -
浮萍 Common Ducksmeat Herb -
柴胡 Chinese Thorowax Root -
葛花 Flower of Lobed Kudzuvine -
桑叶 Mulberry Leaf -
菊花 Chrysanthemum Flower -
清热药 heat-clearing medicinal -
石膏 Gypsum -
寒水石 Calcite -
知母 Common Anemarrhena Rhizome -
芦根 Reed Rhizome -
天花粉 Snakegourd Root -
淡竹叶 Lophatherum Herb -
夏枯草 Spica prunellae -
栀子 Cape Jasmine Fruit -
青葙子 Feather Cockscomb Seed -
谷精草 Pipewort Flower -
决明子 Cassia Seed/semen cassiae -
密蒙花 Pale Butterflybush Flower -
蕤仁 Hedge Pri nsepia Nut -
夜明砂 Bat Feces -
黄芩 Baical Skullcap Root -
黄连 Golden Thread -
黄柏 Amur Cork-Tree -
龙胆 Chinese Gentian -
秦皮 Ash Bark -
苦参 Lightyellow Sophora Root -
白鲜皮 DenseFru it Pittany Root-Bark -
椿皮 Tree-of-Heaven Bark -
功劳叶 Mahonia Leaf -
松花粉 Pine Pollen -
茶油 Tea-Seed Oil -
蒲公英 Dandelion -
野菊花 Wild Chrysanthemum Flower -
穿心莲 Common Andrographis Herb -
大青叶 Dyers Woad Leaf -
板蓝根 Isatis Root -
青黛 Natural Indigo -
贯众 Shield-fern Rhizome -
鱼腥草 Heartleaf Houttuynia Herb -
鸦胆子 Java Brucea Fruit -
白花蛇舌草 Hedyotis diffusa -
半枝莲 Barbated Skullcup Herb -
土茯苓 Glabrous Greenbrier Rhizome -
熊胆 Bear Gall -
白蔹 Japanese Ampelopsis Root -
山慈菇 Appendiculate Cremastra Pseudobulb or Common Pleione Pseudobulb -
北豆根 Asiatic Moonseed Rhizome -
七叶一枝花 Paris Root -
虎杖 Giant Knotweed Rhizome -
马勃 Puff-Ball -
马齿苋 Purslane Herb -
山豆根 Vietnamese Sophora Root -
白头翁 Chinese Pulsatilla Root -
金果榄 Tinospora Root -
青果 Chinese White Olive -
鸡骨草 Canton Love-pea Vine -
忍冬藤 Honeysuckle Stem -
地锦草 Creeping Euphorbia -
半边莲 Chinese Lobelia Herb -
水牛角 Buffalo Horn -
木鳖子 Cochinchina Momordica Seed -
天葵子 Muskroot-Like Semiaquilegia Root -
大血藤 Sargentgloryvine Stem -
龙葵 Black Nightshade -
白英 Climbing Nightshade -
杠板归 Prickly Polygonum -
雪胆 Root of Hemsleya -
铁苋 Annual Copperleaf -
朱砂莲 Root of Kaempfer Dutchmanspipe -
鸭跖草 Common Dayf lower Herb -
夏天无 Decumbent Corydalis Rhizome -
委陵菜 Chinese Cinquefoil -
重楼 Paris Root -
硼砂 Borax -
三白草 Rhizome or Herb of Chinese Lizardtail -
漏芦 Uniflower Swissentaury Root -
锦灯笼 Franchet Groundcherry Fruit -
拳参 Bistort Rhizome -
射干 Blackberrylily Rhizome -
橄榄 Olive -
金银花 Honeysuckle Flower -
连翘 Weeping Forsythia Capsule -
紫草 Arnebia Root; Gromwell Root -
余甘子 Emblic Leaff lower Fruit -
牡丹皮 Tree Peony Root Bark -
赤芍 Red Peony Root -
生地黄 Unprocessed Rehmannia Root -
银柴胡 Starwort Root -
胡黄连 Figwortf lower Picrorhiza Rhizome -
青蒿 Sweet Wormwood Herb -
地骨皮 Chinese Wolf berry Root-bark -
白薇 Blackend Swallowwort Root -
泻下药 purgative medicinal -
温下药 warm purgative -
攻下药 offensive purgative -
快药 drastic purgative -
番泻叶 Senna Leaf -
芦荟 Aloes -
芒硝 Sodium Sulfate -
大黄 Rhubarb -
润下药 laxative -
麻油 Sesame Oil -
蜂蜜 Honey -
郁李仁 Chinese Dwarf Cherry Seed -
亚麻子 Linseed -
火麻仁 Hemp Seed -
千金子 Caper Euphorbia Seed -
商陆 Pokeberry Root -
牵牛子 Pharbitis Seed -
京大戟 Root of Peking Euphorbia -
芫花 Lilac Daphne Flower Bud -
甘遂 Gansui Root -
巴豆 Croton Fruit -
黑丑 Black Pharbitis Seed -
白丑 White Pharbitis Seed -
熨药 medicinal for hot compress -
坎离砂 Kanli Coarse Powder -
闹羊花 Flower of Chinese Azalea -
丁公藤 Obtuseleaf Erycibe Stem -
千年健 Obscured Homalomena Rhizome -
川乌 Common Monkshood Mother Root -
木瓜 Common Floweringqince Fruit -
乌梢蛇 Black-Tail Snake -
老颧草 Grass of Common Heron’s Bill -
两头尖 Radde Anemone Rhizome -
金钱白 Coin-Like -
花蛇 White-Banded Snake -
雪山一 Root of Kongpo -
支蒿 Monkshood -
威灵仙 Chinese Clematis Root -
独活 Doubleteeth Pubescent Angelica Root -
徐长卿 Paniculate Swa llowwort Root -
鹿衔草 Pyrola Herb -
路路通 Beautiful Sweetgum Fruit -
蕲蛇 Long-Nosed Pit Viper -
松节 Knotty Pine Wood -
蚕砂 Silkworm Feces -
伸筋草 Common Clubmoss Herb -
祛风湿 wind-damp- -
清热药 dispelling and heat-clearing medicinal -
雷公藤 Root Leaf or Flower of Common Threewingnut -
槲寄生 Colored Mistletoe Herb -
豨莶草 Siegesbeckia Herb -
桑枝 Mulberry Twig -
海风藤 Kadsura Pepper Stem -
秦艽 Largeleaf Gentian Root -
络石藤 Chinese Starjasmine Stem -
青风藤 Orientvine Vine -
防己 Fourstamen Stephania Root -
丝瓜络 Luffa Vegetable Sponge -
玉米须 Corn Stigma -
雪莲花 Snow Lotus Flower -
桑寄生 Chinese Taxillus Herb -
狗脊 Cibot Rhizome -
五加皮 Slenderstyle Acanthopanax Bark -
化湿药 damp-resolving medicinal -
砂仁 Villons Amomum Fruit -
草果 Caoguo -
草豆蔻 Katsumada Galangal Seed -
佩兰 Fortune Eupatorium Herb -
苍术 Atractylodes Rhizome -
白豆蔻 Cardamon Fruit -
红豆蔻 Galanga Galangal Fruit -
藿香 Cablin Patchouli Herb -
利湿药 damp-excreting medicinal -
泽泻 Oriental Waterplantain Rhizome -
硝石 Niter -
薏苡仁 Coix Seed -
猪苓 Chuling -
香加皮 Chinese Silkvine Root-bark -
茯苓 Indian Bread; Poria -
赤小豆 Rice Bean -
冬瓜皮 Chinese Waxgourd Peel -
通淋药 stranguria-relieving medicinal -
萹蓄 Grass of Common KnotGrass -
车前子 Plantain Seed -
车前草 Plantain Herb -
石韦 Shearer’s Pyrrosia Leaf -
灯心草 Common Rush -
海桐皮 Coral-Bean Bark -
连钱草 Longtube Groundivy Herb -
川木通 Armand Clematis Stem -
通草 Ricepaperplant Pith -
菊苣 Chicory Herb -
滑石 Talc -
瞿麦 Lilac Pink Herb -
粉草藤 Hypoglaucous Collett Yam Rhizome -
绵草薢 Sevenlobed Yam Rhizome -
小通草 Stem Pith of Himalayan Stachyurus -
青叶胆 Mile Swertia Herb -
积雪草 Asiatic Pen nywort Herb -
海金沙 Japanese Climbing Fern Spore -
地肤子 Belvedere Fruit -
利湿退 damp-excreting -
黄药 anti-icteric medicinal -
溪黄草 Serrate Rabdosia Herb -
茵陈 Virgate Wormwood Herb -
金钱草 Christina Loosestrife -
垂盆草 Stringy Stonecrop Herb -
温里药 interior-warming medicinal -
山柰 Galanga Resurrectionlily Rhizome -
高良姜 Lesser Galangal Rhizome -
荜澄茄 Mountain Spicy Fruit -
荜茇 Long Pepper -
胡椒 Pepper Fruit -
附子 Prepared Common Monkshood Daughter Root -
吴茱萸 Medicinal Evodia Fruit -
花椒 Pricklyash Peel -
艾叶 Argy Wormwood Leaf -
小茴香 Fennel -
炮姜 Blast-Fried Ginger -
干姜 Dried Ginger -
丁香 Clove -
理气药 qi-regulating medicinal -
木香 Common Aucklandia Root -
冬葵果 Cluster Mallow Fruit -
玫瑰花 Rose Flower -
陈皮 Dried Tangerine Peel -
沉香 Chinese Eaglewood Wood -
佛手 Finger Citron -
甘松 Nardostachys Root -
乌药 combined spicebush Root; Lindera Root -
木蝴蝶 Indian Trumpetflower Seed -
枳壳 Orange Fruit -
天仙藤 Dutchmanspipe Vine -
天仙子 Henbane Seed -
川楝子 Szechwan Chinaberry Fruit -
大腹皮 Areca Peel -
九香虫 Stink-Bug -
九里香 Murraya Jasminorage -
化橘红 Pummelo Peel -
紫苏梗 Perilla Stem -
猫爪草 Catclaw Buttercup Root -
娑罗子 Buckeye Seed -
土木香 Inula Root -
厚朴花 Officinal Magnolia Flower -
刀豆 Jack Bean -
檀香 Sandalwood -
薤白 Longstamen Onion Bulb -
青皮 Green Tangerine Peel -
郁金 Turmeric Root Tuber -
莱菔子 Radish Seed -
香橼 Citron Fruit -
香附 Nutgrass Galingale Rhizome -
厚朴 Officinal Magnolia Bark -
荔枝核 Lychee Seed -
柿蒂 Persimmon Calyx -
枳实 Immature Orange Fruit -
预知子 Akebia Fruit -
橘核 Tangerine Seed -
消食药 digestant medicinal -
消导药 digestant and evacuant; food-stagnation-removing medicinal -
麦芽 Germinated Barley -
鸡矢藤 Chicken-Dung Creeper -
隔山消 Root of Auriculate Swal lowwort -
稻芽 Rice-Grain Sprout -
鸡内金 Chicken’s Gizzard-Skin -
谷芽 Millet Sprout -
山楂 Hawthorn Fruit -
驱虫药 vermifugal medicinal -
槟榔 Areca Seed -
榧子 Grand Torreya Seed -
雷丸 Thunder Ball -
止血药 hemostatic medicinal -
槐角 Japanese Pagodatree Pod -
槐花 Sophora Flower; pagodatree Flower -
荷叶 Lotus Leaf -
茜草 India Madder Root -
侧柏叶 Chinese Arborvitae Twig and Leaf -
地榆 Garden Burnet Root -
白茅根 Lalang Grass Rhizome -
小蓟 Field Thistle Herb; Small Thistle -
大蓟 Japanese thistle Herb; Large Thistle -
卷柏 Spikemoss -
藕节 Lotus Rhizome Node -
蒲黄 Cattail Pollen -
降香 Rosewood -
花蕊石 Ophicalcite -
棕榈炭 Carbonized Windmill-Palm Petiole -
鸡冠花 Cockcomb Flower -
血余炭 Carbonized Hair -
白及 Common Bletilla Tuber -
仙鹤草 Hairyvein Agrimonia Herb -
灶心土 Cooking Stove Earth -
伏龙肝 Cooking Stove Earth -
鼠妇 Pillbug -
无名异 Pyrolusite -
银杏叶 Ginkgo Leaf -
硇砂 Sal Ammoniac -
乳香 Frankincense -
没药 Myrrh -
姜黄 Turmeric -
枫香脂 Beautiful Sweetgum Resin -
两面针 Shinyleaf Pricklyash Root -
延胡索 Yanhusuo -
川芎 Sichuan Lovage Rhizome -
红曲 Fermented Red Rice -
凌霄花 Trumpetcreeper Flower -
月季花 Chinese Rose Flower -
益母草 Motherwort Herb -
桃仁 Peach Seed -
茺蔚子 Motherwort Fruit -
泽兰 Hirsute Shiny Bugleweed Herb -
红花 Saff lower -
西红花 Saffron -
丹参 Salvia Root -
马鞭草 European Verbena Herb -
川牛膝 Medicinal Cyathula Root -
脆蛇 Glass Lizard -
血竭 Dragon’s Blood -
骨碎补 Fortune’s Drynaria Rhizome -
苏木 Sappan Wood -
自然铜 Pyrite -
马钱子 Nux Vomica -
土鳖虫 Ground Beetle -
儿茶 Black Catechu; Cutch -
亚乎奴 Common Cissampelos Herb -
急性子 Garden Balsam Seed -
虻虫 Gadfly -
干漆 Dried Lacquer -
莪术 Zedoray Rhizome -
穿山甲 Pangolin Scales -
水蛭 Leech -
三棱 Common Buried Tuber -
三七 Sanqi -
化痰药 phlegm-resolving medicine -
半夏 Pinellia Tuber -
川贝母 Tendrilleaf Fritillary Bulb -
罗汉果 Grosvenor Momordica Fruit -
昆布 Kelp; Tangle -
青礞石 Chlorite Schist -
皂角刺 Chinese Honeylocust Spine -
胆南星 Bile Arisaema -
竹茹 Bamboo Shavings -
胖大海 Boat-Fruited Sterculia Seed -
瓜蒌 Snakegourd Fruit -
白前 Willowieaf Rhizome -
禹白附 Giant Typhonium Tuber -
瓦楞子 Clam Shell -
天南星 Jackinthepulpit Tuber -
天竺黄 Tabasheer -
白芥子 White Mustard Seed -
乌蛇胆 Gall of Garter Snake -
黄药子 AirPotato -
满山红 Dahurian Rhododendron Leaf -
金沸草 Inula Herb -
岩白菜 Purple Bergenia Herb -
牡荆叶 Hempleaf Negundo Chastetree Leaf -
金礞石 Mica-Schist -
土贝母 Paniculate Bolbostemma -
半夏曲 Fermented Pinellia -
蛤壳 Clam Shell -
旋覆花 Inula Flower -
海藻 Seaweed -
浙贝母 Thunberg Fritillary Bulb -
桔梗 Platycodon Root -
前胡 Hogfennel Root -
华山参 Funneled Physochlaina Root -
紫金牛 Stem and Leaf of Japanese Ardisia -
紫菀 Tatarian Aster Root -
葶苈子 Pepperweed Seed; ansymustard Seed -
款冬花 Common Coltsfoot Flower -
桑白皮 White Mulberry Root-Bark -
洋金花 Datura Flower -
百部 Stemona Root -
白果 Ginkgo Seed -
马兜铃 Dutohmanspipe Fruit -
枇杷叶 Loquat Leaf -
苦杏仁 Bitter Apricot Seed -
安神药 tranquilizer; tranquilizing medicinal -
琥珀 Amber -
磁石 Magnetite -
珍珠 Pearl -
朱砂 Cinnabar -
酸枣仁 Spine Date Seed -
柏子仁 Chinese Arborvitae Kernel -
远志 Milkwort Root -
合欢皮 Silktree Albizia Bark -
茯神 Indianbread with Pine -
平肝药 liver-pacifying medicinal -
白蒺藜 Puncturevine Caltrop Fruit -
龙骨 Bone Fossil of Big Mammals -
蒺藜 Puncturevine Caltrop Fruit -
珍珠母 Nacre -
罗布麻叶 Dogbane Leaf -
牡蛎 Oyster Shell -
石决明 Abalone Shell -
僵蚕 Stiff Silkworm -
蜈蚣 Centipede -
羚羊角 Antelope Horn -
钩藤 Gambir Plant Nod -
地龙 Earthworm -
玳瑁 Hawksbill Shell -
全蝎 Scorpion -
天麻 Tall Gastrodia Tuber -
牛黄 Cow-Bezoar -
开窍药 resuscitative sti mulant; resuscitative medicinal -
麝香 Musk -
蟾酥 Toad Venom -
猪牙皂 Chinese Honeylocust Abnormal Fruit -
苏合香 Storax -
安息香 Benzoin -
冰片 Bomeol -
石菖蒲 Grassleaf Sweetflag Rhizome -
补虚药 tonic; tonifying medicinal -
补养药 tonic; tonifying medicinal -
补益药 tonic; tonifying medicinal -
补气药 qi tonic;qi tonifying medicinal -
绞股蓝 Fiveleaf GynoStemma -
菌灵芝 Lucid Ganoderma -
竹节参 Japanese Ginseng -
红景天 Rose-root/Rhodiola rosea -
黄芪 Milkvetch Root -
党参 Tangshen -
白扁豆 Hyacinth Bean -
白术 White Atractylodes Rhizome -
甘草 Liquorice Root -
太子参 Heterophylly Falsestarwort Root -
山药 Common Yam Rhizome -
大枣 Chinese Date -
人参 Ginseng -
补血药 blood tonic; blood-tonifying medicinal -
养血药 blood-tonifying medicinal -
柔肝药 liver-emolliating medicinal -
鹿角胶 Deer-Horn Glue -
桑椹 Mulberry Fruit -
首乌藤 Tuber Fleeceflower Stem -
鸡血藤 Suberect Spatholobus Stem -
何首乌 Fleeceflower Root -
当归 Chinese Angelica -
熟地黄 Prepared Rehmannia Root -
白芍 Debark Peony Root -
龙眼肉 Longan Aril -
补阳药 yang tonic; yang-tonifying medicinal -
菟丝子 Dodder Seed -
淫羊藿 Epimedium Herb -
巴戟天 Morinda Root -
仙茅 Common Curculigo Rhizome -
肉苁蓉 Desertliving Cistanche -
肉桂 Cassia Bark; Cinnamon Bark -
杜仲 Eucommia Bark -
补骨脂 Malaytea Scurfpea Fruit -
刺五加 Manyprickle Acanthopanax -
韭菜子 Tuber Onion Seed -
仙灵脾 Epimedium Herb -
海马 Sea Horse -
胡芦巴 Common Fenugreek Seed -
蛇床子 Common Chidium Fruit -
鹿角 Deer Horn; Antler -
鹿茸 Pilose Antler -
鹿角霜 Degelati ned Deer-Horn -
续断 Himalayan Teasel Root -
紫石英 Fluorite -
紫河车 Human Placenta -
蛤蚧 Tokay Gecko -
锁阳 Songaria Cynomorium Herb -
钟乳石 Stalactite -
沙苑子 Flatstem Milkvetch Seed -
核桃仁 English Walnut Seed -
补阴药 yin tonic; yin-tonifying medicinal -
滋阴药 yin-ton ifying medicinal -
养阴药 yin-tonifying medicinal -
枸杞子 Barbary Wolfberry Fruit -
西洋参 American Ginseng -
女贞子 Glossy Privet Fruit -
