收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签
原文 | 译文 | 详情 |
---|---|---|
青年男女 | Young men and women | - |
新的一年 | A New Year | - |
贺州 | Hezhou | - |
耕作技术 | Tillage techniques | - |
龙念村 | Longnian Village | - |
稻区 | Rice area | - |
稻神的节庆歌 | The Festival Song of the Rice God | - |
分布广 | Wide distribution | - |
昭平县 | Zhaoping County | - |
龙脊梯田 | Longji Terrace | - |
密集分布 | Dense distribution | - |
仓神节 | Cangshen Festival | - |
稻作图腾 | Rice cropping totem | - |
铜鼓 | Bronze drum | - |
稻作文明 | Rice civilization | - |
翻土 | Turn over the soil | - |
钦州 | Qinzhou | - |
壮族巫师祭稻神 | Zhuang wizard offers sacrifice to rice god | - |
伏那 | Funa | - |
博白县 | Bobai County | - |
许多国家 | Many countries | - |
塘那 | Tang Na | - |
巴马 | Bama | - |
忻城县 | Xincheng County | - |
植物生理 | Plant physiology | - |
农耕文化 | Farming culture | - |
壮族抛绣球 | Zhuang nationality throws hydrangea | - |
南丹县 | Nandan County | - |
娅雒 | Yaluo | - |
标志性动作 | Iconic action | - |
社神 | Social God | - |
凤山 | Fengshan | - |
龙胜龙脊梯田 | Longsheng Longji Terrace | - |
柳城 | Liucheng | - |
分子遗传学 | Molecular genetics | - |
土地公 | Land Company | - |
乔建镇罗村 | Luocun, Qiaojian Town | - |
文化遗存 | Cultural relics | - |
国家基因研究中心 | National Genetic Research Center | - |
形成有 | Formed with | - |
行八桂 | Xing Bagui | - |
廷罗村 | Tingluo Village | - |
超强 | Super strong | - |
罗兴 | Luo Xing | - |
谷类 | Cereals | - |
居群 | Population | - |
春节 | Spring Festival | - |
形态变异 | Morphological variation | - |
贝丘遗址 | Beiqiu ruins | - |
神节 | Festival of Gods | - |
隆安 | Long An | - |
龙胜山区 | Longsheng District | - |
农业部开展 | Ministry of Agriculture carried out | - |
四村 | Four villages | - |
先进生产力 | Advanced productivity | - |
凭祥 | Pingxiang | - |
长条 | Long strip | - |
稻作农业 | Rice farming | - |
瑶民俗风情 | Yao folk customs | - |
水稻田 | Paddy fields | - |
稻穗 | ear of rice | - |
娅王节 | King Ya Day | - |
水稻生产 | Rice production | - |
推介 | marketing | - |
人寿粮丰 | Life Liangfeng | - |
农耕文明 | Farming civilization | - |
水田、水稻 | Paddy fields, rice | - |
武宣县 | Wuxuan County | - |
nature | nature | - |
稻花节 | Rice Flower Festival | - |
博浪 | Bolang | - |
隆安县壮族 | Zhuang nationality in Longan County | - |
转化过程 | Conversion process | - |
明江河 | Mingjianghe | - |
壮族稻神 | Zhuang rice god | - |
民间传说 | Folklore | - |
门坎 | Threshold | - |
朱红色 | Vermilion | - |
野生稻种 | Wild rice seed | - |
祭拜 | Worship | - |
平南 | Pingnan | - |
表演者 | Performer | - |
行为方式 | Behavior style | - |
横县 | Hengxian | - |
桂西南 | Southwest Guangxi | - |
那英 | Na Ying | - |
广泛分布 | Widespread distribution | - |
罗兴村 | Luoxing Village | - |
宾阳 | Binyang | - |
大石铲遗存 | Remains of Big Stone Shovel | - |
基因研究 | Genetic research | - |
