收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签
| 原文 | 译文 | 详情 |
|---|---|---|
| 宛言 | Wan Yan | - |
| 皖南地区 | Southern Anhui | - |
| 全面爆发 | Full outbreak | - |
| 襟江 | Jinjiang | - |
| 合肥地区 | Hefei area | - |
| 民族气节 | National integrity | - |
| 成为中国 | Become China | - |
| 皖江抗日根据地 | Wanjiang Anti-Japanese Base | - |
| 民族救亡 | National salvation | - |
| 救亡运动 | National Salvation Movement | - |
| 抗日民族统一战线 | Anti-Japanese National United Front | - |
| 抗日战争胜利 | Victory of War of Resistance | - |
| 车桥战役 | Battle of the Axle | - |
| 白菜心 | Cabbage heart | - |
| 灵活地 | Flexibly | - |
| 中华民族伟大复兴 | The great rejuvenation of the Chinese nation | - |
| 新征程 | New journey | - |
| 江淮山水 | Jianghuai landscape | - |
| 血肉之躯 | Flesh and blood | - |
| 英雄史诗 | Heroic epic | - |
| 前行 | forward | - |
| 军队伤亡 | Army casualties | - |
| 民族复兴 | National rejuvenation | - |
| 抗战时期 | Anti-Japanese War | - |
| 推进强国 | Promoting a strong country | - |
| 大国地位 | Position of great power | - |
| 光明前景 | Bright Future | - |
| 中国共产党领导 | Leadership of the Communist Party of | - |
| 回拨 | Callback | - |
| 伟大复兴 | Great Renaissance | - |
| 重要组成部分 | Important components | - |
| 大别山区 | Dabie Mountains | - |
| 砥砺前行 | Forge ahead | - |
| 周家岗 | Zhoujiagang | - |
| 共产党领导 | Communist leadership | - |
| 北中 | North Central | - |
| 蔡炳炎 | Cai Ping Yim | - |
| 繁昌保卫战 | Fanchang Defense Battle | - |
| 融入 | Blend in | - |
| 中国共产党 | Communist Party of China | - |
| 最后一个儿 | The last one | - |
| 支撑起 | Prop up | - |
| 有组织 | Organized | - |
| 安徽新闻网 | Anhui News Network | - |
| 群众性抗日 | Mass anti-Japanese | - |
| 全面抗战 | All-out Anti-Japanese | - |
| 坚强领导 | Strong leadership | - |
| 命运紧密 | Close fate | - |
| 烽火江淮 | Fenghuo Jianghuai | - |
| 民族统一战线 | National United front | - |
收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签