天冬 Cochinchinese Asparagus Root -
玉竹 Fragrant Solomonseal Rhizome -
石解 Dendrobium -
北沙参 Coastal Glehnia Root -
玄参 Figwort Root -
百合 Lily Bulb -
龟甲 Tortoise Carapace and Plastron -
黑芝麻 Black Sesame -
南沙参 Fourleaf Ladybell Root -
珠子参 Largeleaf Japanese Ginseng Rhizome -
楮实子 Papermulberry Fruit -
墨旱莲 Yerba-Detajo Herb -
鳖甲 Turtle Carapace -
沙棘 Seabuckthorn Fruit -
明党参 Medicinal Changium Root -
枸骨叶 Chinese Holly Leaf -
哈蟆油 Forest Frog’s Oviduct -
麦冬 Dwarf Lilyturf Tuber -
收涩药 astringent medicinal -
固涩药 astringent medicinal -
麻黄根 Ephedra Root -
罂粟壳 Poppy Capsule -
益智仁 Fruit of Sharpleaf Calangal -
禹余粮 Limonite -
诃子 Medicine Terminalia Fruit -
赤石脂 Red Halloysite -
肉豆蔻 Nutmeg -
虫白蜡 Insect Wax -
石榴皮 Pomegranate Rind -
乌梅 Smoked Plum -
五倍子 Chinese Gall -
五味子 Chinese Magnoliavine Fruit -
固精缩 medicinal -
覆盆子 Palmleaf Raspberry Fruit -
桑螵蛸 Mantis Egg-Case -
海螵蛸 Cuttlebone -
莲须 Lotus Stamen -
莲子心 Lotus Plumule -
莲子 Lotus Seed -
金樱子 Cherokee Rose Fruit -
芡实 Gordon Euryale Seed -
山茱萸 Asiatic Cornelian Cherry Fruit -
涌吐药 Emetic Medicinal -
涌吐药 emetic medicinal -
催吐药 emetic medicinal -
胆矾 Chalcanthite -
相思子 Seed of Coralhead Plant -
常山 Antifeverile Dichroa Root -
外用药及其他 Externally Applied and Miscellaneous Medicinal -
止痒药 parasiticide, drying dampness and relieving itching -
铅丹 Minium -
樟脑 Camphor -
蜂蜡 Beeswax -
蜂房 Honeycomb -
雄黄 Realgar -
硫黄 Sulfur -
斑蝥 Blister Beetle -
轻粉 Calomel -
鹤虱 Common Carpesium Fruit -
使君子 Rangooncreeper Fruit -
苦楝皮 Sichuan Chinaberry Bark -
阿魏 Chinese Asafetida -
白矾 Alum -
土荆皮 Golden Larch Bark -
密陀僧 Litharge -
拔毒化 medicinal -
腐蚀药 corrosive agent -
箍围药 encircling medicinal -
平胬药 wound healing medicinal -
炉甘石 Calamine -
催乳 promoting lactation -
排脓托 expelling pus -
and expressing toxin -
安胎药 medicinal for preventing abortion -
方剂 formula -
经方 classical formula -
汤方 formula for decoction -
汤头 recipe of decoction -
方从法出 composing formula according to therapeutic method -
理法方药 principle-method-recipe-medicinal -
formula -
大方 large formula -
小方 minor formula -
缓方 mild formula -
急方 emergent formula -
奇方 odd-ingredient formula -
偶方 even-ingredient formula -
复方 compound formula -
缓剂 mild formula -
十剂 ten kinds of formula -
宣剂 dispersing formula -
通剂 obstruction-removing formula; formula with dredging effect -
补剂 tonic formula -
泄剂 purgative formula -
轻剂 light formula -
重剂 heavy formula -
涩剂 astringent formula -
滑剂 lubricant formula -
燥剂 dry formula -
湿剂 moistening formula -
八阵 eight tactical arrays -
八略 eight strategies -
君臣佐使 sovereign, minister, assistant and guide -
君药 sovereign medicinal -
臣药 minister medicinal -
佐药 assistant medicinal -
使药 guiding medicinal -
反佐 using corrigent -
寒热格拒 repelling of cold and heat between medicinal and symptom -
剂型 dosage form -
汤剂 decoction -
煎剂 decoction -
片剂 tablet -
线剂 medicated thread -
条剂 medicated roll -
露剂 distillate -
膏剂 paste -
散剂 powder -
丸剂 pill -
颗粒剂 granule -
冲剂 infusion granule -
胶囊剂 capsule -
茶剂 medicated tea -
针剂 injection -
栓剂 suppository -
擦剂 liniment -
锭剂 lozenge -
熏洗剂 formula for fumigation and washing -
气雾剂 aerosol -
灌肠剂 enema -
熨剂 hot-compress preparation -
注射剂 injection -
丹剂 pellet -
酊剂 tincture -
酒剂 wine preparation -
搐鼻剂 snuff -
掺药 medicinal powder -
洗剂 lotion -
膏药 plaster -
药膏 medicinal paste -
油膏 ointment -
浸膏 extract -
流浸膏 liquid extract -
煎膏 soft extract -
软膏 ointment; unguentum -
粉膏剂 concentrated pill -
硬膏 plaster -
溶液 solution -
汤液 decoction -
汤液醪醴 thick liquor and sweet liquor -
药酒 medicinal wine -
酒醴 medicinal wine; vinum -
薄贴 thin paste -
药露 distilled medicinal liquid -
蜡丸 wax pill -
糊丸 flour and water paste pill -
水泛丸 water pill -
水丸 water pill -
蜜丸 honeyed pill -
滴丸 drop pill -
浓缩丸 concentrated pill -
微丸 minute pellet -
糖浆 syrup -
药捻 medicated thread -
坐药 suppository -
药线 medicated thread -
丹药 vermilion pill -
泡腾片 effervescent tablet -
温粉 sprinkling powder -
煎药法 decocting method -
水煎 decocted with water -
先煎 to be decocted first -
后下 to be decocted later -
包煎 wrap-boiling -
另煎 decocted separately -
单煎 decocted alone -
酒煎 decocted with wine -
溶化 dissolve -
冲服 take infused -
别煮 decocted separately -
boiling -
顿服 administered at draught -
烊化 melting -
潦水 rain water on the ground -
代茶饮 taking as tea -
噙化 melting in mouth -
火候 control of time and temperature -
临睡服 administered before sleeping -
服药法 administration -
平旦服 administrated before breakfast -
百沸汤 bai fei decoction -
太和汤 tai he decoction -
麻沸汤 ma fei decoction -
流水 water from river -
煎药用水 water for making decoction -
周时 a cycle of day and night -
文火 mild fire -
武火 strong fire -
慢火 slow fire -
急火 strong fire -
解表剂 exterior-releasing formula -
发表剂 exterior-relieving formula -
麻黄汤 Ephedra Decoction -
华盖散 Canopy Powder -
桂枝汤 Cinnamon Twig Decoction -
止嗽散 Cough-Stopping Powder -
葛根汤 Pueraria Decoction -
午时茶 Midday Tea -
至宝锭 Treasured Troch -
辛凉轻剂 pungent-cool and mild formula -
辛凉平剂 pungent-cool and moderate formula -
辛凉重剂 pungent-cool and drastic formula -
银翘散 Lonicera and Forsythia Powder -
桑菊饮 Mulberry Leaf and Chrysanthemum Decoction -
越婢汤 Spleen-Qi Effusing Decoction -
柴葛解肌汤 Bupleurum and Pueraria Flesh-Releasing Decoction -
升麻葛根汤 Cimicifuga and Pueraria Decoction -
竹叶柳蒡汤 Bamboo Leaf, Tamarisk and Arctium Decoction -
宣毒发表汤 Toxin-Expelling Exterior-Relieving Decoction -
大青龙汤 Major Blue Dragon Decoction -
参苏饮 Ginseng and Perilla Decoction -
加减葳蕤汤 Modified Fragrant Solomonseal Decoction -
清热剂 heat-clearing formula -
泻火剂 fire-purging formula -
白虎汤 White Tiger Decoction -
竹叶石膏汤 Bamboo Leaf and Gypsum Decoction -
清营汤 Nutrient-Clearing Decoction -
清宫汤 Palace-Clearing Decoction -
黄连解毒汤 CoptiS Detoxification Decoction -
凉膈散 Diaphragm-Cooling Powder -
仙方活命饮 Immortal Formula Life-Giving Decoction -
牛黄解毒丸 Bovine Bezoar Pill for Detoxification -
四妙勇安汤 Four Wonderful Herbs Resting Hero Decoction -
五味消毒饮 Five-Ingredient Toxin-Eliminating Decoction -
牛黄上清丸 Bovine Bezoar Upper-Body-Clearing Pill -
犀黄丸 Rhinoceros Bezoar Pill -
六神丸 Miraculous Pill of Six Ingredients -
神犀丹 Miraculous Pill of Rhinoceros Horn -
二味拔毒散 Toxin-Removing Powder with Two Ingredients -
一字金丹 One-Character Gold-Like Pill -
拔毒膏 Toxin-Removing Plaster -
三品一条枪 Three-Ingredient Nailing Strip -
三黄丸 Three Yellows Pill -
儿茶散 Powder with Catechu -
九华膏 Jiuhua Plaster -
八二丹 Eight-To-Two Powder -
透脓散 Pus-Draining Powder -
化腐生肌散 Powder for Removing Necrotic Tissue and Promoting Granulation -
牛黄噙化丸 Lozenge Pill with Cow Bezoar -
人中白散 Powder with Human Urine Sediment -
黄连上清丸 Coptis Pill for Clearing the Upper -
薯蓣丸 Dioscorea Pill -
吹喉散 Blow-in Powder for Throat -
冰硼散 Borneol and Borax Powder -
白降丹 White Downborne Powder -
梅花点舌丹 Plum Blossom Sore-Dispelling Pill -
银花解毒汤 Honeysuckle Flower Detoxification Decoction -
通脾泻胃汤 Decoction for Clearing Heat from Spleen and Stomach -
泻脑汤 Decoction for Clearing Toxic Heat from Brain -
八宝眼药 Eye Drop with Eight Precious Ingredients -
导赤散 Redness-Removing Powder -
清心莲子饮 Heart-Clearing Lotus Seed Decoction -
龙胆泻肝汤 Gentian Liver-Draining Decoction -
泻青丸 Green-Blue-Draining Pill -
当归龙荟丸 Angelica, Gentian and Aloe Pill -
左金丸 Left Metal Pill -
金铃子散 Toosendan Fruit Powder -
泻肝汤 Liver-Draining Decoction -
羊肝丸 Goat’s Liver Pill -
泻白散 White-Draining Powder -
泻肺汤 Lung-Draining Decoction -
二母宁嗽汤 Anemarrhena and Fritillaria Cough-Quieting Decoction -
甘桔汤 Licorice and Platycodon Decoction -
芍药汤 Peony Decoction -
大香连丸 Aucklandia and Coptis Pill -
黄芩汤 Skullcap Decoction -
白头翁汤 Pulsatilla Decoction -
玉女煎 Jade Lady Decoction -
石解清胃散 Powder with Dendrobium for Clearing Stomach -
清脾散 Spleen-Clearing Powder -
清胃汤 Stomach-Clearing Decoction -
清胃散 Stomach-Clearing Powder -
九制大黄丸 Nine-Fold Processed Rhubarb Pill -
泻黄散 Yellow-Draining Powder -
牙疳散 Powder for Ulcerative Gingivitis -
白虎承气汤 White Tiger Purgative Decoction -
升降散 Powder for Ascending and Descending -
栀子豉汤 Gardenia and Fermented Soybean Decoction -
新制柴连汤 Modified Bupleurum and Coptis Decoction -
滋臎汤 Pancreas-Nourishing Decoction -
消翳汤 Nebula-Removing Decoction -
石决明散 Abalone Shell Powder -
立效散 Immediate Effect Powder -
瓜子眼药 Melon-Seed Shaped Medicine for Eyes -
奔豚汤 Decoction for Running-Pig Syndrome -
退赤散 Powder for Treating Red Eye -
清暑剂 summerheat-clearing formula -
祛暑剂 summerheat-dispelling formula -
清暑益气汤 Summerheat-Clearing Qi-Replenishing Decoction -
六一散 Six-to-One Powder -
清骨散 Bone-Clearing Powder -
黄连阿胶汤 Coptis and Ass Hide Glue Decoction -
青蒿鳖甲汤 Sweet Wormwood and Turtle Shell Decoction -
当归六黄汤 Angelica Six Yellows Decoction -
泻下剂 purgative formula -
攻下剂 offensive purgative formula -
攻里剂 interior-attacking formula -
峻剂 drastic formula -
寒下剂 cold purgative formula -
大承气汤 Major Purgative Decoction -
小承气汤 Minor Purgative Decoction -
调胃承气汤 Stomach-Regulating Purgative Decoction -
厚朴三物汤 Magnolia Bark Three Ingredients Decoction -
更衣丸 Toilette Pill -
温下剂 warm purgative formula -
温脾汤 Spleen-Warming Decoction -
三物备急丸 Three Ingredients Emergency Pill -
润下剂 lubricant laxative formula -
五仁丸 Five Kernels Pill -
通幽汤 Decoction for Opening Pylorus -
济川煎 Decoction for Replenishing Fluid -
麻子仁丸 Hemp Seed Pill -
新加黄龙汤 Newly Supplemented Yellow Dragon Decoction -
十枣汤 Ten Jujubes Decoction -
控涎丹 Drool-Controlling Pill -
舟车丸 Boats and Carts Pill -
大陷胸汤 Major Chest Bind Decoction -
和解剂 harmonizing formula -
小柴胡汤 Minor Bupleurum Decoction -
蒿芩清胆汤 Sweet Wormwood and Skullcap Gallbladder-Clearing Decoction -
达原饮 Membrane-Source-Opening Decoction -
柴胡达原饮 Bupleurum Membrane-Source-Opening Decoction -
痛泻要方 Pain and Diarrhea Formula -
逍遥散 Peripatetic Powder -
戊己丸 Fifth and Sixth Heavenly Stem Pill -
附子泻心汤 Aconite Heart-Draining Decoction -
半夏泻心汤 Pi nellia Heart-Draining Decoction -
生姜泻心汤 Fresh Ginger Heart-Draining Decoction -
甘草泻心汤 Licorice Heart-Draining Decoction -
连理汤 Coptis Regulating Decoction -
表里双解剂 exterior-interior dual releasing formula -
防风通圣散 Ledebouriella Sage-Inspired Powder -
大柴胡汤 Major Bupleurum Decoction -
疏凿饮子 Dredging and Channelling Decoction -
温里剂 warming interior formula -
祛寒剂 cold-dispelling formula -
九痛丸 Nine Pains Pill -
小建中汤 Minor Center-Fortifying Decoction -
理中丸 Middle-Regulating Pill -
附子理中丸 Aconite Middle-Regulating Pill -
良附丸 Lesser Galangal and Cyperus Pill -
吴茱萸汤 Evodia Decoction -
当归建中汤 Angelica Center-Fortifying Decoction -
大建中汤 Major Center-Fortifying Decoction -
大半夏汤 Major Pinellia Decoction -
四逆汤 Cold-Extremities Decoction -
回阳救急汤 Yang Returning Emergency Decoction -
急救回生丹 Emergency Rescue Pill -
小温经汤 Minor Channel-Warming Decoction -
暖肝煎 Liver-Warming Decoction -
附子汤 Aconite Decoction -
阳和汤 Yang-Harmonizing Decoction -
当归四逆汤 Angel ica Cold-Extremities Decoction -
三仙丹 Three Ingredients Pill -
艾附暖宫丸 Mugwort and Cyperus Uterus-Warming Pill -
乌头汤 Aconite Main Root Decoction -
补益剂 tonifying formula -
补养剂 ton ifying formula -
四君子汤 Four Gentlemen Decoction -
补中益气汤 Middle-Ton ifying Qi-Replenishing Decoction -
举元煎 Original-Qi Lifting Decoction -
升陷汤 Raising the Sinking Decoction -
六君子汤 Six Gentlemen Decoction -
保元汤 Original-Qi Preserving Decoction -
升阳益胃汤 Yang-Raising Stomach-Replenishing Decoction -
健脾丸 Spleen-Invigorating Pill -
参苓白术散 Ginseng, Poria and White Atractylodes Powder -
参苓平胃散 Ginseng and Poria Stomach-Harmonizing Powder -
玉屏风散 Jade Screen Powder -
参芪膏 Ginseng and Astragalus Concentrated Decoction -
人参丸 Ginseng Pill -
人参胡桃汤 Ginseng and Walnut Decoction -
生脉散 Pulse-Reinforcing Powder -
益气聪明汤 Qi-Replenishing Sharp and Bright Decoction -
黄芪内托散 Astragalus Internal Expulsion Powder -
四物汤 Four Ingredients Decoction -
当归补血汤 Angelica Blood-Tonifying Decoction -
归脾汤 Returning to Spleen,Decoction -
当归芍药散 Angel ica and Peony Powder -
当归饮子 Angelica Decoction -
除风益损汤 Wind-Eliminating Impairment-Repairing Decoction -
小营煎 Minor Nutrient Decoction -
千金保胎丸 Priceless Miscarriage-Preventing Pill -
