收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签
原文 | 译文 | 详情 |
---|---|---|
经济下行压力 | downward pressure on the economy | - |
消费促进 | spending was promoted | - |
调结构 | made structural | - |
农村危房 | dilapidated rural housing | - |
存量债务 | outstanding debt | - |
调控基础 | regulation on the basis | - |
创新货币 | new monetary | - |
加力增效 | increasing intensity and efficacy | - |
利息负担 | interest payment burden | - |
积极的财政政策 | proactive fiscal policy | - |
下行压力 | mounting downward pressure | - |
政策工具 | policy tools | - |
结构性减税 | structural tax reductions | - |
货币政策 | prudent monetary policy | - |
城镇棚户区 | rundown urban area | - |
放管结合 | improve regulation | - |
激发市场活力 | invigorate the market | - |
实体经济 | the real economy | - |
多种风险挑战 | variety of risks and challenges | - |
金融安全 | financial security | - |
中西部铁路 | central and Western | - |
财政存量资金 | budgetary funds | - |
加大改革 | intensified reform | - |
结构性改革 | structural reform | - |
区域性风险 | variety of risks | - |
稳健的货币政策 | prudent monetary policy | - |
快速增长 | rapid growth | - |
扩大结构性 | expanding the scope of structural | - |
地方政府债券 | Local government bonds | - |
收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签