政府报告

更多
政治法律
1
9
原文 译文 详情
中国特色社会主义 socialism with Chinese characteristics 查看
例句: 过去一年取得的成绩,是以习近平同志为核心的党中央坚强领导的结果,是习近平新时代中国特色社会主义思想科学指引的结果,是全党全军全国各族人民团结奋斗的结果.我代表国务院,向全国各族人民,向各民主党派、各人民团体和各界人士表示诚挚感谢! 向香港特别行政区同胞、澳门特别行政区同胞台湾同胞和海外侨胞,表示诚挚感谢! 向关心和支持中国现代化建设的各国政府、国际组织和各国朋友,表示诚挚感谢! The reform plan for defining the respective fiscal powers and expenditure responsibilities of central and local governments will be implemented. We will continue to replenish capital and strengthen corporate governance of small and medium banks through multiple channels, promote the reform of policy banks in carrying out category-based management for specific accounts, and strengthen the role of insurance in protecting against risks and providing services. We will steadily advance the reform to establish a registration-based IPO system, improve delisting as a normal practice, and step up development of the bond market, so as to better exert the role of multi-level capital markets and open up more financing channels for market entities.