止泪补肝散 Stopping Epiphora Liver-Tonifying Powder -
八珍汤 Eight Precious Ingredients Decoction -
十全大补汤 Ten Major Tonics Decoction -
人参养荣汤 Ginseng Nutrient-Nourishing Decoction -
八珍益母丸 Eight Precious Ingredients Motherwort Pill -
泰山磐石散 Rock of Mount Tai Fetus-Quieting Powder -
圣愈汤 Sage Cure Decoction -
河车丸 Placenta Pill -
大补元煎 Major Original-Qi Tonifying Decoction -
大营煎 Major Nutrient Decoction -
玉液汤 Jade Fluid Decoction -
乌鸡丸 Black Chicken Pill -
保产无忧散 Carefree Pregnancy Powder -
何人饮 Fleeceflower and Ginseng Decoction -
内托生肌散 Powder for Internal Expulsion and Promoting Granulation -
内托黄芪散 Astragal us Internal Expulsion Powder -
内补黄芪汤 Astragalus Decoction for Internal Tonification -
可保立苏汤 Decoction for Immediate Resurrection -
来复汤 Return Again Decoction -
六味地黄丸 Six-Ingredient Rehmannia Pill -
左归丸 Left-Restoring Pill -
左归饮 Left-Restoring Decoction -
百合固金汤 Lily Bulb Metal-Securing Decoction -
大补阴丸 Major Yin Tonifying Pill -
养阴清肺汤 Yin-Nourishing and Lung-Clearing Decoction -
麦门冬汤 Ophiopogon Decoction -
月华丸 Moonlight Pill -
大补丸 Major Tonifying Pill -
天王补心丹 Celestial Emperor Heart-Tonifying Pill -
益胃汤 Stomach-benefiting Decoction -
人参固本丸 Ginseng Root-Consolidating Pill -
一阴煎 Initial Yin Decoction -
增液汤 Fluid-Increasing Decoction -
一贯煎 All-Along Decoction -
五汁饮 Five-Juice Decoction -
二阴煎 Two-Yin Decoction -
拯阴理劳汤 Yin-Saving and Overstrain-Curing Decoction -
固阴煎 Yin-Consolidating Decoction -
两地汤 Rehmannia and Lycium Root-Bark Decoction -
滋水清肝饮 Water-Nourishing Liver-Clearing Decoction -
二仙汤 Two-Immortals Decoction -
虎潜丸 Hidden Tiger Pill -
耳聋左慈丸 Zuoci’s Deafness Pill -
芍药甘草汤 Peony and Licorice Decoction -
秦艽鳖甲散 Large Gentian and Turtle Shell Powder -
八仙长寿丸 Eight Immortals Longevity Pill -
肾气丸 Kidney Qi Pill -
加味肾气丸 Supplemented Kidney Qi Pill -
右归饮 Right-Restoring Decoction -
右归丸 Right-Restoring Pill -
拯阳理劳汤 Yang-Saving and Overstrain-Curing Decoction -
内补鹿茸丸 Pilose Antler Pill for Internal Tonification -
二至丸 Two Solstices Pill -
参茸汤 Ginseng and Pilose Antler Decoction -
青娥丸 Young Maid Pill -
黑锡丹 Black Tin Pill -
定志丸 Mind-Stabilizing Pill -
老奴丸 Old Man Pill -
地黄饮子 Rehmannia Decoction -
五子衍宗丸 Five-Seed Procreating Pill -
三才封髓丹 Heaven,Human, and Earth Marrow-Retaining Pill -
三才丸 Heaven, Human and Earth Pill -
七宝美髯丹 Seven-Jewel Beard-Blackening Pill -
全鹿丸 Whole Deer Pill -
三肾丸 Three Kidney Tonifying Pill -
生髓育麟丹 Marrow Generating Pill for Promoting Reproduction -
桂枝加龙骨 Cinnamon Twig -
牡蛎汤 Decoction Plus Dragon Bone and Oyster Shell -
固涩剂 astringent formula -
收涩剂 astringent formula -
牡蛎散 Oyster Shell Powder -
九仙散 Nine Immortals Powder -
四神丸 Four Miracle Pill -
固肠丸 Intestine-Astringing Pill -
缩泉丸 Urination-Reducing Pill -
桑螵蛸散 Mantis Egg-Case Powder -
水陆二仙丹 Land and Water Two Immortals Pill -
金锁固精丸 Golden-Lock Semen-Securing Pill -
固精丸 Semen-Securing Pill -
固胎丸 Fetus-Securing Pill -
固经丸 Menses-Astri ngi ng Pill -
固冲汤 Thoroughfare-Securing Decoction -
易黄汤 Transforming Yellow Decoction -
安神剂 sedative; tranquillizing formula -
生铁落饮 Pig Iron Flakes Decoction -
神曲丸 Medicated Leaven Pill -
安神定志丸 Spirit-Tranquillizing Mind-Stabilizing Pill -
朱雀丸 Red Birdie Pill -
宁志丸 Mind-Tranquillizing Pill -
开窍剂 resuscitative formula -
牛黄清心丸 Bovine Bezoar Heart-Clearing Pill -
紫雪 Purple Snowy Powder -
安宫牛黄丸 Peaceful Palace Bovine Bezoar Pill -
至宝丹 Supreme Treasured Pill -
紫金锭 Purple Gold Troch -
苏合香丸 Styrax Pill -
理气剂 qi-regulating formula -
柴胡疏肝散 Bupleurum Liver-Soothing Powder -
越鞠丸 Depression-Resolving Pill -
加味逍遥散 Supplemented Peripatetic Powder -
四逆散 Cold-Limbs Powder -
四磨汤 Four Milled Ingredients Decoction -
六郁汤 Decoction for Six Stagnations -
七气汤 Seven Qi Decoction -
大七气汤 Major Seven Qi Decoction -
七制香附丸 Sevenfold Processed Cyperus Pill -
木香分气汤 Aucklandia Qi-Separating Decoction -
木香顺气散 Aucklandia Qi-Normalizing Powder -
木香流气饮 Aucklandia Qi Flow Decoction -
木香槟榔丸 Aucklandia and Areca Pill -
木香化滞散 Aucklandia Stagnation-Removing Powder -
枳实导滞丸 Immature Orange Fruit Stagnation-Removing Pill -
十香止痛丸 Ten Fragrant Ingredients Pain-Relieving Pill -
厚朴七物汤 Magnolia Bark Seven Ingredients Decoction -
厚朴温中汤 Magnolia Bark Middle-Warming Decoction -
五积散 Five Accumulations Powder -
五膈散 Five Diaphragm Powder -
中满分消汤 Middle Fullness Separating and Dispersing Decoction -
失笑丸 Sudden Smile Pill -
半夏厚朴汤 Pinellia and Magnolia Bark Decoction -
加味乌药汤 Supplemented Lindera Decoction -
天台乌药散 Heavenly Platform Lindera Powder -
丹参饮 Salvia Decoction -
苏子降气汤 Perilla Fruit Qi Descending Decoction -
定喘汤 Panting-Arresting Decoction -
人参定喘汤 Ginseng Panting-Arresting Decoction -
旋覆代赭汤 Inula and Hematite Decoction -
沉香降气汤 Aquilaria Qi Descending Decoction -
丁香柿蒂汤 Clove and Persimmon Decoction -
桑白皮汤 Mulberry Root Bark Decoction -
理血剂 blood-regulating formula -
桃核承气汤 Peach Kernel Purgative Decoction -
下瘀血汤 Stasis-Precipitating Decoction -
血府逐瘀汤 Blood House Stasis-Expelling Decoction -
通窍活血汤 Orifice-Openning Blood-Activating Decoction -
膈下逐瘀汤 Infradiaphragmatic Stasis-Expelling Decoction -
少腹逐瘀汤 Lesser Abdomen Stasis-Expelling Decoction -
身痛逐瘀汤 General Pain Stasis-Expelling Decoction -
补阳还五汤 Yang-Tonifying Five-Returning Decoction -
复元活血汤 Origin-Restorative Blood-Activating Decoction -
七厘散 Seven-Li Powder -
温经汤 Channel-Warming Decoction -
生化汤 Generation and Transformation Decoction -
桂枝茯苓丸 Cinnamon Twig and Poria Pill -
活络效灵丹 Col laterals-Activating Efficacious Pill -
鳖甲煎丸 Decocted Turtle Shell Pill -
抵当丸 Resistant and Withstanding Pill -
抵当汤 Resistant and Withstanding Decoction -
代抵当丸 Substitute Resistant and Withstanding Pill -
失笑散 Sudden Smile Powder -
大黄牡丹汤 Rhubarb and Moutan Decoction -
一粒金丹 One Golden Pill -
化斑汤 Ecchymosis-Dissipating Decoction -
女金丹 Female Golden Pill -
化血丹 Blood-Transforming Pill -
六合汤 Six Ingredients Decoction -
九分散 Nine-Fen Powder -
九制香附丸 Ninefold Processed Cyperus Pill -
生肌玉红膏 Granulation-Promoting Jade and Red Paste -
代杖汤 Substitute Decoction for Stick -
犀角地黄汤 Rhinoceros Horn and Rehmannia Decoction -
小蓟饮子 Small Thistle Decoction -
十灰散 Ten-Ash Powder -
黄土汤 Oven Yellow Earth Decoction -
四生丸 Four Fresh Ingredients Pill -
槐花散 Sophora Flower Powder -
治风剂 wind-relieving formula -
祛风剂 wind-dispelling formula -
川芎茶调散 Tea-Blended Ligusticum Powder -
大秦艽汤 Major Gentian Decoction -
独活寄生汤 Pubescent Angel ica and Taxillus Decoction -
大活络丹 Major Collaterals-Activating Pill -
活络丹 Collaterals-Activating Pill -
小续命汤 Minor Life-Prolonging Decoction -
消风散 Wind-Dispersing Powder -
人参败毒散 Ginseng Toxin-Vanquishing Powder -
蠲痹汤 Impediment-Alleviating Decoction -
再造散 Renewal Powder -
羌活胜湿汤 Notopterygium Overcoming Dampness Decoction -
羌活败毒散 Notopterygi um Toxin-Vanquishing Powder -
人参再造丸 Ginseng Renewal Pill -
九味羌活汤 Nine-Ingredient Notopterygium Decoction -
牵正散 Pull Aright Powder -
虎骨木瓜汤 Tiger Bone and Chaenmeles Decoction -
天麻丸 Gastrodia Pill -
玉容丸 Jade Complexion Pill -
玉容散 Jade Complexion Powder -
十神汤 Ten Miraculous-Ingredients Decoction -
龙虎丹 Dragon and Tiger Pill -
蝉花散 Cicada Slough and Chrysanthemum Flower Powder -
栀子胜奇散 Gardenia Super Miraculous Powder -
羚角钩藤汤 Antelope Horn and Uncaria Decoction -
镇肝熄风汤 Liver-Settling Wind-Extinguishing Decoction -
建瓴汤 Sweeping Down Decoction -
天麻钩藤饮 Gastrodia and Uncaria Decoction -
大定风珠 Major Wind-Stabilizing Pearl -
真珠丸 Nacre Pill -
治燥剂 dryness-relieving formula -
杏苏散 Apricot Kernel and Perilla Powder -
桑杏汤 Mulberry Leaf and Apricot Kernel Decoction -
清燥救肺汤 Dryness-Clearing Lung-Rescuing Decoction -
琼玉膏 Fine Jade Paste -
祛湿剂 dampness-dispelling formula -
藿香正气散 Patchouli Qi Righting Powder -
不换金正气 Priceless Qi散’Righting Powder -
平胃散 Stomach-Calming Powder -
六合定中丸 Six-Fold Combination Middle-Stabilizing Pill -
六和汤 Six Harmonizations Decoction -
升阳除湿汤 Yang-Ascending Dampness-Dispelling Decoction -
人参养胃汤 Ginseng Stomach-Nourishing Decoction -
茵陈蒿汤 Virgate Wormwood Decoction -
八正散 Eight-Ingredient Rectification Powder -
五淋散 Five Stranguries Powder -
三仁汤 Three Kernels Decoction -
桂苓甘露散 Cinnamon, Poria and Sweet Dew Powder -
甘露消毒丹 Sweet Dew Detoxication Pill -
当归拈痛汤 Angelica Pain-Relieving Decoction -
拈痛汤 Pain-Relieving Decoction -
宣痹汤 Impediment-Diffusing Decoction -
利湿排石汤 Dampness-Excreting Calculus-Discharging Decoction -
四妙丸 Four Wonderful Herbs Pill -
蚕矢汤 Silkworm Excrement Decoction -
二妙散 Two Wonderful Herbs Powder -
苓桂术甘汤 Poria, Cinnamon Twig, Bighead Atractylodes and Licorice Decoction -
茯苓桂枝白 Poria, Cinnamon -
术甘草汤 Twig, White Atractylodes and Licorice Decoction -
真武汤 True Warrior Decoction -
射干麻黄汤 Belamcanda and Ephedra Decoction -
回阳玉龙膏 Yang-Restoring Jade Dragon Paste -
萆薢分清饮 Rhizoma Dioscoreae Decoction for Clearing Turbid Urine -
完带汤 Discharge-Ceasing Decoction -
五苓散 Powder of Five Ingredients with Poria -
四苓散 Powder of Four Ingredients with Poria -
茵陈五苓散 Powder of Capillaris and Five Ingredients with Poria -
猪苓汤 Polyporus Decoction -
防己黄芪汤 Stephania and Astragalus Decoction -
五皮饮 Five-Peel Decoction -
茯苓导水汤 Poria Water-Draining Decoction -
泽泻汤 Al isma Decoction -
祛痰剂 phlegm-expelling formula -
除痰剂 phlegm-eliminating formula -
二陈汤 Decoction of Two Old Ingredients -
涤痰汤 Phlegm-Cleansing Decoction -
温胆汤 Gallbladder-Warming Decoction -
青州白丸子 Qingzhou White Pill -
金水六君煎 Six Gentlemen Metal and Water Decoction -
清气化痰丸 Qi-Clearing Phlegm-Transforming Pill -
小陷胸汤 Minor Chest Bind Decoction -
滚痰丸 Phlegm-Rolling Pill -
白金丸 Alum and Curcuma Pill -
苇茎汤 Phragmites Stem Decoction -
木防己汤 Cocculus Root Decoction -
小儿牛黄散 Infantile Bezoae Powder -
抱龙丸 Dragon-Embracing Pill -
三子养亲汤 Three-Seed Filial Devotion Decoction -
三生饮 Three Raw Ingredients Decoction -
小青龙汤 Minor Green-Blue Dragon Decoction -
通关丸 Gate-Freeing Pill -
白散 White Powder -
冷哮丸 Cold Wheezing Pill -
定痫丸 Epilepsy-Stabilizing Pill -
回天再造丸 Recuperating and Renewal Pill -
千金散 Thousand Gold Pieces Powder -
三圣散 Three Sages Powder -
玉真散 True Jade Powder -
牛黄镇惊丸 Bovine Bezoar Fright-Settling Pill -
海藻玉壶汤 Sargassum Jade Flask Decoction -
消食剂 digestive formula -
消导剂 digestive and evacuative formula -
大山楂丸 Large Haw Pill -
保和丸 Harmony-Preserving Pill -
越鞠保和丸 Depression Resolving Harmony-Preserving Pill -
化积散 Accumulation Resolving Powder -
肥儿丸 Chubby Child Pill -
驱虫剂 anthelmintic formula -
乌梅丸 Mume Pill -
涌吐剂 emetic formula -
催吐剂 emetic formula -
救急稀涎散 Emergency Drool-Thinning Powder -
经产剂 formula for menstruation and childbirth -
痈疡剂 formula for treating abscess and ulcer -
明目剂 vision-improving formula -
救急剂 emergency formula -
内科疾病 internal disease -
疢难 disease -
外感热病 external-contraction febrile disease -
感冒 common cold -
时行感冒 influenza -
时病 seasonal disease -
时气 seasonal epidemic -
时行 seasonal epidemic -
伤风 common cold -
感冒夹痰 common cold with phlegm -
夹食伤寒 common cold with food retention -
感冒夹滞 common cold with food retention -
感冒夹惊 common cold with frightening or convulsion -
劳风 common cold due to overstrain -
外感发热 external-contraction fever -
湿阻 dampness obstruction -
伤湿 dampness damage -
冒湿 dampness affection -
中湿 dampness stroke -
湿病 dampness disease -
痢疾 dysentery -
肠澼 dysentery; hemafecia -
滞下 dysentery -
时疫痢 epidemic dysentery -
寒湿痢 cold-dampness dysentery -
湿热痢 dampness-heat dysentery -
虚寒痢 deficiency-cold dysentery -
噤口痢 food-denial dysentery -
休息痢 recurrent dysentery -
疫毒痢 epidemic toxic dysentery -
厥阴热利 dysentery -
协热利 diarrhea with fever -
霍乱 cholera -
干霍乱 dry cholera -
寒霍乱 cold cholera -
热霍乱 heat cholera -
湿霍乱 dampness cholera -
暑霍乱 summerheat cholera -
疟疾 malaria -
malaria -
正疟 ordinary malaria -
温疟 warm malaria -
寒疟 cold malaria -
劳疟 consumptive malaria; chronic malaria; malaria with splenomegaly -
疟母 malaria with splenomegaly -
间日疟 tertian malaria -
三日疟 quartan malaria -
瘴疟 miasmic malaria; malignant malaria -
暑疟 summerheat malaria -
湿疟 dampness malaria -
热瘴 heat miasmic malaria -
