收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签
| 原文 | 译文 | 详情 |
|---|---|---|
| 合同编号 | Contract No. | - |
| 合同签订日期 | Contract Signing Date | - |
| 合同签约地 | Contract Signed at | - |
| 货物/设备名称 | Cargo/Equipment Name | - |
| 规格 | Specification | - |
| 总值 | Total Amount | - |
| 装运口岸 | Port of Loading | - |
| 目的口岸 | Port of Destination | - |
| 装船时间 | Shipment Date | - |
| 装运唛头 | Shipping Mark | - |
| 交货条件 | Delivered Terms (e.g., FOB/CFR/CIF) | - |
| 国际贸易术语解释通则 | International Incoterms | - |
| 装船通知 | Advice of Shipment | - |
| 装船单据 | Shipping Documents | - |
| 清洁提单 | Clean Bill of Lading | - |
| 商业发票 | Commercial Invoice | - |
| 装箱单 | Packing List | - |
| 品质检验证书 | Certificate of Quality | - |
| 原产地证书 | Certificate of Origin | - |
| 数量或重量证书 | Quantity or Weight Certificate | - |
| 租船提单 | Charter Party Bill of Lading | - |
| 联运提单 | Through Bill of Lading | - |
| 迟期提单 | Stale Bill of Lading | - |
| 简式提单 | Short Form Bill of Lading | - |
| 付款条件 | Payment Terms | - |
| 信用证 | Letter of Credit (L/C) | - |
| 托收 | Collection (D/P or D/A) | - |
| 汇付 | Remittance (T/T or M/T) | - |
| 银行费用 | Banking Charges | - |
| 信用证开立日期 | Opening Date of Letter of Credit | - |
| 信用证受益人 | Beneficiary of Letter of Credit | - |
| 商品保质期 | Shelf Life of Goods | - |
| 货物保修期 | Goods Warranty Period | - |
| 违约金 | Liquidated Damages | - |
| 人力不可抗拒 | Force Majeure | - |
| 赔偿费 | Damages | - |
| 赔偿例外 | Exception of Damages | - |
| 检验和索赔 | Inspection & Claims | - |
| 危险品说明书 | Instruction Leaflets on Dangerous Cargo | - |
| 仲裁 | Arbitration | - |
| 对外贸易仲裁委员会 | Foreign Trade Arbitration Commission | - |
收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签