收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签
| 原文 | 译文 | 详情 |
|---|---|---|
| 欧中投资 | European-Chinese investment | - |
| 抓住中国 | Seize China | - |
| 互联互通 | Interconnection | - |
| 促进公平分配 | Promoting equitable distribution | - |
| 投资协定 | Investment Agreement | - |
| 数字经济 | Digital economy | - |
| 习近平 | Xi Jinping | - |
| 清洁能源 | Clean energy | - |
| 建设性方式 | Constructive approach | - |
| 应对全球 | Responding to the Global | - |
| 全球挑战 | Global Challenges | - |
| 共同利益 | Common interest | - |
| 德国企业 | German enterprises | - |
| 两支 | Two | - |
| 中欧合作 | China-EU cooperation | - |
| 一带一路 | The Belt and Road Initiative | - |
| 反对各种 | Oppose all kinds of | - |
| 多边主义 | Multilateralism | - |
| 德国总理 | German Chancellor | - |
| 伊朗核 | Iranian nuclear | - |
| 贡献者 | Contributor | - |
| 公平分配 | Fair distribution | - |
| 务实合作 | Practical cooperation | - |
| 积极推动 | Actively promote | - |
| 贸易伙伴 | Trading partner | - |
| 互利合作 | Mutually beneficial cooperation | - |
| 重要力量 | An important force | - |
| 投资兴业 | Investment and development | - |
| 战略共识 | Strategic Consensus | - |
| 庆祝活动 | Celebrations | - |
| 新能源 | New energy sources | - |
| 习近平主席 | President Xi Jinping | - |
| 肖尔茨 | Scholz | - |
| 企业投资 | Enterprise Investment | - |
| 总理安格拉 | Prime Minister Angela | - |
| Merkel | Merkel | - |
| 关系发展 | Relationship development | - |
| 密切沟通 | Close communication | - |
| 全球发展 | Global development | - |
| Angela | Angela | - |
| 欧中投资 | European-Chinese investment | - |
| 中国企业 | Chinese enterprises | - |
| 抓住中国 | Seize China | - |
| 加强合作 | Strengthen cooperation | - |
| 互联互通 | Interconnection | - |
| 地区问题 | Regional issues | - |
| 促进公平分配 | Promoting equitable distribution | - |
| 冷战思维 | Cold War Thinking | - |
| 投资协定 | Investment Agreement | - |
| 进一步加强 | Further strengthen | - |
| 数字经济 | Digital economy | - |
| 安格拉•默克尔 | Angela Merkel | - |
| 习近平 | Xi Jinping | - |
| 清洁能源 | Clean energy | - |
| 中德关系发展 | Development of Sino-German Relations | - |
| 建设性方式 | Constructive approach | - |
| 德方愿 | Germany is willing to | - |
| 应对全球 | Responding to the Global | - |
| 展现出 | Show off | - |
| 全球挑战 | Global Challenges | - |
| 营商环境 | Business environment | - |
| 共同利益 | Common interest | - |
| 数据显示 | Data Display | - |
| 德国企业 | German enterprises | - |
| 官方数据 | Official data | - |
| 两支 | Two | - |
| 朔尔茨 | Scholcz | - |
| 中欧合作 | China-EU cooperation | - |
| 中德关系 | Sino-German relations | - |
| 一带一路 | The Belt and Road Initiative | - |
| 反对各种 | Oppose all kinds of | - |
| 多边主义 | Multilateralism | - |
| 德国总理 | German Chancellor | - |
| 伊朗核 | Iranian nuclear | - |
| 贡献者 | Contributor | - |
| 公平分配 | Fair distribution | - |
| 务实合作 | Practical cooperation | - |
| 积极推动 | Actively promote | - |
| 贸易伙伴 | Trading partner | - |
| 互利合作 | Mutually beneficial cooperation | - |
| 重要力量 | An important force | - |
| 投资兴业 | Investment and development | - |
| 战略共识 | Strategic Consensus | - |
| 庆祝活动 | Celebrations | - |
| 新能源 | New energy sources | - |
| 习近平主席 | President Xi Jinping | - |
| 肖尔茨 | Scholz | - |
| 企业投资 | Enterprise Investment | - |
| 总理安格拉 | Prime Minister Angela | - |
| Merkel | Merkel | - |
| 关系发展 | Relationship development | - |
| 密切沟通 | Close communication | - |
| 全球发展 | Global development | - |
| Angela | Angela | - |
| 中国企业 | Chinese enterprises | - |
| 加强合作 | Strengthen cooperation | - |
| 地区问题 | Regional issues | - |
| 冷战思维 | Cold War Thinking | - |
| 进一步加强 | Further strengthen | - |
| 安格拉•默克尔 | Angela Merkel | - |
| 中德关系发展 | Development of Sino-German Relations | - |
| 德方愿 | Germany is willing to | - |
| 展现出 | Show off | - |
| 营商环境 | Business environment | - |
| 数据显示 | Data Display | - |
| 官方数据 | Official data | - |
| 朔尔茨 | Scholcz | - |
| 中德关系 | Sino-German relations | - |
收藏成功
(推荐电脑端登录)
右上角查看我的术语->我的标签