冷瘴 cold miasmic malaria -
寒瘴 cold miasmic malaria -
温毒 warm toxin -
温病 warm disease -
温热病 warm febrile disease -
外感温病 external-contraction warm disease -
新感 new contraction -
新感温病 new-contraction warm disease -
伏气温病 latent-qi warm disease -
伏气 latent-qi warm disease -
时疫 seasonal epidemic -
时毒病 seasonal toxin -
五疫 five pesti lences -
pestilence -
温疫 pestilence -
瘟疫 pestilence -
传染 pestilence -
风温 wind-warmth -
春温 spring warmth -
暑温 summerheat warmth -
暑湿 summerheat dampness -
暑病 summerheat disease -
伤暑 summerheat damage -
中暑 summerheat stroke; heatstroke -
冒暑 summerheat affection -
暑瘵 summer phthisis -
暑秽 summerheat filth -
阳暑 yang summerheat -
阴暑 yin summerheat -
冬温 winter warmth -
伏暑 latent summerheat -
冬月伏暑 disease of latent summerheat in winter -
秋后晚发 late autumn malaria -
秋时晚发 disease of latent summerheat in autumn -
伏暑晚发 delayed occurrence of summerheat -
阴阳毒 yin and yang toxin -
阴毒 yin toxin -
阳毒 yang toxin -
狐惑病 throat-anus-genital syndrome -
秋燥 autumn dryness -
温燥 warm dryness -
凉燥 cool dryness -
心咳 heart cough -
肝咳 liver cough -
脾咳 spleen cough -
肺咳 lung cough -
肾咳 kidney cough -
胃咳 stomach cough -
小肠咳 small intestinal cough -
大肠咳 large intestinal cough -
胆咳 gallbladder cough -
三焦咳 triple energizer cough -
膀胱咳 bladder cough -
wheezing -
哮喘 asthma -
哮病 wheezing disease -
热哮 heat wheezing -
冷哮 cold wheezing -
寒哮 cold wheezing -
喘证 dyspnea syndrome -
暴喘 sudden dyspnea -
实喘 excess-type dyspnea -
虚喘 deficiency-type dyspnea -
肺胀 lung distension -
肺痈 lung abscess -
肺痨 pulmonary tuberculosis -
痨瘵 pulmonary tuberculosis -
肺痿 lung atrophy -
肺癌 lung cancer -
怔忡 severe palpitation -
胸痹 chest impediment -
卒心痛 sudden heart pain -
真心痛 real heart pain -
脾心痛 precordial pain due to spleen disorder -
眩晕 vertigo; dizziness -
中风病 wind stroke (apoplexy) -
中风 wind stroke (apoplexy) -
中经 apoplexy involving channels -
中络 apoplexy involving collaterals -
中脏 apoplexy involving zang-organs -
中腑 apoplexy involving fu-organs -
中风闭证 wind-stroke block syndrome/pattern -
中风脱证 wind-stroke collapse syndrome/pattern -
卒中 sudden stroke (apoplexy) -
类中风 apoplectic stroke -
中寒 cold stroke; direct cold attack -
中寒 cold in the middle -
失眠 insomnia -
健忘 amnesia -
痴呆 dementia -
呆病 dementia -
痫病 epilepsy -
阴痈 yin epilepsy -
阳痫 yang epilepsy -
癫病 depressive psychosis -
脉癫疾 vascular epilepsy -
筋癫疾 sinew epilepsy -
骨癫疾 bony epilepsy -
狂病 mania -
百合病 lily disease -
中恶 attack of noxious factor -
中恶 extra point of EX-CA -
痞证 fullness syndrome -
虚痞 fullness syndrome of deficiency type -
实痞 fullness syndrome of excess type -
气痞 qi fullness -
热痞 heat fullness -
寒热夹杂痞 fullness caused by cold-heat complex -
寒疝 cold abdominal colic; testalgia due to cold -
呃逆 hiccup; hiccough -
噎膈 dysphagia -
胃反 regurgitation -
翻胃 regurgitation -
泄泻 diarrhea -
下利 diarrhea -
寒泄 cold diarrhea -
溏泄 sloppy diarrhea -
濡泄 soggy diarrhea -
滑泄 efflux diarrhea -
注泄 watery diarrhea -
洞泄 through-flux diarrhea -
暴泻 fulminant diarrhea -
久泄 chronic diarrhea -
久泻 chronic diarrhea -
飧泄 lienteric diarrhea -
飧泻 lienteric diarrhea -
飧水泄 lienteric diarrhea -
寒湿泄泻 cold-dampness diarrhea -
湿热泄泻 dampness-heat diarrhea -
脾虚泄泻 diarrhea due to spleen deficiency -
肝郁泄泻 diarrhea due to liver depression -
肾泄 kidney diarrhea -
肾虚泄泻 kidney-deficiency diarrhea -
伤食泄泻 indigestion diarrhea -
食泄 indigestion diarrhea -
食泻 indigestion diarrhea -
食积泻 food accumulation diarrhea -
五更泄 diarrhea before dawn -
藏结 visceral accumulation; visceral constipation -
脾约 splenic constipation -
阳结 yang constipation; large floating pulse -
阳微结 slight constipation involving yang channels -
阴结 yin constipation -
纯阴结 pure yin constipation -
实秘 excess constipation -
热秘 heat constipation -
气秘 qi constipation -
虚秘 constipation of deficiency type -
冷秘 cold constipation -
瘟黄 pestilential jaundice -
阳黄 yang jaundice -
阴黄 yin jaundice -
痿黄 sallow complexion -
急黄 acute jaundice -
脱力黄 yellowish puffiness -
食劳疳黄 yellowish puffiness -
黄肿 yellowish puffiness -
黄胖 yellowish puffiness -
女劳疸 jaundice due to sexual intemperance -
酒疸 alcoholic jaundice -
谷疸 dietary jaundice -
黑疸 black jaundice -
胁痛 hypochondriac pain -
肝着 liver stagnancy -
胆胀 gallbladder distention -
鼓胀 tympan ites -
蛊毒 parasitic toxin -
肝癌 liver cancer -
水气 edema; fluid retention -
结阳 stagnancy of yang -
风水 wind edema -
皮水 skin edema -
里水 internal edema -
正水 typical edema -
石水 stony edema -
肾风 kidney-wind edema -
edema; water -
肤胀 anasarca -
阳水 yang edema -
阴水 yin edema -
淋证 stranguria -
气淋 qi stranguria -
热淋 heat stranguria -
血淋 blood stranguria -
石淋 urolithic stranguria -
膏淋 chylous stranguria -
劳淋 overstrain stranguria -
砂淋 urolithic stranguria -
砂石淋 urolithic stranguria -
溺白 cloudy urine -
溺浊 turbid urine -
癃闭 ischuria; retention of urine -
关格 anuria and vomiting -
早泄 premature ejaculation -
遗精 seminal emission -
滑精 spontaneous seminal emission -
梦遗 nocturnal emission -
失精 seminal emission; loss of essence -
阳痿 impotence -
阴痿 impotence -
寒湿腰痛 cold-dampness lumbago -
湿热腰痛 dampness-heat lumbago -
肾虚腰痛 kidney-deficiency lumbago -
瘀血腰痛 blood-stasis lumbago -
沥血腰痛 blood-stasis lumbago -
肾衰 renal failure -
五不男 five types of male sterility -
阴阳易 yin-yang transmission -
郁病 stagnation disease; depression disease -
郁证 stagnation syndrome; depression syndrome -
六郁 six stagnations; six depressions -
血证 hemorrhagic syndrome -
结阴 stagnation of yin -
舌衄 tongue bleeding -
肠风 bloody defecation; bloody stool -
牙衄 gum bleeding; gingival bleeding -
汗证 sweating syndrome -
漏泄 dripping perspiration -
消渴 consumptive thirst -
脾瘅病 spleen-heat syndrome -
下消 lower consumptive thirst -
中消 middle consumptive thirst -
上消 upper consumptive thirst -
内伤发热 internal damage fever -
血瘀发热 blood-stasis fever -
湿郁发热 dampness-stagnation fever -
气虚发热 qi-deficiency fever -
血虚发热 blood-deficiency fever -
阴虚发热 yin-deficiency fever -
阳虚发热 yang-deficiency fever -
气郁发热 qi-depression fever -
虚劳 consumptive disease -
虚痨 consumptive disease -
脱营失精 exhaustion of nutrient qi and loss of essence -
积聚 abdominal mass; accumulation-gathering -
accumulation -
gathering -
厥证 syncope; reversal cold limbs -
大厥 major syncope -
煎厥 scorching syncope -
薄厥 emotional syncope -
藏厥 visceral reversal -
气厥证 qi syncope syndrome -
热厥证 heat reversal syndrome -
痰热厥证 phlegm-heat reversal syndrome -
热厥 heat reversal -
寒厥 cold reversal -
痰厥 phlegm syncope -
血厥 blood syncope -
气厥 qi syncope; qi reversal -
风厥 wind reversal -
暑厥 summerheat syncope -
食厥 crapulent syncope -
肥胖 obesity -
四饮 four types of fluid retention -
痰饮 phlegm-fluid retention -
悬饮 pleural fluid retention -
溢饮 subcutaneous fluid retention -
支饮 thoracic fluid retention -
伏饮 recurrent fluid retention -
黄汗 yellow sweat -
结胸 thoracic accumulation -
真头痛 real headache -
头风 recurrent headache -
偏头风 migraine -
雷头风 thunder- headache -
边头风 migraine -
偏头痛 migraine -
痹病 impediment diseases; arthralgia -
痛痹 agonizing arthralgia; cold arthralgia -
行痹 migratory impediment; wind arthralgia -
热痹 heat arthralgia -
着痹 fixed arthralgia; dampness arthralgia -
著痹 fixed arthralgia; dampness arthralgia -
尫痹 lame impediment (rheumatoid arthritis) -
历节 multiple arthralgia -
痛风 pain wind; wind arthralgia; gout -
心痹 heart impediment -
肝痹 liver impediment -
脾痹 spleen impediment -
肺痹 lung impediment -
肾痹 kidney impediment -
脉痹 vessel impediment -
筋痹 sinew impediment -
肌痹 muscle impediment -
肠痹 intestine impediment -
皮痹 skin impediment -
骨痹 bone impediment -
胞痹 bladder impediment -
肾着 kidney affection by cold-dampness -
痉病 convulsive disease -
暑痉 summerheat convulsion -
风温痉 wind-warm convu lson -
热甚发痉 intense heat causing convulsion -
肉苛 muscle numbness -
肉烁 muscle emaciation -
急风 acute wind stroke -
暑风 su mmerheat wind -
痿病 atrophy-flaccidity disease -
痿躄 atrophy-flaccidity -
肉痿 fleshy flaccidity -
脉痿 vessel flaccidity -
筋痿 sinew flaccidity -
口僻 deviation of mouth -
疮疡 sore and ulcer -
ulcer; surgical conditions -
sore -
肿疡 swollen sore -
furuncle; boil -
疖病 furunculosis -
蝼蛄疖 mole cricket boil (folliculitis abscedens et suffodiens) -
坐板疮 buttock sore (furunculosis of buttock) -
发际疮 hairline boil (multiple folliculitis of nape) -
舌疔 tongue pustule -
颜面部疔疮 deep-rooted facial boil -
手部疔疮 whitlow of hand -
蛇腹疔 snake-belly whitlow (thecal whitlow) -
蛇眼疔 snake-eye whitlow (paronychia) -
蛇头疔 snake-head whitlow (felon) -
烂疔 ulcerated gangrene (gas gangrene) -
疫疔 pestilent furuncle (cutaneous anthrax) -
红丝疔 red-streaked furuncle (acute lymphangitis) -
托盘疔 palmar furuncle (midpalmar space infection) -
carbuncle; abscess -
囊痈 scrotal abscess -
臀痈 phlegmon of buttock -
腋痈 armpit carbuncle (acute pyogenic axillary lymphadenitis) -
锁喉痈 throat-blocking carbuncle (cellulitis of floor of mouth) -
颈痈 cervical carbuncle (acute pyogenic lymphadenitis of neck) -
脐痈 umbilical carbuncle (omphalitis) -
胯腹痈 inguinal carbuncle (acute pyogenic inguinal lymphadenitis) -
委中毒 Weizhong toxin (acute pyogenic popliteal lymphadenitis) -
phlegmon; cellulitis -
足发背 phlegmon of dorsum of foot -
手发背 phlegmon of dorsum of hand -
有头疽 headed carbuncle (carbuncle) -
无头疽 headless abscess (suppurative osteomyelitis/arthritis) -
环跳疽 osteomyelitis around Huantiao point (suppurative coxitis) -
附骨疽 bone-attaching carbuncle (suppurative osteomyelitis) -
流注 multiple abscess -
髂窝流注 abscess of iliac fossa -
暑湿流注 multiple abscess due to summerheat dampness -
发颐 suppurative parotitis -
丹毒 erysipelas -
赤白游风 red and white wandering wind (angioneurotic edema) -
流火 fire flow (erysipelas of shank) -
瘰疬 scrofula -
流痰 flowing phlegm (tuberculosis of bone and joint) -
乳痈 acute mastitis -
内吹乳痈 mastitis during pregnancy -
外吹乳痈 postpartum mastitis -
乳发 phlegmonous mastitis -
乳痨 tuberculosis of breast -
乳核 breast nodule (fibroadenoma of breast) -
乳癖 breast lump (hyperplasia of mammary gland) -
乳疬 gynecomastia; mastauxy in children -
乳漏 mammary fistula -
乳头风 cracked nipple -
乳衄 bleeding of nipple (thelorrhagia) -
乳岩 carcinoma of breast -
goiter -
气瘿 qi goiter -
肉瘿 fleshy goiter -
石瘿 stony goiter (thyroid carcinoma) -
tumor -
气瘤 qi tumor (subcutaneous neurofibroma) -
血瘤 angioma; hemangioma -
筋瘤 varix; varicosity -
脂瘤 sebaceous cyst -
cancer; carcinoma -
舌菌 carcinoma of tongue -
莲花舌 carcinoma of tongue -
痰核 phlegm nodule -
茧唇 lip cancer -
失荣 cervical malignancy with cachexia -
肾岩 penial carcinoma -
热疮 heat sore (herpes simplex) -
疱疹 vesicle -
蛇串疮 herpes zoster -
蛇丹 herpes zoster -
循经皮肤病 dermatosis along channels -
wart; verruca -
疣目 wart eye (verruca vulgaris) -
鼠乳 mouse nipple (molluscum contagiosum) -
跖疣 plantar wart; verruca plantaris -
扁瘊 flat wart; verruca plana -
丝状疣 filiform wart; verruca filiform is -
黄水疮 yellow-water sore (impetigo) -
脓疱 pustule -
tinea -
白秃疮 white bald scalp sore (tinea alba) -
肥疮 fat sore (ti nea favosa) -
鹅掌风 goose-web wind (ti nea manuum) -
脚湿气 foot dampness qi (tinea pedis) -
圆癣 round tinea (tinea circinata) -
紫白癜风 tinea versicolor -
麻风 leprosy -
疥疮 scabies -
虫咬皮炎 insect dermatitis -
接触性皮炎 contact dermatitis -
膏药风 plaster dermatitis -
马桶癣 chamber-pot dermatitis (contact dermatitis of buttock) -
湿疮 eczema -
婴儿湿疮 infantile eczema -
药毒 dermatitis medicamentosa; medicinal toxicity -
瘾疹 urticaria -
隐疹 urticaria -
牛皮癣 oxhide lichen (neurodermatitis) -
摄领疮 cervical neurodermatitis -
风瘙痒 pruritus due to wind (cutaneous pruritus) -
风热疮 wind-heat sore (pityriasis rosea) -
鳞屑 scale -
面游风 facial seborrheic dermatitis -
粉刺 acne -
酒齄鼻 rosacea -
油风 alopecia areata -
猫眼疮 cat eye-like sore (erythema multiforme) -
瓜藤缠 erythema nodosum -
红蝴蝶疮 lupus erythematosus -
胼胝 callus -
crust -
疠风 pestilential wind (leprosy) -
内痔 internal hemorrhoid -
外痔 external hemorrhoids -
混合痔 mixed hemorrhoids -
肛裂 anal fissure -
肛痈 anal abscess -
肛漏 anal fistula -
脱肛 prolapse of rectum -
息肉痔 rectal polyp -
锁肛痔 anorectal carcinoma -
