收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签
| 原文 | 译文 | 详情 |
|---|---|---|
| 推动发展自由贸易 | promoting free trade | - |
| 中国政府和中国人民 | The Chinese government and the Chinese people | - |
| “新时代,共享未来” | "New Era, Shared Fulture" | - |
| 建设开放型 | Build open type | - |
| 贸易体制 | Trading regime | - |
| 经济全球化 | Economic globalization | - |
| 贸易发展 | Trade development | - |
| 全球化 | Globalization | - |
| 国际贸易发展史 | the history of global trade | - |
| 新一轮高水平对外开放 | a new round of high-level opening-up | - |
| 开放型世界 | Open world | - |
| 支持经济 | Support the Economy | - |
| 深化国际 | Deepening international | - |
| 国际进口博览会 | International Import Expo | - |
| 国际经贸合作 | International economic and trade cooperation | - |
| 多边贸易体制 | Multilateral trading system | - |
| 支持多边 | Support multilateralism | - |
| 中国国际进口博览会 | China International Import Expo (CIIE) | - |
| 开放型世界经济 | Open world economy | - |
收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签