收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签
原文 | 译文 | 详情 |
---|---|---|
应对气候变化 | Addressing climate change | - |
资源节约 | Resource conservation | - |
要素市场 | Factor market | - |
发展方式 | Development mode | - |
一体化保护 | Integrated protection | - |
绿色消费 | Green Consumption | - |
交通运输结构 | Transportation structure | - |
加快推动 | Accelerate the promotion | - |
自然和谐 | Natural harmony | - |
标准体系 | Standard system | - |
加快发展 | Accelerate development | - |
污染治理 | Pollution control | - |
林田湖草沙一体化 | Integration of forest, field, lake, grass and sand | - |
推动经济 | Driving the Economy | - |
绿色低碳 | Green and low carbon | - |
资源环境 | Resources and environment | - |
绿色发展 | Green development | - |
生态保护 | Ecological protection | - |
推动产业 | Promote the industry | - |
能源结构 | Energy mix | - |
推进生态 | Promoting ecology | - |
绿水青山 | Green waters and green mountains | - |
运输结构 | Transportation structure | - |
减污 | Pollution reduction | - |
推进美丽 | Advancing Beauty | - |
推进各类 | Promote various types | - |
现代化国家 | Modernized country | - |
内在要求 | Intrinsic requirements | - |
产业结构调整 | Industrial structure adjustment | - |
低碳发展 | Low-carbon development | - |
循环利用 | Recycling | - |
全面节约 | Comprehensive savings | - |
美丽中国 | Beautiful China | - |
赖以生存 | To survive | - |
促进人 | Promoter | - |
关键环节 | Key links | - |
社会主义现代化国家 | Socialist modernized country | - |
各类资源 | Various types of resources | - |
技术研发 | Technology research and development | - |
低碳产业 | Low-carbon industry | - |
质量发展 | Quality development | - |
绿水青山就是金山银山 | Lucid water and lush mountains are invaluable assets | - |
健全资源 | Sound resources | - |
加快构建 | Accelerate the construction | - |
绿色化 | Greening | - |
加快节能 | Accelerate energy conservation | - |
金山银山 | Jinshan Yinshan | - |
经济社会发展 | Economic and social development | - |
低碳 | Low carbon | - |
全面建设 | Comprehensive construction | - |
收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签