邕江流域 | Yongjiang River Basin | - |
古骆越族群 | Ancient Luoyue ethnic group | - |
崇左 | Chongzuo | - |
阿萨姆邦 | Assam | - |
图腾文化 | Totem culture | - |
壮侗语系 | Zhuang-Dong language family | - |
左右江 | Zuojiang | - |
水稻生长 | Rice Growth | - |
即将来临 | Coming soon | - |
板蔡屯 | Ban Cai Tun | - |
稻作生物链 | Rice cropping biological chain | - |
稻作生产 | Rice production | - |
十里八乡 | Ten miles eight townships | - |
上思 | Shangsi | - |
文明时代 | Civilization Age | - |
日本国立遗传所 | National Institute of Genetics, Japan | - |
抽穗扬花 | Heading and flowering | - |
渌水江 | Lushui River | - |
标志性 | Iconic | - |
祖灵 | Ancestral spirit | - |
文化融入 | Cultural integration | - |
花山 | Huashan | - |
中南半岛 | Indochina Peninsula | - |
隆安县 | Long'an County | - |
罗兴江 | Luo Xingjiang | - |
目前国内 | Currently domestic | - |
雷婆 | Lei Po | - |
合浦 | Hepu | - |
标志性文物 | Iconic cultural relics | - |
连安村 | Lian On Village | - |
蛇类 | Snakes | - |
舂杵 | Pound pestle | - |
人工选择 | Manual selection | - |
跳岭头节 | Tiaolingtou Festival | - |
推断出 | Deduce | - |
天峨县 | Tian'e County | - |
神器 | Artifact | - |
文化生态 | Cultural ecology | - |
数量上 | In quantity | - |
水稻研究所 | Rice Research Institute | - |
右江三角洲 | Youjiang Delta | - |
成为人类 | Become Human | - |
来宾市 | Laibin City | - |
鞭春 | Whip Spring | - |
都安瑶族自治县 | Duan Yao Autonomous County | - |
仓神节 | Cangshen Festival | - |
稻粒 | Rice grain | - |
三界神 | God of the Three Realms | - |
那罗 | Na Luo | - |
娅王 | King Ya | - |
重要组成部分 | Important components | - |
蒙山县 | Mengshan County | - |
节奏感 | Sense of rhythm | - |
悲泣声声 | The sound of sorrow | - |
通灵 | Psychic | - |
一半左右 | About half | - |
廷罗 | Tingro | - |
农耕社会 | Farming society | - |
种植水稻 | Planting rice | - |
西江流域 | Xijiang Basin | - |
乔建 | Qiao Jian | - |
大化瑶族自治县 | Dahua yao autonomous county | - |
语言文化 | Language culture | - |
浪漫定情抛绣球 | Romantic love throwing hydrangea | - |
玉蟾岩 | Yuchan Rock | - |
生理生态 | Physiology and ecology | - |
远古的骆越蛙 | Ancient Luoyue frog | - |
多国多民族 | Multi-national and multi-ethnic | - |
乔建镇 | Qiao Jianzhen | - |
骆越文化网 | Luoyue Culture Network | - |
德保 | Debao | - |
龙州 | Longzhou | - |
家庭制度 | Family system | - |
新石器时代稻作文化 | Neolithic rice culture | - |
祭祖 | Ancestor worship | - |
article | article | - |
栽培稻 | Cultivated rice | - |
隆安壮族 | Long'an Zhuang | - |
文化遗址 | Cultural heritage | - |
儒浩 | Ruhao | - |
信仰观念 | Concept of faith | - |
蛙婆节 | Frog Woman Day | - |
文化现象 | Cultural phenomena | - |
生产区 | Production area | - |
水稻抽穗 | Heading of rice | - |
雷祖 | Lei Zu | - |
贵港 | Guigang | - |
过去一年 | Past year | - |
赖以生存 | To survive | - |
宁明 | Ning Ming | - |
习性特殊 | Special habits | - |
娅王节 | King Ya Day | - |
希冀野鬼们 | I hope the wild ghosts | - |