子痈 epididymitis and orchitis -
子痰 tuberculosis of epididymis -
水疝 hydrocele -
精浊 turbid essence (chronic prostatitis) -
精癃 prostatic hypertrophy -
冻疮 chilblain; frostbite -
皲裂疮 rhagades -
皲裂 rhagade -
破伤风 tetanus -
臁疮 chronic shank ulcer -
褥疮 bedsore -
青蛇毒 acute thrombotic phlebitis; acute thrombophlebitis -
股肿 femoral thrombotic phlebitis -
脱疽 digital gangrene -
狐疝 inguinal hernia -
刀晕 syncope during operation -
金疡 incised wound; phlyctenular conjunctivitis -
鸡眼 corn -
月经病 menstrual disease -
避年 annual menstruation -
季经 seasonal menstruation -
居经 trimonthly menstruation -
逆经 vicarious menorrhea -
并月 bimonthly menstruation -
倒经 vicarious menstruation -
不月 amenorrhea -
垢胎 menstruation during pregnancy -
激经 menstruation during pregnancy -
盛胎 menstruation during pregnancy -
月经不调 menstrual irregularities -
经乱 irregular menstruation -
月经先期 advanced menstruation -
经早 advanced menstruation -
经水先期 advanced menstruation -
月经后期 delayed menstruation -
经迟 delayed menstruation -
经水后期 delayed menstruation -
月经先后无定期 irregular menstrual cycle -
月经愆期 irregular menstrual cycle; delayed menstruation -
经水先后不定期 irregular menstrual cycle -
月经过多 hypermenorrhea; menorrhagia -
经水过多 hypermenorrhea; menorrhagia -
月经过少 hypomenorrhea; scanty menstruation -
月经涩少 hypomenorrhea; scanty menstruation -
经水涩少 hypomenorrhea; scanty menstruation -
月水过多 hypermenorrhea; menorrhagia -
经期延长 prolonged menstruation; menostaxis -
经间期出血 intermenstrual bleeding -
崩漏 metrorrhagia and metrostaxis -
漏下 metrostaxis -
崩中 metrorrhagia -
崩中漏下 metrorrhagia and metrostaxis -
闭经 amenorrhea -
经闭 amenorrhea -
月水不通 amenorrhea -
月事不来 amenorrhea -
痛经 dysmenorrheal -
经行腹痛 dysmenorrhea; painful menstruation -
经行发热 menstrual fever -
经来发热 menstrual fever -
经行头痛 menstrual headache -
经行眩晕 menstrual vertigo -
经行身痛 menstrual body pain -
经行吐衄 menstrual hematemesis and epistaxis (vicarious menstruation) -
经行泄泻 menstrual diarrhea -
经来泄泻 menstrual diarrhea -
经行浮肿 menstrual edema -
经来遍身浮肿 menstrual edema -
经行乳房胀痛 menstrual distending pain of breasts -
经行情志异常 menstrual mental disorder -
经行口糜 menstrual oral ulcer -
绝经前后诸证 perimenopausal syndrome -
经断复来 postmenopausal hemorrhage -
经行风疹块 menstrual urticaria -
带下病 leukorrheal diseases -
妊娠病 diseases of pregnancy -
妊娠恶阻 morning sickness -
恶阻 morning sickness -
妊娠呕吐 vomiting of pregnancy -
妊娠腹痛 abdominal pain during pregnancy -
胞阻 abdominal pain during pregnancy -
异位妊娠 ectopic pregnancy -
胎漏 vaginal bleeding during pregnancy -
胞漏 vaginal bleeding during pregnancy -
漏胎 vaginal bleeding during pregnancy -
胎动不安 threatened abortion -
滑胎 habitual abortion -
堕胎 early abortion; induced abortion -
数堕胎 habitual abortion -
小产 late abortion -
胎死不下 retention of dead fetus -
死胎不下 retention of dead fetus -
胎萎不长 retarded growth of fetus -
胎不长 retardation of fetus -
鬼胎 abdominal mass in female; pseudocyesis; hydatidiform mole -
葡萄胎 hydatidiform mole -
胎气上逆 upward reversal of fetal qi -
子悬 chest distention during pregnancy -
胎水肿满 polyhydramnios -
子满 polyhydramnios -
妊娠肿胀 edema in pregnant -
子肿 edema in pregnant -
妊娠心烦 dysphoria during pregnancy -
子烦 dysphoria during pregnancy -
妊娠眩晕 vertigo during pregnancy -
子晕 vertigo during pregnancy -
妊娠痫证 eclampsia of pregnency -
子痫 eclampsia -
妊娠咳嗽 cough during pregnancy -
子嗽 cough during pregnancy -
妊娠失音 aphonia during pregnancy -
子喑 aphonia during pregnancy -
妊娠小便淋痛 strangury during pregnancy -
子淋 strangury during pregnancy -
胎位不正 malposition of fetus -
过期不产 post-term pregnancy -
耽胎 post-term pregnancy -
过期妊娠 post-term pregnancy -
试胎 testing labor -
试水症 early leakage of amniotic fluid -
试水 early leakage of amniotic fluid -
试月 testing labor; early leakage of amniotic fluid -
弄胎 false labor -
弄胎痛 false labor -
荫胎 retardation of fetus -
卧胎 retardation of fetus -
血胎 blood pseudocyesis -
气胎 qi pseudocyesis -
临产 labor -
难产 difficult delivery -
产难 difficult delivery -
胞衣先破 premature rupture of fetal membrane -
胞衣不下 retention of placenta -
息胞 retained placenta -
子死腹中 dead fetus in uterus -
死产 stillbirth -
产后病 postpartum disease -
伤产 injured labor -
产后血晕 postpartum fainting due to hemorrhage -
产后血崩 postpartum metrorrhagia -
产后腹痛 postpartum abdominal pain -
产后痉病 postpartum convulsion -
产后发痉 postpartum convulsion -
产后发热 postpartum fever -
产后身痛 postpartum body pain -
恶露不绝 lochiorrhea -
恶露 lochia -
恶露不尽 lochiorrhea -
恶露不止 lochiorrhea -
产后小便不通 postpartum retention of urine -
产后小便数与 postpartum frequency and -
失禁 incontinence of urine -
产后小便失禁 postpartum incontinence of urine -
产后大便难 postpartum constipation -
乳汁不行 agalactia -
乳汁不通 agalactia -
缺乳 agalactia -
乳汁自出 galactorrhea -
乳汁自涌 galactorrhea -
产后三病 three postpartum diseases -
产后三冲 three postpartum crises -
产后三审 three postpartum examinations -
产后三急 three postpartum crises -
败血冲心 lochiostasis surging heart -
败血冲肺 lochiostasis surging lung -
败血冲胃 lochiostasis surging stomach -
产后郁冒 postpartum depression and dizziness; postpartum fainting -
郁冒 depression and dizziness; blood syncope -
产后痉风 postpartum convulsion -
不孕 sterility; infertility -
全不产 primary infertility -
五不女 five types of female sterility -
断绪 sterility -
子宫脱垂 prolapse of uterus -
子宫脱出 prolapse of uterus -
阴脱 prolapse of uterus -
阴菌 prolapse of uterus -
阴挺 prolapse of uterus -
癥瘕 abdominal mass -
fixed abdominal mass -
movable abdominal mass -
石瘕 stony uterine mass -
脏躁 visceral agitation (hysteria) -
转胞 bladder colic and pregnant dysuria -
肠覃 lower abdominal mass in woman (ovarian cyst) -
阴门瘙痒 pruritus of vaginal orifice -
阴肿 swelling of vulva -
阴疮 pudendal sore -
阴痛 vaginal pain -
阴中痛 pain of vulva -
阴户痛 pain of vulva -
阴户肿痛 swelling and pain of vulva -
小户嫁痛 pain of vulva; female coital pain -
阴吹 flatus vaginalis -
百晬内嗽 neonatal cough -
肺炎喘嗽 pneumonia with dyspnea and cough -
食积 food accumulation -
伤食 food damage (dyspepsia) -
嗜偏食 food partiality -
宿食 retained food -
疳病 infantile malnutrition; gan -
疳气 mild infantile malnutrition -
疳积 infantile malnutrition with accumulation -
疳痨 infantile malnutrition consumption -
疳肿胀 infantile nutritional edema -
丁奚疳 T-shaped infantile malnutrition -
肥疳 infantile malnutrition involving spleen -
奶疳 lactational malnutrition -
干疳 dryness infantile malnutrition -
哺乳疳 lactational malnutrition -
口疳 infantile malnutrition with aphthae -
气疳 infantile malnutrition involving qi -
血疳 infantile malnutrition involving blood -
心疳 infantile malnutrition involving heart -
肺疳 infantile malnutrition involving lung -
脾疳 infantile malnutrition involving spleen -
肝疳 infantile malnutrition involving liver -
肾疳 infantile malnutrition involving kidney -
骨疳 infantile malnutrition involving bones -
筋疳 infantile malnutrition involving sinew -
惊疳 infantile malnutrition involving heart -
食疳 infantile malnutrition due to improper feeding -
眼疳 infantile malnutrition involving eyes -
蛔疳 infantile malnutrition due to ascariasis -
厌食 anorexia -
鹅口疮 thrush -
雪口 thrush -
鹅口 thrush -
燕口 angular stomatitis; perleche -
口吻疮 angular stomatitis; perleche -
燕口疮 angular stomatitis; perleche -
惊风 infantile convulsion -
急惊风 acute infantile convulsion -
慢惊风 chronic infantile convulsion -
婴儿瘛 infantile convulsion -
内钓 convulsions with visceral colic -
天钓 convulsions with uplifted eyes -
七日风 seven-day convulsion (neonataltetanus) -
慢脾风 chronic convulsion due to spleen disorder -
马脾风 infantile acute asthma -
非搐 non-wind convulsion -
类搐 similar convulsion -
误搐 convulsion due to erroneous treatment -
惊风四证八候 four syndromes and eight manifestations of infantile convulsion -
变瘫 paralysis following convulsion -
变痫 epilepsy following convulsion -
变喑 aphonia following convulsion -
颠疾 epilepsy -
痰痫 phlegm epilepsy -
瘀血痫 blood-stasis epilepsy -
惊痫 fright epilepsy -
风痛 wind epilepsy -
鸡胸 pigeon breast -
龟胸 tortoise breast (chicken breast) -
龟背 tortoise back (hunchback) -
解颅 ununited skull (hydrocephalus) -
囟陷 sunken fontanel -
囟填 bulging fontanel -
五迟 five retardation -
侏儒症 dwarfism -
五软 five kinds of flaccidity -
遗尿 enuresis -
夏季热 summer fever -
夜啼 night crying -
客忤 infantile fright -
客忤夜啼 night crying due to fright -
寒夜啼 night crying due to cold -
热夜啼 night crying due to heat -
腭裂 cleft palate -
兔唇 harelip -
麻疹 measles -
麻疹陷肺 measles pneumonia -
麻疹闭肺 measles pneumonia -
奶麻 roseola infantum -
假麻 roseola infantum -
疫疹 epidemic eruptive disease -
风痧 rubella -
风疹 rubella -
风瘾 rubella -
丹痧 scarlatina -
烂喉丹痧 scarlatina -
喉痧 scarlatina -
rash of measles; filthy-attack disease -
烂喉风 putrefying throat wind; infective ulceration of pharynx -
疫痧 scarlatina -
疫喉痧 scarlatina -
烂喉痧 scarlatina -
pox; smallpox -
痘疮 smallpox -
天哮呛 whooping cough -
顿呛 whooping cough -
水痘 chickenpox -
赤痘 red chickenpox -
水疱 chickenpox -
水疮 chickenpox -
水花 chickenpox -
痄腮 mumps -
时毒发颐 mumps due to seasonal toxin -
滞颐 infantile slobbering -
虾蟆温 mumps -
大头瘟 swollen-head infection -
顿咳 whooping cough -
顿嗽 whooping cough -
小儿暑温 infectious summer fever in children (epidemic encephalitis B in children) -
疰夏 summer non-acclimatization -
小儿麻痹证 infantile paralysis -
抱头火丹 head erysipelas -
鸬鹚瘟 mumps -
葡萄疫 purpura -
胎弱 fetal feebleness -
胎怯 fetal feebleness -
胎赤 fetal redness -
胎寒 fetal cold -
胎热 fetal heat -
胎黄 fetal jaundice -
胎疸 fetal jaundice -
赤游丹 wandering erysipelas -
硬肿症 scleredema neonatorum -
脐风 neonatal tetanus -
撮口 lockjaw -
噤风 lockjaw -
四六风 tetanus on 4th-to-6th day after birth (neonatal tetanus) -
脐中不干 umbilical dampness -
脐湿 umbilical dampness -
脐突 umbilical hernia -
脐疮 umbilical sore -
脐疝 umbilical hernia -
脐血 umbilical bleeding -
重舌 double tongue (sublingual swelling) -
连舌 ankyloglossia -
木舌 wooden tongue -
五硬 five stiffness -
马牙 newborn gingival cyst -
板牙 newborn gingival cyst -
溢乳 milk regurgitation -
漾乳 milk regurgitation -
眼科病 Ophthalmic Disease -
针眼 stye -
胞生痰核 phlegm node in eyelid (chalazion) -
粟疮 millet sore (conjunctival folliculitis) -
椒疮 prickly-ash-like sore (trachoma) -
睑弦赤烂 red ulceration of palpebral margin (marginal blepharitis) -
风赤疮痍 wind red sore (eyelid dermatitis) -
上胞下垂 drooping of upper eyelid (blepharoptosis) -
睑废 invalid eyelid (blepharoptosis) -
目睑重缓 myasthenic eyelid (blepharoptosis) -
胞轮振跳 twitching eyelid (blepharospasm) -
目劄 frequent nictation -
睑内结石 calculus of palpebral conjunctiva -
栗疡 calculus of palpebral conjunctiva -
睑生疡 calculus of palpebral conjunctiva -
胞肿如桃 peach-like swelling of eyelid; inflammatory edema of eyelid -
胞虚如球 ball-like swelling of eyelid; non-inflammatory edema of eyelid -
流泪病 dacryorrhea -
冷泪 cold tearing -
热泪 heat tearing -
漏睛 canthus pyorrhea (chronic dacryocystitis) -
眦漏 canthus pyorrhea (chronic dacryocystitis) -
窍漏证 canthus pyorrhea (chronic dacryocystitis) -
漏睛疮 acute dacryocystitis -
漏睛脓出 chronic dacryocystitis -
胬肉攀睛 pterygi um -
胬肉侵睛 pterygi u m -
胬肉扳睛 pterygium -
流金凌木 pseudopterygium -
赤脉传睛 red vessels crossing white eye (angular conjunctivitis) -
赤脉贯睛 red vessels crossing white eye (angular conjunctivitis) -
赤脉贯目 red vessels crossing white eye (angular conjunctivitis) -
黄油症 pinguecula; palpebral blotch -
赤膜 red membrane -
白膜 white membrane -
暴风客热 fulminantwind and invading fever -
伤寒眼 cold-induced affection on eye -
天行赤眼 epidemic red eye (acute contagious conjunctivitis) -
天行赤热 epidemic red-hot eye (acute contagious conjunctivitis) -
天行暴赤 epidemic fulminant red eye (acute contagious conjunctivitis) -
天行赤眼暴翳 epidemic fulminant red eye with nebula (epidemic keratoconjunctivitis) -
暴赤眼后急生 fulminant red eye with -
翳外障 acute nebula (epidemic keratoconjunctivitis) -
暴赤生翳 fulminant red eye with nebula (epidemic keratoconjunctivitis) -
金疳 metal gan (phlyctenular conjunctivitis) -
金疮 incised wound; phlyctenular conjunctivitis -
火疳 fire gan (scleritis) -
白睛青蓝 blue whites of eye (late-stage scleritis) -
白珠俱青 blue whites of eye (late-stage scleritis) -
