收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签
原文 | 译文 | 详情 |
---|---|---|
宛言 | Wan Yan | - |
皖南地区 | Southern Anhui | - |
全面爆发 | Full outbreak | - |
襟江 | Jinjiang | - |
合肥地区 | Hefei area | - |
民族气节 | National integrity | - |
成为中国 | Become China | - |
皖江抗日根据地 | Wanjiang Anti-Japanese Base | - |
民族救亡 | National salvation | - |
救亡运动 | National Salvation Movement | - |
抗日民族统一战线 | Anti-Japanese National United Front | - |
抗日战争胜利 | Victory of War of Resistance | - |
车桥战役 | Battle of the Axle | - |
白菜心 | Cabbage heart | - |
灵活地 | Flexibly | - |
中华民族伟大复兴 | The great rejuvenation of the Chinese nation | - |
新征程 | New journey | - |
江淮山水 | Jianghuai landscape | - |
血肉之躯 | Flesh and blood | - |
英雄史诗 | Heroic epic | - |
前行 | forward | - |
军队伤亡 | Army casualties | - |
民族复兴 | National rejuvenation | - |
抗战时期 | Anti-Japanese War | - |
推进强国 | Promoting a strong country | - |
大国地位 | Position of great power | - |
光明前景 | Bright Future | - |
中国共产党领导 | Leadership of the Communist Party of | - |
回拨 | Callback | - |
伟大复兴 | Great Renaissance | - |
重要组成部分 | Important components | - |
大别山区 | Dabie Mountains | - |
砥砺前行 | Forge ahead | - |
周家岗 | Zhoujiagang | - |
共产党领导 | Communist leadership | - |
北中 | North Central | - |
蔡炳炎 | Cai Ping Yim | - |
繁昌保卫战 | Fanchang Defense Battle | - |
融入 | Blend in | - |
中国共产党 | Communist Party of China | - |
最后一个儿 | The last one | - |
支撑起 | Prop up | - |
有组织 | Organized | - |
安徽新闻网 | Anhui News Network | - |
群众性抗日 | Mass anti-Japanese | - |
全面抗战 | All-out Anti-Japanese | - |
坚强领导 | Strong leadership | - |
命运紧密 | Close fate | - |
烽火江淮 | Fenghuo Jianghuai | - |
民族统一战线 | National United front | - |
收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签