生态研究 | Ecological research | - |
红水河 | Hongshui River | - |
兼具 | Have both | - |
脱壳 | Shelling | - |
分布面积 | Distribution area | - |
武鸣 | Wu Ming | - |
桂北 | Northern Guangxi | - |
江那 | Jiang Na | - |
靖西 | Jingxi | - |
汉族民间 | Han folk | - |
西林 | Xilin | - |
舂米木槽 | Wooden trough for pounding rice | - |
谷仓 | Barn | - |
那庄 | Na Zhuang | - |
语言特征 | Language features | - |
巴马瑶族自治县 | Bama Yao Autonomous County | - |
湖南地区 | Hunan area | - |
纳维 | Navi | - |
城厢镇 | Chengxiang Town | - |
寿雁镇 | Shouyan Town | - |
国家文物局 | State Administration of Cultural Heritage | - |
阿洪人 | Ahong people | - |
融入 | Integration | - |
明江 | Mingjiang | - |
各村屯竭塘 | Exhausted ponds in each village | - |
鼠类 | Rodents | - |
悬岩 | Suspended rock | - |
天人合一 | Harmony of man and nature | - |
雷王 | Thunder King | - |
生活习俗 | Living customs | - |
民族灵魂 | National soul | - |
凤山县 | Fengshan County | - |
生产生活 | Production and life | - |
蒸制 | Steaming | - |
牛心 | Ox heart | - |
几乎所有 | Almost all | - |
雷神 | Thor | - |
蒸煮 | Cooking | - |
共同信仰 | Common belief | - |
土地神 | Land God | - |
生产制度 | Production system | - |
自然生态 | Natural ecology | - |
壮族稻神祭 | Zhuang Rice God Sacrifice | - |
大王庙 | Dawang Temple | - |
种质资源 | Germplasm resources | - |
叠加 | Superposition | - |
道县 | Dao County | - |
最新研究成果 | Latest research results | - |
壮族传说 | Zhuang Legend | - |
桐街 | Tong Street | - |
中国水稻研究所 | China Rice Research Institute | - |
昭平 | Zhaoping | - |
文化认同 | Cultural identity | - |
岑溪 | Cenxi | - |
古骆越人 | Ancient Luoyue people | - |
这些观念 | These concepts | - |
稻作 | Rice farming | - |
生态圈 | Ecosphere | - |
节日都 | Festival capital | - |
水稻种植 | Rice cultivation | - |
祭天 | Sacrifice to heaven | - |
北流 | Beiliu | - |
容县 | Rong County | - |
右江 | Youjiang | - |
图腾崇拜 | Totem worship | - |
稻神节 | Inagami Festival | - |
骆越 | Luo Yue | - |
石磨 | Stone crusher | - |
布泉河 | Buquan River | - |
忻城 | Xincheng | - |
稻作文化 | Rice culture | - |
种类和数量 | Type and quantity | - |
水三界神 | God of the Three Realms of Water | - |
每个民族 | Every nation | - |
谷榔 | Gu betel | - |
福何 | Fu He | - |
杀鸡 | Killing chickens | - |
神奇力量 | Magical power | - |
野生稻 | Wild rice | - |
扶绥 | Fusui | - |
广西南宁 | Nanning, Guangxi | - |
灵山 | Lingshan | - |
三界庙 | Three Realms Temple | - |
有密切关系 | Be closely related | - |
木槽 | Wooden trough | - |
田阳 | Tian Yang | - |
玉林 | Yulin | - |
水 | Water | - |
合作研究 | Collaborative research | - |
马山县 | Mashan County | - |
东安村 | Dong'an Village | - |
东兰 | Donglan | - |
蛙婆节 | Frog Woman Day | - |
文化圈 | Cultural circle | - |
玉蟾岩遗址 | Yuchanyan Site | - |
水田栽培稻 | Rice cultivated in paddy field | - |
收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签