白膜侵睛 white membrane invading eye -
白膜蔽睛 white membrane invading eye -
白涩症 white xerotic syndrome -
白睛溢血 subconjunctival hemorrhage -
色似胭脂 subconjunctival hemorrhage -
vision obstruction -
外障 external ophthalmopathy -
nebula -
聚星障 clustered stars nebula (herpes simplex keratitis) -
翳如称星 clustered stars nebula (herpes simplex keratitis) -
凝脂翳 congealed-fat nebula (purulent keratitis) -
花翳白陷 petaloid nebula with a sunken center (ulcerative keratitis) -
混睛障 murky eye nebula (interstitial keratitis) -
混睛外障 murky-eye external nebula (interstitial keratitis) -
气翳 qi nebula (interstitial keratitis) -
宿翳 old nebula (corneal scar) -
蟹睛证 crablike eye (corneal perforation and iridoptosis) -
蟹目 crablike eye (corneal perforation and iridoptosis) -
蟹目疼痛外障 crablike eye with painful external visual obstruction (corneal perforation and iridoptosis) -
新翳 fresh nebula -
白陷鱼鳞 scale nebula with a sunken center (ulcerative keratitis) -
黄液上冲 upward rushing of yellow fluid (hypopyon) -
黄脓上冲 upward rushing of yellow pus (hypopyon) -
黄膜上冲 upward rushing of yellow membrane (hypopyon) -
血翳包睛 pannus covering cornea (keratic pannus) -
红霞映日 pannus covering cornea (keratic pannus) -
风轮赤豆 wind-orbiculus red bean (fascicular keratitis) -
赤膜下垂 drooping pannus (trachomatous pannus) -
赤脉下垂 drooping pannus (trachomatous pannus) -
垂帘翳 drooping pannus (trachomatous pannus) -
blindness -
目盲 blindness -
内障 internal visual obstruction -
雀盲 sparrow blindness (night blindness) -
雀目 sparrow vision (night blindness) -
瞳神紧小 contracted pupil (iridocycl itis) -
瞳神缩小 contracted pupil (iridocyclitis) -
瞳神细小 contracted pupil (iridocyclitis) -
瞳神焦小 contracted pupil (iridocyclitis) -
瞳神干缺 pupillary metamorphosis -
瞳人干缺 pupillary metamorphosis (posterior synechia) -
瞳神缺陷 pupillary metamorphosis (posterior synechia) -
绿风内障 green glaucoma (acute angle-closure glaucoma) -
绿风 green glaucoma (acute angle-closure glaucoma) -
绿水灌瞳 green glaucoma (acute angle-closure glaucoma) -
青风内障 bluish wind glaucoma (angle-opening glaucoma) -
青风 bluish wind (angle-opening glaucoma) -
圆翳内障 round nebula cataract (senile cataract) -
圆翳 round nebula (senile cataract) -
惊震内障 traumatic cataract -
胎患内障 congenital cataract -
云雾移睛 fog moving before eye (vitreous opacity) -
蝇影飞越 flying fly shadow (vitreous opacity) -
蝇翅黑花 fly-wing like shadow (vitreous opacity) -
暴盲 sudden blindness -
青盲 bluish blindness (optic atrophy) -
高风内障 high-wind internal visual obstruction (pigmentary reti nopathy) -
高风雀目内障 high-wind sparrow-vision internal visual obstruction (pigmentary retinopathy) -
高风雀目 high-wind sparrow's vision (pigmentary degeneration of retina) -
高风障症 high-wind internal visual obstruction (pigmentary reti nopathy) -
视瞻昏渺 blurring vision -
物损真睛 ruptured wound of eyeball -
真睛破损 ruptured wound of eyeball -
化学性眼外伤 chemical ophthalmic injury -
电光性眼炎 electronic ophthalmia -
眇目 monocular blindness; binocular blindness; one eye smaller than the other -
目偏视 strabismus; squint -
风牵偏视 paralytic strabismus -
近视 myopia; nearsightedness -
能近怯远证 myopia; nearsightedness -
能近视不能远视 myopia; nearsightedness -
远视 farsightedness; hyperopia; hypermetropia -
能远怯近症 farsightedness; hyperopia; hypermetropia -
能远视不能近视 farsightedness; hyperopia; hypermetropia -
突起睛高 sudden protrusion of eyeball -
睛高突起 sudden protrusion of eyeball -
睛胀 distention of eyeball -
疳积上目 malnutrition involving eye (keratomalacia) -
疳眼 malnutrition involving eye (keratomalacia) -
耳鼻喉科病 Otorhinolaryngologic Disease -
耳疮 ear sore -
旋耳疮 eczema of external ear -
月蚀疮 eczema of external ear -
耳壳流痰 pseudocyst of acericle -
断耳疮 pyogenic auricular perichondritis -
耳胀 ear distending pain -
耳胀痛 ear distending pain -
耳闭 deafness -
脓耳 otopyorrhea (suppurative otitis media) -
聤耳 otopyorrhea (suppurative otitis media) -
脓耳变症 deteriorated case of ear suppuration -
脓耳口眼歪斜 otogenic facial palsy -
耳根毒 postauricular infection (postauricular subperiosteal abscess) -
黄耳伤寒 otogenic intracranial infection -
暴聋 sudden deafness -
渐聋 progressive deafness -
耳眩晕 auditory vertigo -
脓耳眩晕 otopyorrhea with vertigo -
耵耳 impacted cerumen -
耳后附骨痈 postauricular infection (postauricular subperiosteal abscess) -
耳疔 furuncle of external ear -
黑疔 blackish gingival furuncle; furuncle of external ear -
耳根痈 postauricular abscess (postauricular subperiosteal abscess) -
耳痔 ear pile -
耳蕈 ear polyp -
耳菌 carcinoma of ear -
耳挺 ear protuberance -
耳瘘 ear fistula -
鼻疔 nasal furuncle -
鼻疳 nasal vestibulitis -
鼻疳疮 nasal vestibulitis -
鼻疮 nasal vestibulitis -
鼻窒 stuffy nose; nasal obstruction -
鼻槁 atrophic rhinitis -
鼻鼽 allergic rhinitis -
鼽嚏 allergic rhinitis -
鼻渊 sinusitis -
脑渗 sinusitis -
脑漏 sinusitis -
脑崩 sinusitis -
鼻息肉 nasal polyp -
鼻痔 nasal polyp -
脑衄 severe epistaxis -
乳蛾 tonsillitis -
乳鹅 tonsillitis -
喉鹅 tonsillitis -
风热乳蛾 wind-heat tonsillitis -
虚火乳蛾 deficiency-fire tonsillitis -
死鹅核 deficiency-fire tonsillitis -
石蛾 hypertrophy of tonsils -
喉痹 pharyngitis -
风热喉痹 wind-heat pharyngitis (acute pharyngitis) -
虚火喉痹 deficiency-fire pharyngitis (chronic pharyngitis) -
帘珠喉痹 membranous pharyngitis; chronic hypertrophic pharyngitis -
帘珠喉 chronic hypertrophic pharyngitis -
喉痈 throat abscess -
下喉痈 acute epiglottitis -
颌下痈 submandibular abscess -
喉底痈 retropharyngeal abscess -
里喉痈 retropharyngeal abscess -
喉关痈 peritonsillar abscess -
猛疽 ominous abscess of throat -
喉癣 ti nea-like erosion of throat -
咽喉癣 ti nea-like erosion of throat -
天白蚁 tinea-like erosion of throat; membranous pharyngitis -
喉喑 hoarseness -
急喉喑 acute hoarseness -
喉风 throat wind; acute throat troubles -
急喉风 acute throat wind; acute laryngemphraxis -
紧喉 closure throat; acute laryngemphraxis -
锁喉风 throat-locking wind; acute laryngemphraxis -
缠喉风 entwining throat wind -
白缠喉 diphtheria -
慢喉喑 chronic hoarseness -
梅核气 plum-stone qi (globus hystericus) -
骨鲠 bones stuck in throat -
异物梗喉 laryngeal foreign body -
喉瘤 tumor of throat -
喉菌 carcinoma of throat -
龋齿 dental caries -
齿龋 dental caries -
牙痈 gingival abscess -
牙咬痈 wisdom tooth pericoronitis -
牙宣 gingival atrophy -
飞扬喉 hematoma of upper palate -
悬旗风 hematoma of uvula -
口疮 aphtha -
舌上疮 tongue sore -
舌疮 tongue sore -
口糜 aphtha -
唇风 exfol iative cheilitis -
骨槽风 maxillary osteomyelitis -
牙槽风 maxillary osteomyelitis -
穿腮发 maxillary osteomyelitis -
穿腮毒 maxillary osteomyelitis -
痰包 sublingual cyst -
牙疳 ulcerative gingivitis -
走马牙疳 acute gangrenous stomatitis -
风热牙疳 wind-heat ulcerative gingivitis -
骨伤科病 Orthopedic and Traumatic Diseases -
骨折 fracture -
损伤 injury -
折伤 fracture -
折骨列肤 open fracture -
折骨绝筋 closed fracture -
折疡 fracture; fracture complicated by infection -
踒跌 fracture -
骨骺分离 epiphyseal separation -
锁骨骨折 clavicle fracture -
肩胛骨骨折 scapula fracture -
肱骨夕嚼颈骨折 humerus surgical neck fracture -
肱骨干骨折 humerus shaft fracture -
肱骨髁上骨折 humerus supracondylar fracture -
肱骨髁间骨折 humerus intercondylar fracture -
肱骨外髁骨折 humerus external condyle fracture -
肱骨内上髁骨折 humerus internal epicondyle fracture -
尺骨鹰嘴骨折 ulna olecranon fracture -
桡骨头骨折 radius head fracture -
青枝骨折 greenstick fracture -
裂缝骨折 fissured fracture -
桡尺骨干双骨折 fracture of radius and ulna -
尺骨干骨折 ulna shaft fracture -
桡骨干骨折 fracture of shaft of radius -
尺骨上三分之一骨折合并桡骨头脱位 fracture of upper end of ulna complicated with dislocation of head of radius -
桡骨下三分之一骨折合并下桡尺骨关节脱位 fracture of lower end of radius complicated with dislocation of distal radio-ulnar dislocation -
桡骨下端骨折 radius lower end fracture -
腕舟骨骨折 fracture of scaphoid bone of wrist -
掌骨骨折 metacarpal fracture -
指骨骨折 phalanx fracture of hand -
股骨颈骨折 femoral neck fracture -
股骨粗隆间骨折 femoral intertrochanteric fracture -
股骨干骨折 femoral shaft fracture -
股骨髁上骨折 femoral epicondyles -fracture -
股骨髁部骨折 femoral condyles fracture -
髌骨骨折 patella fracture -
胫骨髁骨折 tibia condyles fracture -
胫腓骨干双骨折 tibia and fibula shaft fracture -
腓骨干骨折 fibula shaft fracture -
踝部骨折 fracture of malleolus -
距骨骨折 astraga l u s fracture -
跟骨骨折 calcaneous fracture -
足舟骨骨折 fracture of scaphoid of foot -
跖骨骨折 fracture of metatarsus -
趾骨骨折 toe fracture -
肋骨骨折 rib fracture -
颈椎单纯骨折 cervical vertebral simple fracture -
寰枢椎骨折 atlas-axis vertebral fracture -
胸腰椎骨折 thoracolumbar fracture -
脊柱骨折 spine fracture -
外伤性截瘫 traumatic paraplegia -
骨盆骨折 pelvic fracture -
脱位 dislocation -
下颌关节脱位 mandible dislocation -
胸锁关节脱位 sternoclavicular dislocation -
肩锁关节脱位 acromioclavicular dislocation -
肩关节脱位 shoulder dislocation -
肘关节脱位 elbow dislocation -
小儿桡骨头半脱位 radius head subluxation in children -
月骨前脱位 lunate anterior dislocation -
拇指腕掌关节脱位 thumb carpometacarpal dislocation -
掌指关节脱位 metacarpophalangeal dislocation -
指间关节脱位 interphalangeal dislocation -
髋关节脱位 hip dislocation -
膝关节脱位 knee dislocation -
髌骨脱位 patella dislocation -
距骨脱位 dislocation of talus -
跖跗关节脱位 dislocation of tarsometatarsal joint -
足趾间关节脱位 foot interphalangeal dislocation -
成骨不全 osteogenesis imperfecta -
软骨发育不全 achondroplasia -
先天性斜颈脊柱裂 congenital torticollis spina bifida -
椎弓峡部裂及脊椎滑脱 spondyloschises and spondylolisthesis -
先天性髋关节脱位 congenital hip dislocation -
先天性胫骨假关节 congenital tibia pseudoarthrosis -
膝内翻 genu varum -
膝外翻 genu valgum -
先天性马蹄内翻足 congenital equinovarus -
急性化脓性骨髓炎 acute suppurative osteomyelitis -
慢性化脓性骨髓炎 chronic suppurative osteomyelitis -
硬化性骨髓炎 sclerosing osteomyelitis -
化脓性关节炎 suppurative arthritis -
骨与关节梅毒 syphilis of bone and joint -
骨关节结核 osteoarticular tuberculosis -
骨性关节炎 osteoarthritis -
类风湿性关节炎 rheumatoid arthritis -
强直性脊柱炎 ankylosing spondylitis -
痛风性关节炎 gouty arthritis -
神经性关节炎 neuropathic arthritis -
小儿麻痹后遗症 sequelae of poliomyelitis -
大脑性瘫痪 cerebral paralysis -
筋挛 muscular spasm -
筋缩 contracted sinew -
股骨头缺血性坏死 ischemic necrosis of head of femur -
骨骺骨软骨病 osteoepiphysio-chondropathy -
骨质疏松症 osteoporosis -
骨瘤 bone tumor -
骨肉瘤 osteosarcoma -
骨软骨瘤 osteochondroma -
骨巨细胞瘤 giant cell tumor of bone -
骨髓瘤 myeloma -
氟骨病 skeletal fluorosis -
筋伤 sinew injury -
筋断 ruptured sinew -
筋粗 thickened sinew -
肩部扭挫伤 shoulder sprain and contusion -
牵拉肩 dragged shoulder -
旋前圆肌综合征 pronator syndrome -
肩袖损伤 rotator cuff injury -
旋后肌综合征 supi nator syndrome -
肱骨内上髁炎 internal humeral epicondylitis -
肱骨外上髁炎 external humeral epicondylitis -
肘关节扭挫伤 elbow sprain and contusion -
桡侧伸腕肌腱周围炎 inflammation of tendon and synovi um of musculus extensor carpiradialis -
腕管综合征 carpal tunnel syndrome -
腕关节扭伤 wrist sprain -
弹响指 snapping finger -
腱鞘囊肿 thecal cyst -
梨状肌综合征 piriform muscle syndrome -
臀肌挛缩症 contraction of gluteal muscles -
腘窝囊肿 popliteal cyst -
髌骨软化症 chondromalacia patellae -
膝关节创伤性滑膜炎 traumatic synovitis of knee -
半月板损伤 meniscus injury -
膝交叉韧带损伤 cruciate ligament injury of knee -
跟痛症 heel pain -
跖痛症 metatarsal pain -
颈椎病 cervical spondylosis -
胸椎小关节错缝 minor joint dislocation of thoracic vertebrae -
胸廓出口综合征 thoracic outlet syndrome -
腰椎间盘突出症 prolapse of lumbar intervertebral disc -
慢性腰肌劳损 chronic lumbar muscle strain -
腰椎椎管狭窄症 lumbar spinal canal stenosis -
急性腰扭伤 acute lumbar sprain -
骶髂关节损伤 sacroiliac injury -
骶尾部挫伤 rupture of coccyx -
臂丛神经损伤 brachial plexus nerve injury -
桡神经损伤 radial nerve injury -
尺神经损伤 ulnar nerve injury -
正中神经损伤 median nerve injury -
腓总神经损伤 common peroneal nerve injury -
胫神经损伤 tibial nerve injury -
坐骨神经损伤 sciatic nerve injury -
挫伤 contusion -
扭伤 sprain -
断裂伤 rupture -
撕裂伤 laceration -
碾挫伤 crushed-contused wound -
开放性损伤 open injury -
闭合性损伤 closed injury -
持续劳损 persistent strain -
颞颌关节紊乱症 disorder of temporomandibular joint -
骨错缝 bone dislocation -
腰椎退行性滑脱 lumbar degenerative spondylolisthesis -
针灸 Acupuncture and Moxibustion -
十四经名称 Nomenclature of Fourteen Meridians/Channels -
手太阴肺经 hand great yin lung meridian/channel; LU -
足阳明胃经 foot yang brightness stomach meridian/channel; ST -
足太阴脾经 foot greater yin spleen meridian/channel; SP -
手少阴心经 hand lesser yin heart meridian/channel; HT -
足少阴肾经 foot lesser yin kidney meridian/channel; KI -
手厥阴心包 hand reverting yin经pericardium meridian/channel; PC -
足少阳胆经 foot lesser yang gallbladder meridian/channel; GB -
足厥阴肝经 foot reverting yin liver meridian/channel; LR -
督脉 governor vessel; GV -
任脉 conception vessel; CV -
头颈部穴 points of head and neck; EX-HN -
胸腹部穴 points of chest and abdomen; EX-CA -
背部穴 points of back; EX-B -
上肢穴 points of upper extremities; EX-UE -
下肢穴 points of lower extremities; EX-LE -
白环俞 BL 30 -
百会 GV 20 -
胞育 BL 53 -
本神 GB 13 -
髀关 ST 31 -
臂臑 LI 14 -
秉风 SI 12 -
步廊 KI 22 -
不容 ST 19 -
长强 GV 1 -
承扶 BL 36 -
承光 BL 6 -
承浆 CV 24 -
承筋 BL 56 -
承灵 GB 18 -
承满 ST 20 -
承泣 ST 1 -
承山 BL 57 -
尺泽 LU 5 -
瘈脉 TE 18 -
冲门 SP 12 -
冲阳 ST 42 -
次髎 BL 32 -
攒竹 BL 2 -
大包 SP 21 -
大肠俞 BL 25 -
大都 SP 2 -
大敦 LR 1 -
大赫 KI 12 -
大横 SP 15 -
大巨 ST 27 -
大陵 PC7 -
大迎 ST 5 -
大钟 KI 4 -
大杼 BL 11 -
大椎 GV 14 -
带脉 GB 26 -
胆俞 BL 19 -
膻中 CV 17 -
地仓 ST 4 -
地机 SP 8 -
地五会 GB 42 -
督俞 BL 16 -
犊鼻 ST 35 -
兑端 GV 27 -
耳和髎 TE22 -
耳门 TE 21 -
二间 LI 2 -
飞扬 BL 58 -
肺俞 BL 13 -
风池 GB 20 -
风府 GV 16 -
丰隆 ST40 -
风门 BL 12 -
风市 GB 31 -
跗阳 BL 59 -
浮白 GB 10 -
扶突 LI 18 -
伏兔 ST 32 -
浮郄 BL 38 -
府舍 SP 13 -
腹哀 SP 16 -
附分 BL 41 -
腹结 SP 14 -
复溜 KI 7 -
腹通谷 KI 20 -
肝俞 BL 18 -
膏育 B L 43 -
膈关 BL 46 -
膈俞 BL 17 -
公孙 SP 4 -
关冲 TE 1 -
关门 ST 22 -
关元 CV 4 -
关元俞 BL 26 -
光明 GB 37 -
归来 ST 29 -
颔厌 GB 4 -
合谷 LI 4 -
合阳 BL 55 -
横骨 KI 11 -
后顶 GV 19 -
后溪 SI 3 -
华盖 CV 20 -
滑肉门 ST24 -
环跳 GB 30 -
育门 BL 51 -
育俞 KI 16 -
会阳 BL 35 -
会阴 CV1 -
膏肓 BL 43 -
会宗 TE 7 -
魂门 BL 47 -
箕门 SP 11 -
急脉 LR 12 -
极泉 HT 1 -
脊中 GV 6 -
颊车 ST 6 -
肩井 GB 21 -
肩髎 TE 14 -
间使 PC 5 -
肩外俞 SI 14 -
肩髃 LI 15 -
肩贞 SI9 -
肩中俞 SI15 -
建里 CV 11 -
交信 KI 8 -
角孙 TE 20 -
解溪 ST 41 -
金门 B L 63 -
筋缩 GV 8 -
京骨 BL 64 -
京门 GB 25 -
睛明 BL 1 -
经渠 LU 8 -
鸠尾 CV 15 -
居髎 GB 29 -
巨骨 LI 16 -
巨髎 ST 3 -
巨阙 CV 14 -
厥阴俞 BL 14 -
孔最 LU 6 -
口禾髎 LI 19 -
库房 ST 14 -
昆仑 B L 60 -
劳宫 PC 8 -
蠡沟 LR 5 -
厉兑 ST 45 -
廉泉 CV 2 3 -
梁门 ST 21 -
梁丘 ST 34 -
列缺 LU 7 -
灵道 HT 4 -
灵台 GV 10 -
灵墟 KI 24 -
漏谷 SP 7 -
颅息 TE 19 -
络却 BL 8 -
眉冲 BL 3 -
牵正 EX-HN16 -
命门 GV 4 -
目窗 GB 16 -
脑户 GV 17 -
脑空 GB 19 -
臑会 TE 13 -
臑俞 SI 10 -
内关 PC 6 -
内庭 ST44 -
膀胱俞 BL 28 -
脾俞 BL 20 -
偏历 LI 6 -
魄户 BL 42 -
仆参 BL 61 -
期门 LR 14 -
气冲 ST 30 -
气海 CV 6 -
气海俞 BL 24 -
气户 ST 13 -
气穴 KI 13 -
气舍 ST 11 -
前顶 GV 21 -
前谷 SI 2 -
强间 GV 18 -
清冷渊 TE 11 -
青灵 HT 2 -
丘墟 GB 40 -
曲鬓 GB 7 -
曲差 BL 4 -
曲池 LI 11 -
曲骨 CV 2 -
曲泉 LR 8 -
曲垣 SI 13 -
曲泽 PC 3 -
颧髎 SI 18 -
缺盆 ST12 -
然谷 KI 2 -
人迎 ST 9 -
日月 GB 24 -
乳根 ST 18 -
乳中 ST 17 -
三间 LI 3 -
三焦俞 BL 22 -
三阳络 TE 8 -
三阴交 SP 6 -
商丘 SP 5 -
商曲 KI 17 -
商阳 LI 1 -
上关 GB 3 -
上巨虚 ST37 -
上廉 LI 9 -
上髎 BL 31 -
上脘 CV 13 -
上星 GV 23 -
少冲 HT9 -
少府 HT 8 -
少海 HT3 -
少商 LU 11 -
少泽 SI 1 -
申脉 BL 62 -
身柱 GV 12 -
神藏 KI 25 -
神道 GV 11 -
神封 KI 23 -
神门 HT7 -
神阙 CV 8 -
神堂 BL 44 -
神庭 GV 24 -
肾俞 BL 23 -
食窦 SP 17 -
石关 KI 18 -
石门 CV 5 -
手三里 LI 10 -
手五里 LI 13 -
俞府 KI 27 -
束骨 BL 65 -
率谷 GB8 -
水道 ST28 -
水分 CV9 -
水沟 GV26 -
水泉 KI 5 -
水突 ST 10 -
丝竹空 TE 23 -
四白 ST 2 -
四渎 TE 9 -
四满 KI 14 -
素髎 GV 25 -
太白 SP 3 -
太冲 LR 3 -
太溪 KI 3 -
太乙 ST 23 -
太渊 LU 9 -
淘道 GV 13 -
天池 PC 1 -
天冲 GB 9 -
天窗 SI 16 -
天鼎 LI 17 -
天府 LU 3 -
天井 TE 10 -
天髎 TE 15 -
天泉 PC 2 -
天容 SI 17 -
天枢 ST 25 -
天突 CV 22 -
天溪 SP 18 -
天牖 TE16 -
天柱 BL 10 -
天宗 SI 11 -
条口 ST 38 -
听宫 SI 19 -
听会 GB 2 -
通里 HT5 -
通天 BL7 -
瞳子髎 GB 1 -
头临泣 GB 15 -
头窍阴 GB 11 -
头维 ST8 -
外关 TE 5 -
外陵 ST 26 -
外丘 GB 36 -
完骨 GB 12 -
腕骨 SI 4 -
维道 GB 28 -
委阳 BL 39 -
委中 BL 40 -
胃仓 BL 50 -
胃俞 BL 21 -
温溜 LI 7 -
屋翳 ST 15 -
五处 BL 5 -
五枢 GB 27 -
膝关 LR 7 -
膝阳关 GB 33 -
郄门 PC 4 -
侠白 LU 4 -
侠溪 GB 43 -
下关 ST 7 -
下巨虚 ST39 -
下廉 LI 8 -
下髎 BL 34 -
下脘 CV 10 -
陷谷 ST 43 -
消泺 TE 12 -
小肠俞 BL 27 -
小海 SI8 -
心俞 BL 15 -
囟会 GV 22 -
行间 LR 2 -
胸乡 SP 19 -
璇玑 CV 21 -
悬厘 GB 6 -
悬颅 GB5 -
悬枢 GV 5 -
悬钟 GB 39 -
血海 SP 10 -
哑门 GV 15 -
阳白 GB 14 -
阳池 TE 4 -
阳辅 GB 38 -
阳纲 BL 48 -
阳谷 SI 5 -
阳交 GB 35 -
阳陵泉 GB 34 -
阳溪 LI 5 -
养老 SI6 -
腰俞 GV 2 -
腰阳关 GV 3 -
液门 TE2 -
翳风 TE 17 -
意舍 BL 49 -
阴包 LR 9 -
阴都 KI 19 -
阴谷 KI 10 -
阴交 CV 7 -
阴廉 LR 11 -
阴陵泉 SP 9 -
殷门 BL 37 -
阴市 ST 33 -
阴郄 HT6 -
龈交 GV28 -
隐白 SP 1 -
膺窗 ST 16 -
迎香 LI 20 -
涌泉 KI 1 -
幽门 KI 21 -
鱼际 LU 10 -
玉堂 CV 18 -
玉枕 BL 9 -
彧中 KI 26 -
渊腋 GB 22 -
云门 LU 2 -
章门 LR 13 -
照海 KI 6 -
辄筋 GB 23 -
正营 GB 17 -
支沟 TE 6 -
支正 SI 7 -
秩边 B L 54 -
志室 B L 52 -
至阳 GV 9 -
至阴 BL 67 -
中冲 PC 9 -
中都 LR 6 -
中渎 GB 32 -
中封 LR 4 -
中府 LU 1 -
中极 CV 3 -
中髎 BL 33 -
中膂俞 BL 29 -
中枢 GV7 -
中庭 CV 16 -
中脘 CV 12 -
中渚 TE 3 -
中注 KI 15 -
周荣 SP 20 -
肘髎 LI 12 -
筑宾 KI 9 -
紫宫 CV 19 -
足临泣 GB 41 -
足窍阴 G B 44 -
足三里 ST 36 -
足通谷 BL 66 -
足五里 LR 10 -
经外穴 Extra Pints -
八风 EX-LE 10 -
八邪 EX-UE 9 -
百虫窝 EX-LE 3 -
大骨空 EX-U E 5 -
胆囊 EX-LE 6 -
当阳 EX-HN 2 -
定喘 EX-B1 -
独阴 EX-LE 11 -
耳尖 EX-HN 6 -
二白 EX-UE 2 -
海泉 EX-HN 11 -
鹤顶 EX-LE 2 -
夹脊 EX-B 2 -
金津 EX-HN 12 -
颈百劳 EX-H N 15 -
聚泉 EX-H N 10 -
髋骨 EX-LE 1 -
阑尾 EX-LE 7 -
内迎香 EX-HN 9 -
内踝尖 EX-LE 8 -
内膝眼 EX-LE 4 -
痞根 EX-B 4 -
气端 EX-LE 12 -
球后 EX-H N 7 -
上迎香 EX-H N 8 -
十七椎 EX-B 8 -
十宣 EX-UE 11 -
四缝 EX-UE 10 -
四神聪 EX-HN 1 -
太阳 EX-H N 5 -
外踝尖 EX-LE 9 -
外劳宫 EX-U E 8 -
胃脘下俞 EX-B 3 -
膝眼 EX-LE 5 -
下极俞 EX-B 5 -
小骨空 EX-UE 6 -
腰奇 EX-B 9 -
腰痛点 EX-UE 7 -
腰眼 EX-B7 -
腰宜 EX-B 6 -
翳明 EX-HN 14 -
印堂 EX-HN 3 -
鱼腰 EX-H N 4 -
玉液 EX-HN 13 -
中魁 EX-UE 4 -
中泉 EX-UE 3 -
肘尖 EX-UE 1 -
子宫 EX-CA 1 -
头针穴线 Scalp Acupuncture Lines -
额中线 MS1; middle line of forehead -
额旁1线 MS2; lateral line 1 of forehead -
额旁2线 MS3; lateral line 2 of forehead -
额旁3线 MS4; lateral line 3 of forehead -
顶中线 MS5; middle line of vertex -
顶颞前斜线 MS6; anterior oblique line of vertex-temporal -
顶颞后斜线 MS7; posterior oblique line of vertex-temporal -
顶旁1线 MS8; lateral line 1 of vertex -
顶旁2线 MS9; lateral line 2 of vertex -
颞前线 MS10; anterior temporal line -
颞后线 MS11; posterior temporal line -
枕上正中线 MS12; upper-middle line of occiput -
枕上旁线 MS13; upper lateral line of occiput -
枕下旁线 MS14; lower-lateral line of occiput -
耳郭分区 Auricular Zone -
耳轮 HX; helix zone -
耳舟 SF; scapha zone -
对耳轮 AH; anti hel ix zone -
三角窝 TG; triangular fossa zone -
对耳屏 AT; antitragus zone -
耳甲 CO; concha zone -
耳垂 LO; earlobe -
耳背 P; posterior surface of ear -
耳根 R; ear root -
耳穴 Ear Points -
耳中 HX (1); ear center -
直肠 HX (2); rectum -
尿道 HX (3); urethra -
外生殖器 HX (4); extemal genitals -
肛门 HX (5); anus -
耳尖 HX (6, 7i); ear apex -
结节 HX (8); node -
轮1 HX (9); helix 1 -
轮2 HX (10); helix 2 -
轮3 HX (11); helix 3 -
轮4 HX (12); helix 4 -
SF (1); finger -
SF (2); wrist -
风溪 SF (1, 2i); wind stream -
SF (3); elbow -
SF (4, 5); shoulder -
锁骨 SF (6); clavicle -
AH (1); heel -
AH (2); toe -
AH (3); ankle -
AH (4); knee -
AH (5); hip -
坐骨神经 AH (6); sciatic nerve -
交感 AH (6a); sympathetic -
AH (7); gluteus -
AH (8); abdomen -
腰骶椎 AH (9); lumbosacral vertebrae -
AH (10); chest -
胸椎 AH (11); thoracic vertebrae -
AH (12); neck -
颈椎 AH (13); cervical vertebrae -
角窝上 TF (1); superior triangular fossa -
内生殖器 TF (2); internal genitals -
角窝中 TF (3); middle triangular fossa -
神门 TF (4); shenmen -
盆腔 TF (5); pelvis -
上屏 TG (1); upper tragus -
下屏 TG (2); lower tragus -
外耳 TG (1 u); external ear -
屏尖 TG (1 p); apex of tragus -
外鼻 TG (1, 2i); external nose -
肾上腺 TG (2p); adrenal gland -
咽喉 TG (3); pharynx larynx -
内鼻 TG (4); internal nose -
屏间前 TG (21); anterior intertragal notch -
AT (1); forehead -
屏间后 AT (11); posterior intertragal notch -
AT (2); temple -
AT (3); occiput -
皮质下 AT (4); subcortex -
对屏尖 AT (1,2,4i); apex of antitragus -
缘中 AT (2, 3, 4i); central rim -
脑干 AT (3, 4i); brain stem -
CO (1); mouth -
食道 CO (2); esophagus -
贲门 CO (3); cardia -
CO (4); stomache -
十二指肠 CO (5); duodenum -
小肠 CO (6); small intestine -
大肠 CO (7); large intestine -
阑尾 CO (6, 7i); appendix -
艇角 CO (8); angle of superior concha -
膀胱 CO (9); bladder -
CO (10); kidney -
输尿管 CO (9, 10i); ureter -
胰胆 CO (11); pancreas and gallbladder -
CO (12); liver -
艇中 CO (6, 10i); center of superior concha -
CO (13); spleen -
CO (15); heart -
气管 CO (16); trachea -
CO (14); lung -
三焦 CO (17); triple energizer -
内分泌 CO (18); endocrine -
LO (1); tooth -
LO (2); tongue -
LO (3); jaw -
垂前 LO (4); anterior ear lobe -
LO (5); eye -
内耳 LO (6); internal ear -
面颊 LO (5, 6i); cheek -
扁桃体 LO (7, 8, 9); tonsil -
耳背心 P (1); heart of posterior surface -
耳背肺 P (2); lung of posterior surface -
耳背脾 P (3); spleen of posterior surface -
耳背肝 P (4); liver of posterior surface -
耳背肾 P (5); kidney of posterior surface -
耳背沟 PS; groove of posterior surface -
上耳根 R (1); upper ear root -
耳迷根 R (2); root of ear vagus -
下耳根 R (3); lower ear root -
养生康复 health preservation and rehabilitation -
导引 conduction exercise -
吐纳 exhalation and inhalation -
服食 taking medicine -
恬淡虚无 tranquilized mind and empty thinking -
发陈 sprouting and growing -
蕃秀 prosperity and blossom -
容平 ripening and moderating -
法于阴阳 following rule of yin and yang -
和于术数 adjusting ways to cultivating health -
形与神俱 harmony of body and spirit -
天年 natural life span -
精神内守 keeping essence and spirit in interior -
独立守神 self controlling mentality -
积精全神 preserving essence and concentrating mind -
呼吸精气 inhaling pure air -
七损八益 seven impairments and eight benefits -
闭藏 hiding and storing -
胎教 nourishing fetus -
胎养 nourishing fetus -
产褥 puerperium -
逐月养胎法 special monthly care during pregnancy -
拭口 mouth cleaning for newborn -
五运 five circuits -
五常 five constants -
六气 six qi -
dry; dryness -
湿 dampness -
暑气 summerheat qi -
燥气 dryness qi -
干支 heavenly stems and earthly branches -
甲子 sixty-year cycle -
主运 domination in circuit by element qi -
五步推运 circuit calculation by five steps -
客运 gust circuit -
主气 dominant qi -
客气 guest qi; exogenous pathogenic qi -
司天 celestial control -
在泉 terrestrial effect -
间气 intermediate qi -
客主加临 join of subordinate qi to dominant qi -
六元 six pathogenic factors; six climatic conditions -
主客 dominant and subordinate qi; normal and changeable pulses -
运气同化 assimilation of circuit and qi -
天符 celestial correspondence -
岁会 convergent year -
同天符 same celestial correspondence -
同岁会 iso-convergent year -
太乙天符 celestial correspondence in convergent year -
平气 normal circuit qi -
太过 excessive -
不及 deficient -
气交 yin qiand yang qi meeting together; heaven qi and earth qi meeting together -
八正 eight solar terms; eight directions -
八纪 eight solar terms -
两阴交尽 margence of double yin -
交司时刻 governing period of five dominations in circuit -
湿化 dampness transformation -
子午流注 midnight-noon ebb-flow -
火化少阳 fire transformation of lesser yang -
标本中气 manifestation, root cause and medial qi -
水土不服 non-acclimatization -
诸呕吐酸,暴注下迫,皆属于热 All acid eructation and spouting diarrhea with urgency for evacuation are ascribed to heat. -
诸禁鼓栗,如丧神守,皆属于火 All trismus with shivering chills and delirium is ascribed to fire. -
诸病有声,鼓之如鼓,皆属于热 All abdominal distension like a drum with borborygmi is ascribed to heat. -
诸病跗肿,疼酸惊骇,皆属于火 All illnesses with swelling and aching of the instep and mental strain are ascribed to fire. -
诸转反戾,水液混浊,皆属于热 All spasm, opisthotonos and turbid urine are ascribed to heat. -
诸病水液,澄澈清冷,皆属于寒 All thin, clear and watery discharge is ascribed to cold. -
诸涩枯涸,干劲皴揭,皆属于燥 All dry symptoms and chapping of skin are ascribed to dryness. -
祛风湿强筋骨药 wind-damp-dispelling and sinew-bone-strengthening medicinal -
中医耳鼻喉科学 Chinese otorhinolaryngology; otorhinolaryngology of Chinese medicine -
中西医结合医师 physician/doctor of integrated Chinese and Western medicine -
孤阳不生,独阴不长 solitary yang failing to grow, solitary yin failing to increase -
重阴必阳,重阳必阴 extreme yin turning into yang, extreme yang turning into yin -
阳道实,阴道虚 yang being often in excess, while yin in deficiency -
生之本本于阴阳 human life being based on yin and yang -
阳化气,阴成形 yang transforming qi while yin constituting form -
阴阳之要,阳密乃固 The key factor of yin and yang is that only when yang is compact can it strengthen yin essence. -
阴平阳秘,精神乃治 Only when yin is at peace and yang is compact can essence-spirit be normal. -
阴阳离决,精气乃绝 If yin and yang separate from each other, essential qi will be exhausted. -
阳气者若天与日 Yang qi is just like the sun in the sky. -
木为土之所不胜 wood being unrestricted by earth -
火为金之所不胜 fire being unrestricted by metal -
土为水之所不胜 earth being unrestricted by water -
金为木之所不胜 metal being unrestricted by wood -
水为火之所不胜 water being unrestricted by fire -
心为阳中之太阳 heart being greater yang within yang -
肺为阳中之太阴 lung pertaining to greater yin within yang -
脾胃为气血生化之源 spleen and stomach being origin of producing qi and blood -
脾为胃行其津液 spleen transporting body fluid for stomach -
脾藏营,营舍意 spleen storing nutrient, nutrient housing idea -
女子以肝为先天 liver being innate basis of women -
肝为阳中之少阳 liver pertaining to lesser yang within yang -
肾者水脏主津液 kidney as water zang-organ governing fluids -
肾为阴中之少阴 kidney pertaining lesser yin within yin -
阳明者五脏六腑之海 yang brightness being reservoir of five zang- and six fu-organs -
喉主天气,咽主地气 larynx associating with heaven qi, pharynx with earth qi -
升降出入无器不有 ascending, descending, exiting and entering existing in everything -
清者为营,浊者为卫 lucid part transforming into nutrient qi, turbid part transforming into defense qi -
营在脉中,卫在脉外 nutrient qi flowing within vessels, defense qi flowing outside vessels -
随神往来者谓之魂 function of consciousness appears along with spiritual activities being called soul -
并精而出入者谓之魄 instinctive faculty attached to configurations being called corporeal soul -
心有所忆谓之意 heart recalling something and leaving an impression being called idea -
意之所存谓之志 persistent idea being called will -
因志而存变谓之思 repeated studies of changing condition according to will being called thinking -
因思而远慕谓之虑 careful thinking for longterm plan being called consideration -
因虑而处物谓之智 correctly handling the matter after consideration being called wisdom -
循经性感觉异常 abnormal sensation along meridian/channel -
冲脉者经脉之海 thoroughfare vessel being sea of meridians/channels -
暴怒伤阴,暴喜伤阳 violent rage damaging yin, over-joy damaging yang -
喜怒伤气,寒暑伤形 over-joy and anger impairing qi, cold and summerheat impairing body -
喜怒不节则伤脏 intemperate emotions damaging zang-organs -
阴之五宫伤在五味 five zang-organs pertaining to yin being damaged by five flavors -
饮食自倍肠胃乃伤 stomach and intestine being damaged by eating twice as usual -
两虚相得,乃客其形 combination of healthy-qi deficiency with deficiency-type pathogen leading to occurrence of external contraction -
邪之所凑,其气必虚 invasion of pathogen must be due to deficiency of essential qi -
温邪上受,首先犯肺 upper attack of warm pathogen starting from lung -
冬伤于寒,春必温病 Attacked by pathogenic cold in winter, one will contract warm disease in spring. -
阴下竭,阳上厥 exhaustion of kidney yin and upward reversal of yang -
阳常有余,阴常不足 yang being often in excess, yin being often deficient -
阴络伤则血内溢 yin collateral damage causing internal bleeding -
阳络伤则血外溢 yang collateral damage causing external bleeding -
胃不和则卧不安 stomach disharmony leading to restless sleep -
五藏六腑皆令人咳 Five zang-organs and six fu-organs all can lead to cough. -
寒极生热,热极生寒 extreme cold generating heat, extreme heat generating cold -
实则阳明,虚则太阴 excess manifestation often occurring in yang brightness syndrome, while deficiency in greater yin; yang brightness syndrome occurring i n strong person, while greater yin syndrome in weak person -
诸胀腹大,皆属于热 All abdominal distension and fullness is ascribed to heat. -
诸湿肿满,皆属于脾 All dampness syndromes with swelling and fullness are ascribed to the spleen. -
诸寒收引,皆属于肾 All cold with contraction is ascribed to the kidney. -
诸痛痒疮,皆属于心 All painful and itching sores are ascribed to the heart. -
诸痿喘呕,皆属于上 All atrophy, dyspnea and vomiting are ascribed to the upper part. -
诸厥固泄,皆属于下 All cold extremities, constipation and diarrhea are ascribed to the lower part. -
诸热瞀瘛,皆属于火 All fever with impaired consciousness and convul sion is ascribed to fire. -
诸风掉眩,皆属于肝 All wind with vertigo and shaking is ascribed to the liver. -
诸逆冲上,皆属于火 All disorders with upward perversion are ascribed to fire. -
诸躁狂越,皆属于火 All states of agitation and mania are ascribed to fire. -
诸暴强直,皆属于风 All sudden muscular spasm and rigidity is ascribed to wind. -
诸痉项强,皆属于湿 All spasms and neck rigidity are ascribed to dampness. -
气由脏发,色随气华 qi originating from zang organs, complexion variation reflecting condition of essence qi -
但欲漱水不欲咽 taking water in mouth but with no desire to swallow -
阴虚鼻窍失濡证 syndrome/pattern of yin deficiency and unmoistened nose -
暑湿困阻中焦证 syndrome/pattern of summerheat-dampness retention in middle energizer -
气虚鼻窍失充证 syndrome/pattern of qi deficiency and smell loss -
气虚耳窍失充证 syndrome/pattern of qi deficiency and hearing loss -
气滞痰凝咽喉证 syndrome/pattern of qi stagnation and phlegm coagulation in throat -
阴虚咽喉失濡证 syndrome/pattern of yin deficiency and unmoistened throat -
湿热阻滞精室证 syndrome/pattern of dampness-heat obstructing semen chamber -
水轮气虚血瘀证 qi deficiency and blood stasis syndrome/pattern of water orbiculus -
水轮血脉痹阻证 syndrome/pattern of blood vessel obstruction of water orbiculus -
水轮络痹精亏证 syndrome/pattern of collateral obstruction and essence deficiency of water orbiculus -
湿热郁阻气机证 syndrome/pattern of dampness-heat obstructing qi movement -
小大不利治其标 treating branch in case with difficulty in urination and defecation -
病为本,工为标 patient and disease are the root, diagnosis and treatment of doctor are the branch -
诸热之而寒者取之阳 cold disease, showing more cold after being treated by heat medicinal, should be treated by ton ifyi ng yang -
毋逆天时是谓至治 never violating relation of season and time, it is supposed to be the best therapeutic principle -
在皮者汗而发之 treating superficial syndrome with sweating therapy -
其下者引而竭之 pathogen in the lower requiring dredging therapy -
形不足者,温之以气 treating physical weakness by warming therapy for nourishing qi -
精不足者,补之以味 essence insufficiency should be treated with thick-flavor tonics -
诸寒之而热者取之阴 heat disease, showing more heat after being treated by cold medicinal,should be treated by nourishing yin -
中满者泻之于内 abdominal fullness is treated by elimination -
其高者因而越之 relieving disease in the upper by emetic therapy -
内痔枯痔钉疗法 necrotizi ng insertion therapy for internal hemorrhoids -
内痔胶圈套扎法 rubber band ligation for internal hemorrhoids -
十二字分次第手法 orderly needling methods with words -
骨度折量定位法 location of point by bone measurement -
骨度分寸定位法 location of point by bone proportional cun; location of point by bone proportional inch -
手指同身寸取穴法 location of point by body-cun measurement; location of point by finger body-inch measurement -
自然标志定位法 location of points according to natural body landmarks -
腹背阴阳配穴法 ventrodorsal yin-yang point combination -
主客原络配穴法 host-guest source-connecting point combination -
颈椎侧旋提推法 lateral-rotating and tracting reduction of cervical vertebra -
颈椎角度复位法 angular reduction of cervical vertebra -
颈椎单人旋转复位法 rotating reduction of cervical vertebra by single operator -
地道药材 genuine regional materia medica -
升降浮沉 ascending, descending, floating and sinking -
道地药材 genuine regional materia medica -
水火共制 fire and water processing -
滋而不腻 nourishing but not slimy -
润而不腻 moistening but not slimy -
辛而不烈 pungent and warm but not drying -
服药食忌 dietary incompatibility -
妊娠禁忌药 contraindication during pregnancy -
配伍禁忌 prohibited combination -
发散风寒药 wind-cold-dispersing medicinal -
辛温解表药 pungent-warm exterior-releasing medicinal -
鹅不食草 Small Centipeda Herb -
发散风热药 wind-heat-dispersing medicinal -
辛凉解表药 pungent-cool exterior-releasing medicinal -
清热泻火药 heat-clearing and fire-purging medicinal -
清热燥湿药 heat-clearing and dampness-drying medicinal -
清热解毒药 heat-clearing and detoxicating medicinal -
紫花地丁 Tokyo Violet Herb -
木芙蓉叶 Leaf of Cotton rose Hibiscus -
清热凉血药 heat-clearing and blood-cooling medicinal -
清虚热药 deficiency-heat-clearing medicinal -
十大功劳叶 Leaf of Leatherleaf Mahonia -
峻下逐水药 drastic hydragogue -
祛风湿药 wind-damp-dispelling medicinal -
祛风湿散寒药 wind-damp-dispelling and cold-dissipating medicinal -
利水渗湿药 damp-draining diuretic -
利水消肿药 edema-alleviating diuretic -
大豆黄卷 Soybean Sprout -
利尿通淋药 stranguria-relieving diuretic -
广金钱草 Snowbellleaf Tickclover Herb -
八角茴香 Chinese Star Anise -
凉血止血药 blood-cooling hemostatic -
化瘀止血药 stasis-resolving hemostatic -
收敛止血药 astringent hemostatic -
温经止血药 meridian/channel-warming hemostatic -
活血化瘀药 blood-activating and stasis-resolving medicinal -
活血祛瘀药 blood-activating and stasis-dispelling medicinal -
活血行气药 blood-activating and qi-moving medicinal -
活血止痛药 blood-activating analgesic -
活血调经药 blood-activating and menstruation-regulating medicinal -
王不留行 CowHerb Seed -
活血疗伤药 blood-activating and trauma-curing medicinal -
破血消癥药 medicinal for breaking blood stasis and eliminating mass -
水红花子 Prince’s- Feather Fruit -
止咳平喘药 antitussive and antiasthmatic medicinal -
镇静安神药 medicinal for tranquilizing mind -
镇惊安神药 medicinal for relieving convulsion and tranquilizing mind -
重镇安神药 settling tranquilizer -
养心安神药 heart-nourishing tranquilizer -
平肝熄风药 lfiver-pacifying wind-extinguishing medicinal -
熄风止痉药 extinguishing wind to arrest convulsion medicinal -
补肾阳药 kidney-yang tonic; kidney yang-tonifying medicinal -
冬虫夏草 Chinese Caterpillar Fungus -
固表止汗药 exterior-strengthening anhidrotic medicinal -
敛汗固表药 sweat-arresting and exterior-strengthening medicinal -
敛肺涩肠药 lung-intestine astringent medicinal -
尿止带药 for arresting nocturnal emission, reducing urination and stopping leukorrhagia -
解毒杀虫燥湿 medicinal for detoxification, -
腐生肌药 for drawing out toxin, suppuration and promoting granulation -
提脓祛腐药 pus-discharging and putridity-eliminating medicinal -
生肌收口药 tissue-regenerating medicinal -
麻黄杏仁薏苡甘草汤 Ephedra, Bitter Apricot Seed, Coix Seed and Licorice Decoction -
麻黄杏仁甘草石膏汤 Ephedra, Bitter Apricot Seed, Gypsum and Licorice Decoction -
麻黄细辛附子汤 Ephedra, Asarum and Aconite Decoction -
白虎加桂枝汤 White Tiger Decoction Plus Cinnamon Twig -
白虎加苍术汤 White Tiger Decoction Plus Atractylodes -
白虎加人参汤 White Tiger Decoction Plus Ginseng -
普济消毒饮子 Universal Relief Decoction for Eliminating Toxin -
薏苡附子败酱散 Coix, Aconite and Patrinia Powder -
黄连西瓜霜眼药 Coptis and Mirabilitum Praeparatum Eye Drop -
葶苈大枣泻肺汤 Pepperweed and Jujube Lung-Draining Decoction -
葛根黄芩黄连汤 Pueraria, Skullcap and Coptis Decoction -
复方大承气汤 Composite Major Purgative Decoction -
防己椒目葶苈大黄丸 Stephania, Zanthoxylum Seed, Tingli Seed and Rhubarb Pill -
柴胡加龙骨牡蛎汤 Bupleurum Decoction Plus Dragon Bone and Oyster Shell -
四逆加人参汤 Cold-Extremities Decoction Plus Ginseng -
黄芪桂枝五物汤 Astragal us and Cinnamon Twig Five Ingredients Decoction -
阿胶鸡子黄汤 Ass Hide Glue and Egg Yolk Decoction -
纯阳真人养脏汤 Pure Yang True Man Zang Organ-Nourishing Decoction -
甘草小麦大枣汤 Licorice, Wheat and Jujube Decoction -
孔子大圣知枕中方 Confucius’ Sage Wisdom Pillow Formula -
栝楼薤白半夏汤 Trichosanthes, Chinese Chive and Pinellia Decoction -
栝楼薤白白酒汤 Trichosanthes, Chinese Chive and White Liquor Decoction -
史国公浸酒方 Shi Guogong’ Medicinal Wine -
桂枝芍药知母汤 Cinnamon Twig, Peony and Anemarrhena Decoction -
麻黄连翘赤小豆汤 Ephedra, Forsythia and Rice Bean Decoction -
甘草干姜茯苓白术汤 Licorice, Dried Ginger, Poria and White Atractylodes Decoction -
苓甘五味姜辛汤 Potia, Licorice, Schisandra, Ginger and Asarum Decoction -
半夏白术天麻汤 Pinellia, White Atractylodes and Gastrodia Decoction -
拇指掌指关节脱位 thumb metacarpophalangeal dislocation -
第三腰椎横突综合征 the third lumbar transverse process syndrome -
手阳明大肠经 hand yang brightness large intestine meridian/channel; LI -
手太阳小肠经 hand greater yang small intestine meridian/channel; SI -
足太阳膀胱经 foot greater yang bladder meridian/channel; BL -
手少阳三焦经 hand lesser yang triple energizer meridian/channel; TF -
春夏养阳,秋冬养阴 nourishing yang in spring and summer while nourishing yin in autumn and winter -
五音建运,太少相生 five movements represented respectively by five tones, used to calculate excess and deficiency of five movements -